Жена за один пенни - [20]
Лиз поднялась:
— Я пойду в дом. — В ее голосе не было ни тени злобы, в глазах — никакого вызова. Она ощутила странный покой. Это походило на затишье после бури.
Взгляд Нигеля был ленив. Он сказал со странной интонацией в голосе:
— Я собираюсь на прогулку. Не думаю, что ты захочешь поехать со мной.
Нигель еще не договорил, как она утвердительно кивнула:
— Я… я… — и нахмурилась.
— Что, Лиз? — Он бросил на нее изумленно насмешливый взгляд. — Ты что-то хотела сказать?
Понял ли он ее мысли? Лиз сделала глотательное движение, призвала на помощь все свое отвращение к нему, все упорство и бесчувственность. Но ничего не получилось, и она вдруг услышала свой голос:
— Да, я бы тоже поехала.
Нигель какое-то мгновение смотрел под ноги, словно не желая обнаружить своих чувств, но она понимала, что он торжествует. К удивлению Лиз, это не взбесило ее. Нигель поднялся с кресла и с грациозностью кошки выпрямился.
Как он высок! Выше ее больше чем на голову. Как изящен, строен, мускулист, ни грамма лишнего веса.
Они направились к выходу. Гигантаская зеленая ящерица метнулась с дороги и спряталась за огромный камень.
Отовсюду доносился стрекот цикад. Солнце было еще ярким, но на чистом голубом небе уже появился серп луны.
— Куда ты желаешь отправиться? — любезно спросил Нигель и замедлил шаг, заметив, что Лиз с трудом поспевает за ним. — В деревню или, если хочешь, в Святилище? Или, может быть, просто посидим в отеле?
— Наверное, в святилище.
Окрестности, где располагался храм Аполлона, были действительно жилищем богов. По дикому, первозданному ландшафту скользили духи далеких предков, на чьих языческих алтарях некогда благоговейно совершались величественные культы.
Это священное место в те древние времена считали «пупом земли». Так было решено, когда Зевс, царь всех языческих богов, выпустил двух орлов: одного с места, где всходило солнце, а другого — где оно садилось. Орлы встретились в Дельфах, и тогда Зевс спустил с небес «пуп» и отметил это место. Ниже «пупа» располагалась пещера матери Земли, откуда произошла вся жизнь: по крайней мере, так считали древние греки. Пещеру охранял гигантский Пифон, которого убил Аполлон — любимый сын Зевса.
Над пещерой был построен великолепный храм Аполлона, и на протяжении тысячелетий это место на крошечном плато у подножия величественного Парнаса было самым священным в Греции, а культ бога солнца Аполлона — самым почитаемым.
Нигель и Лиз шли по Священной дороге, вдоль которой когда-то располагались сокровищницы, где хранились дары Аполлону от бесчисленных городов. Аллею украшали прекрасные статуи и сверкающие бронзой пальмы со свисающими золотыми финиками, а в ее конце возвышалась золотая статуя богини Афины.
Нигель рассказывал Лиз своим низким, густым голосом о местах, которые они проходили, о древних языческих культах, совершавшихся, когда Пифия вдыхала испарения из расщелины, дававшие ей, по преданию, провидческую силу.
От огромного храма мало что осталось, но развалин было достаточно, чтобы Лиз составила картину, каким храм был когда-то.
— Жаль, но это все, что осталось.
Они стояли в храме. Несколько групп туристов блуждали неподалеку и жадно ловили каждое слово экскурсовода.
— Это тот самый храм?
— Конечно, нет. Первый храм был построен из дерева и сгорел во время пожара. Второй был разрушен землетрясением — здесь было много землетрясений, ты, наверное, знаешь. — Нигель улыбнулся, вопросительно посмотрел на Лиз сверху вниз и добавил: — Это не очень спокойное место, напротив… в общем, оно под стать твоему характеру.
Лиз послала ему из-под ресниц красноречивый взгляд. Он засмеялся, и Лиз поняла, что не может промолчать:
— Я скоро стану невосприимчивой к твоим колкостям, Нигель. Все, чего слишком много, перестает действовать.
Он снова засмеялся:
— У тебя ведь тоже есть жало. Но его можно вырвать.
— Ты так думаешь? Какой же ты наглый и самоуверенный!
Странно, подумала она, в их словесной перепалке совсем не было враждебности.
— Знаешь, Лиз, — Нигель повернулся и медленно направился к выходу из храма, — ты мне не поверишь, но ты единственный человек, который назвал меня наглым.
— Может быть, ни у кого другого не было на это причин?
Он ничего не ответил, а она, как ни старалась сдержать себя, тем не менее, поколебавшись, добавила:
— У некоторых людей не хватает мужества сказать то, что они думают.
Странно, но он не возразил, а только искоса лениво и безразлично посмотрел на Лиз:
— Я полагаю, под «людьми» ты подразумеваешь вполне определенного человека… женщину?
— Да, Грету. — Лиз нахмурилась. Ей почему-то было неприятно произносить это имя.
— Судя по всему, ты ее не любишь, — сказал Нигель все еще без всякого интереса, и Лиз почудилось, что он чего-то ждет.
— Я не чувствую ничего, кроме презрения, к женщинам, которые отдаются мужчинам до брака или хотя бы испытывают искушение отдаться.
Они подошли к ступенькам, и Нигель машинально взял Лиз под руку:
— Скажи мне, а ты когда-нибудь испытывала искушение?
— Конечно, нет! — воскликнула она возмущенно.
Он улыбнулся:
— Мне кажется, ты не совсем точно меня поняла. Я имею в виду, тебя искушал какой-нибудь мужчина?
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.