Жена по почтовому каталогу - [8]
– Я даже не знал, что он взял с собой из дома кольцо нашей матери, – непринужденно ответил Куин. – А потом схватил цветы со стойки таможенников. – Он указал на полупустую вазу. – Поверьте, мой брат не лишен чувства юмора, хотя и, надо отметить, своеобразного.
Куин выглядел весьма убедительно, особенно когда смотрел на нее так, будто она единственная женщина во Вселенной.
София облизала губы – во рту неожиданно пересохло. Ей надо что-то сказать. Предотвратить фарс, которому никто не поверит. Но разве сама она не хотела устроить перед всеми шоу страсти?
– А теперь, – он не сводил с нее глаз, при этом по-прежнему обращался к журналистам, – прошу перенести интервью с мисс Козловой на завтра. Потому что сегодня мы будем праздновать нечто личное.
Кто-то позади журналистов разочарованно хмыкнул. Несомненно, одна из балерин. Расстроилась, бедняжка, что все оказалось совсем не так, как она ожидала. Что ж, ей придется ждать до завтра? Несколько человек вяло захлопали в ладоши. Танцоры, жаждавшие скандала, были явно разочарованы.
София не могла поверить в то, что отважилась просить Куина найти ей на время фиктивного жениха, а он согласился выполнить ее просьбу.
А самое невероятное то, что он сам вызвался сыграть роль этого фиктивного жениха.
Камеры ловили малейшие детали абсурдного действа. Когда София взяла букет цветов, Куин сунул ей в руку загадочную бархатную коробочку. А потом, наклонившись, поцеловал ее в губы.
Глава 3
Обычно Куин МакНейл быстро ориентировался в разных ситуациях. Но сейчас, держа в объятиях столь изысканно красивую женщину, не знал, как поступить. Казалось, он утонул в ее широко раскрытых серых глазах. Даже шум аэропорта вокруг него на миг утих.
Совсем не так Куин собирался улаживать дела с могущественным украинским отцом Софии. Напротив, планировал принести Виталию Козлову публичные извинения и объяснить, что будто брачное предложение было просто дружеской шуткой. Но когда увидел панику на лице Софии, он понял, что приложит все усилия, чтобы помочь ей.
Как вдруг его осенила идея.
А если она действительно хотела выйти замуж за брата?
Медленно и с усилием оторвавшись от Софии, Куин вгляделся в ее слегка опухшие от поцелуя губы и разгоревшиеся щеки. Она не могла желать выйти замуж за брата. Особенно после такого поцелуя.
– Вы обручены с мисс Козловой, – не унималась одна из журналисток, в то время как вторая щелкала камерой.
– Завтра утром мы объявим об этом, – бросил Виталий Козлов, прежде чем Куин успел что-либо сказать. Терпение пожилого человека явно подходило к концу. Он мрачно взглянул на Куина.
Сделки, касающиеся покупки отелей в Киеве и Праге, теперь под угрозой. Виталий, конечно, мог и заблокировать продажи, если Куин не уладит дела с прессой. Старик совсем не ожидал, что тот займет место Кэмерона в качестве жениха дочери.
Однако сейчас Куин пообещал ему, что увезет дочь из аэропорта домой. Как можно быстрее и незаметнее.
– Пойдем со мной, – шепнул Куин на ухо Софии, щекой прикоснувшись к ее шелковистым локонам. – Твой отец их отвлечет. А мы настолько счастливы и влюблены друг в друга, что никого вокруг не замечаем.
Он направился к выходу, надеясь на то, что она продолжит играть свою роль в этом шоу. И она сделала это. Двигаясь рядом с ним грациозно и быстро, посмотрела на него страстным взглядом.
Черт возьми! Вот это взгляд! Обжигающий.
– Нам повезло, – сухо прошептала она, хотя тон совершенно не соответствовал ее взгляду.
Куин понял, насколько она хорошая актриса.
Неужели поцелуй был показным?
– Мне жаль, что мы вынуждены так поступать. Я думал, что брат хотя бы извинится перед уходом.
Куин уже позвонил своему пилоту и распорядился отложить полет. Его сделка по покупке отелей в Восточной Европе могла окончательно сорваться.
