Жена лучшего друга - [29]
А может, хватит волноваться об Эшли и пора побеспокоиться о себе? — подумала она. Не так-то просто весь вечер провести рядом с Шоном и ухитриться не броситься на него.
Дейзи вздохнула. То ли сказалось посещение «Клеопатры», то ли пребывание на земляничных грядках после обеда, но она уже несколько лет не чувствовала себя такой расслабленной и довольной жизнью. Даже отношения с Шоном представлялись ей теперь в новом свете.
Смятение, тревога, раздражительность уступили место разумной взвешенности. Неужели Эшли права и она единственная, кто не замечал чувств Шона? Не верится. Это как если бы в ее гостиной поселился слон, а она его не заметила. Разве такое возможно? Неужели Шон и в самом деле к ней неравнодушен?
А как же длинный перечень его сердечных побед? Или человек может меняться?
Но действительно ли Шон изменился? За все годы, что я его знаю, он ни разу не разочаровал меня, никогда ни в чем не обманул. Я ему доверяла и любила как друга, надежного и преданного. Таким он был всегда. Возможно, теперь изменилась только природа этой любви. Возможно…
Дейзи украдкой вздохнула и тоже улыбнулась Шону.
Освободившись от распираемой счастьем подружки невесты, Шон подошел к Дейзи.
— Ну что, идем?
— Куда ты только пожелаешь. — Она улыбнулась, стараясь не обращать внимания на бегущие по телу мурашки.
Шон взял ее под руку, и Дейзи вздрогнула. Но он, если что-то и заметил, то, будучи джентльменом, не подал виду.
— Пока что, желаю я того или нет, мы отправляемся с Рупертом в яхт-клуб на ужин, — пояснил Шон.
— Прекрасно! — с чрезмерной восторженностью откликнулась Дейзи.
— Ну, что ты думаешь о репетиции свадьбы? — спросил Шон.
Такого лицемерного действа я еще никогда не видела! — хотелось закричать Дейзи, но она сдержалась и ответила ровным, спокойным тоном:
— Это было просто здорово.
Шон кивнул, вывел ее из церкви и в быстро сгущавшихся сумерках повел к парковочной площадке.
Дейзи остановилась, глядя на запад, где солнце разлило над заливом сверкающее зарево красок: от бледно-розовых до темно-красных, от королевского пурпура до бледной голубизны.
— Шон, какая красота!
Он проследил за направлением ее взгляда, посмотрел на пылающее небо, отражавшееся в воде, и снова повернулся к Дейзи. Медленная улыбка появилась на его лице, почти такая же ослепительная, как солнечный закат.
— Да, — сказал он, и его глубокий голос отозвался в самой глубине ее души, — очень красиво.
Предупредительные звоночки заголосили в голове Дейзи. Не забудь, напомнила она себе, Шон умеет очаровывать. Не заметишь, как подпадешь под действие его чар и изнуряющее томление своей плоти.
— Я никогда раньше не понимала, как может быть прекрасен закат, — пробормотала она.
— Да, удивительно красивое место, — отозвался Шон. — Родители долго приглядывались к окрестностям Тампы, прежде чем остановиться на этом месте. Здесь и правда здорово.
Он как-то особенно посмотрел на Дейзи. Казалось, все то, что они говорили, жило своей жизнью, не имевшей к ним отношения. Потому что мир вокруг них перестал существовать. Время остановилось.
Они были одни, окруженные плотным облаком взаимного притяжения — ни вздохнуть, ни протянуть руки, лишь звучал требовательный голос чувств и манила тревожная выразительность взглядов. И еще — страстное притяжение тел, властное призывное желание, наваждение, морок…
Так они и стояли у края парковочной площадки, пока не появился Руперт.
— Готовы? — Одним словом он разрушил очарование момента. Потом сел в машину и нетерпеливым движением повернул ключ зажигания. — Поехали отсюда.
Тряхнув головой и, словно проснувшись, Дейзи оглядела опустевшую парковочную площадку. Сколько же они так простояли, глядя друг на друга? Секунды, минуты, жизнь?.. Странно, но она не слышала даже шума разъезжающихся машин. Будто ураган чувств унес ее в какую-то неведомую даль, а потом вернул обратно, на эту тихую, окруженную эвкалиптами площадку.
Дейзи сидела на заднем сиденье рядом с Шоном. Руперт молчал, но за этим молчанием чувствовалась напряженность. Мелькали виллы в яркой многокрасочности всевозможных цветов и кустарников, потом машина вырвалась на береговое шоссе и понеслась мимо пляжных домиков. Резкий поворот бросил Дейзи к Шону, она вновь ощутила его теплую силу. Но смятение, в котором она пребывала, помешало ей насладиться этой неожиданной близостью.
— Черт возьми, Руп, что с тобой такое?! — сердито выкрикнул Шон. — Сбавь скорость, пока мы не свалились в залив!
Руперт сбросил газ, но не свое раздражение.
— Ты знаешь дорогу к этому яхт-клубу? — со злостью спросил он.
— Езжай к дому родителей, оттуда рукой подать — немного вниз, к берегу.
Напряжение между братьями достигло апогея. Казалось, сейчас начнут проскакивать искры. Дейзи решила разрядить обстановку:
— Кажется, репетиция прошла неплохо. Думаю, завтра все получится не хуже.
— Никогда ничего нельзя знать заранее, — мрачно возразил Руперт. — Даже самые хорошие планы иногда превращаются в дым.
Дейзи вопросительно взглянула на Шона. Тот покачал головой и вздохнул.
— Успокойся, братец. Нашел время предаваться жалости к себе.
Руперт щелкнул пальцами.
— Ты прав. Сейчас нам полагается поддерживать у Эшли иллюзии насчет счастья навек. Пусть она подождет, пока кончится брачная церемония, а уж потом узнает правду: что клятвы в верности и любви до гроба всего лишь штамп, принятый оборот речи. Вроде «доброго утра» или «спокойной ночи». — И Руперт невесело рассмеялся.
Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…