Придержав дверь для Софии, он повел ее к первой же попавшейся на глаза машине. Это был лимузин. Ветер вздымал полы ее плаща. Куин почувствовал легкий аромат ее духов.
– Он извинился. – София усаживалась в машину. – Перед тем, как сказать мне, что ты все уладишь. – Когда машина тронулась, она отодвинулась от него. – Скажи, пожалуйста, Куин, как часто ты выручаешь брата, становясь женихом вместо него?
Куин понял, что она оскорблена, поэтому приказал себе не оправдываться.
– Это впервые, – небрежно бросил он. – Я пытался отговорить его от столь эксцентричного способа поиска супруги, но он был неумолим.
– Меня бы это не так расстроило, если бы не журналисты. – Похоже, София немного расслабилась, откинувшись на кожаном сиденье. Сняв розовый шарф с шеи, закрутила его на руку. – К тому же все это видели мои коллеги, а они только и ждут, чтобы я скомпрометировала себя.
– Твой отец сказал мне, что ты недавно стала ведущей артисткой. – Куин имел смутное представление о балете. Он ходил только на благотворительные вечера. – Это всегда вызывает зависть?
– Если только твое имя часто упоминается в высших кругах. Или если ты слишком быстро делаешь карьеру. Или если твой отец спонсирует благотворительные концерты, чтобы тебя особым образом отметили в программе. – София теребила шарф, зажатый в руке. – И каким бы ты ни был талантливым, о тебе будут ходить слухи, будто ты достиг такого положения за счет денег.
Проработав два года на курорте Джегера Макнилла на острове Мартиника, Делия Рикард даже представить себе не могла, что однажды она безумно влюбится в босса. После одной-единственной ночи она не собиралась продолжать эти отношения, но ее неожиданная беременность переворачивает все с ног на голову…
Татьяна Дусе умна, очень хороша собой и влюблена в знаменитого футболиста и представителя богатейшего клана Рейно. Судьба то соединяла, то разлучала их. Однажды они провели вместе счастливую, страстную ночь любви, а наутро он ушел, сказав, что все было ошибкой. Лишь спустя год они встретились снова. И Татьяна повергла Жан-Пьера в шок, представив ему их маленького сына, наследника Рейно…
Через год после исчезновения жены Дэймон Макнилл решает продать дом и начать новую жизнь. Долгие поиски Кэролайн ни к чему не привели, и он наконец смирился с тем, что она его разлюбила и бросила. И вот когда, казалось бы, последняя надежда растаяла, на пороге появляется Кэролайн. Но радость встречи омрачена тем, что она совсем не помнит Дэймона…
Лидия Уокер понятия не имела, как сможет расплатиться с Джеймсом Харрисом, которому ее легкомысленная сестра задолжала сто тысяч долларов. Явившись к нему на переговоры, Лидия очаровала не только Джеймса, но и его племянника Тедди, с которым не могла справиться ни одна няня. Любящий дядюшка, готовый на все ради осиротевшего малыша, предлагает Лидии отработать долг в качестве няни. Более чем щедрое предложение смутило девушку, но «долг – платежом красен», к тому же она совершенно не в состоянии была сопротивляться обаянию обоих мужчин: малыша Тедди и его красавца дяди…
Ксандер Каррин долго и мучительно переживает смерть жены. С тех пор, как она разбилась во время верховой езды, он избегает серьезных отношений с женщинами, боясь вновь испытать страдания. И все же ему с трудом удается скрыть от самого себя влечение к симпатичной работнице фермы — Фрэнки. Девушка много работает, ухаживает за животными и мечтает стать ветеринаром. Также она собирается участвовать в соревнованиях по верховой езде и выиграть главный приз — билет на знаменитый гала-концерт Техасского клуба скотоводов.
Садовый дизайнер Бриана Хансон влюбилась в своего босса Гейба Мак-Нейла. Когда же он женился на другой, она запретила себе думать о нем. Жена бросила Гейба вместе с новорожденным ребенком, но и тогда Бриана подавила свои чувства, боясь стать для него лекарством от отчаяния. Каково же было ее изумление, когда вскоре Гейб предложил ей выйти за него замуж. Но не ради него самого, а ради своего сына, чтобы тот получил наследство деда. Бриана согласилась, ведь по контракту они должны расстаться через год…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…