Жена и возлюбленная - [32]
— А что, если бы я пригласила Алекса подняться?
— Но ты же не пригласила. — Бретту не удалось скрыть удовлетворенную улыбку.
— Нет, я последовала твоему совету: весь вечер была загадочной, волнующей и недоступной.
— Хорошо провела время?
— Великолепно! — процедила Нэнси.
— Ладно, ты разрешишь мне войти поискать ключи?
— В твоих интересах, чтобы они там действительно оказались, — угрожающе сказала Нэнси.
Она открыла дверь и прошла в гостиную, на ходу сбрасывая туфли, скинула пальто и бросила его на стул возле письменного стола. Бретт рассчитывал, что она поможет ему с поисками, более того, ждал этого момента с нетерпением. Он нарочно бросил ключи в такое место, где их не сразу увидишь, чтобы все выглядело естественно. И он бы определенно не отказался полюбоваться, как Нэнси наклоняется, а еще лучше — встает на четвереньки: это было бы небольшой наградой за сон в неудобной позе. Но Нэнси не оправдала ожиданий: села на диван и подобрала ноги.
Ключи подождут, подумал Бретт, которому хотелось пристроиться рядом с Нэнси, уткнуться носом в ее шею, узнать, так ли ее бедра упруги на ощупь, как на вид. Нэнси смотрела далеко не гостеприимно, но Бретт не собирался уходить, не узнав, как прошло свидание. Естественно, этот вопрос и должен был его интересовать как «наставника», но он не желал показывать, насколько это ему на самом деле не безразлично.
— Как прошел вечер? — небрежно осведомился Бретт.
— Прекрасно.
Скупой ответ лишь сильнее разжег его любопытство. Бретту не терпелось узнать, не распускал ли Алекс руки, но он ни в коем случае не хотел показать свою заинтересованность.
— Мы провели очень приятный вечер, — добавила Нэнси.
Приятный! Приятной бывает погода!
— И что дальше?
Нэнси подробно рассказала, что ела в ресторане — как будто его интересует меню! — затем упомянула, что Алекс мил и остроумен. Бретту это решительно не понравилось.
— Вот, пожалуй, и все, что можно сказать о сегодняшнем вечере, — заключила Нэнси, так ничего толком и не рассказав.
Она положила голову на колени, скромно держа их вместе. Любопытство Бретта осталось неудовлетворенным. Интересно, какие она носит трусики — цветные или белые? После ее ухода он мог бы заглянуть в шкафы, но не стал, чтобы не чувствовать себя шпионом. В любом случае одно дело увидеть, и совсем другое — потрогать.
Раздражение Бретта в конце концов взяло верх над выдержкой.
— Он тебя поцеловал?
— Так… чмокнул.
— В губы?
— Почти.
— Что значит «почти»?
Нэнси вытянула ноги и встала. Бретта словно током ударило, когда он мельком увидел полоску бедра в разрезе платья.
— Что-то в этом роде. — Нэнси приподнялась на цыпочки, положила руки на плечи Бретта и легонько чмокнула его в подбородок. — Если уж тебе так интересно, — промурлыкала она, не отодвигаясь.
Ее груди слегка коснулись его торса, и Бретта словно пронзили два электрических разряда. Похоже, она меня дразнит, и я сам на это напросился, мелькнула у него мысль. Либо она не купилась на мою выдумку о ключах, либо оттачивает на мне приемы соблазнения.
Бретт застыл как изваяние, прижимая руки к бокам. Он даже не наклонился к Нэнси, хотя для этого потребовалось собрать все запасы выдержки.
— Да, мне интересно, — прошелестел он.
Ему хотелось сбить с Нэнси невесть откуда взявшуюся самоуверенность, вернуться к отношениям учителя и ученицы, но язык прилип к гортани, а что делать с руками, Бретт и вовсе не представлял.
— Хотел узнать, послушалась ли я твоего совета?
Вдохнув пьянящий запах ее духов, Бретт немедленно возжелал обследовать тайные местечки, на которые Нэнси их наносила.
— А ты послушалась? — сипло спросил он, вопреки благим намерениям все-таки наклоняясь к Нэнси.
— Я многому у тебя научилась.
Черт возьми, она даже переняла его умение уходить от вопросов!
Нэнси чуть повернула голову, и одна прядка ее волос защекотала горло Бретта. Он понял, что еще немного — и он пропал. Ему до безумия хотелось обнять ее, скользнуть руками по спине, по восхитительной попке, узнать, носит ли она соблазнительное белье или вовсе не носит. Но больше всего ему хотелось зацеловать Нэнси до бесчувствия. В тот самый миг, когда самоконтроль Бретта готов был дать трещину, Нэнси попятилась.
Где она научилась так точно рассчитывать время? Да и можно ли вообще этому научить?
— Я так устала, — пожаловалась Нэнси. — Мне хочется спать. Перед завтрашним свиданием ты тоже собираешься заглянуть?
— Нет, — заверил Бретт, хотя такое намерение у него было.
Еще не успев сообразить, как это произошло, он очутился на лестничной площадке, за закрытой входной дверью. Нэнси Уорлок еще далеко до настоящей дрянной девчонки, но она определенно делает успехи в этом направлении. К сожалению, вынужден был констатировать Бретт, она продемонстрировала свои способности на мне, оставив меня возбужденным и неудовлетворенным. Пожалуй, пора вплотную заняться собственной личной жизнью.
8
Едва переступив порог квартиры Нэнси, Шерил заметила корзину с цветами.
— Какая прелесть! Кто это прислал?
— Цветы от Алекса. Как прошел твой двухнедельный отпуск в солнечной Калифорнии?
— Отчим по-прежнему несносен, но мы с мамой получили удовольствие. Я привезла тебе красивые ракушки и камешки. — Шерил протянула Нэнси пакет и сбросила ярко-розовую куртку. — Ты найдешь, куда их употребить.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
Эвелин Патридж борется за свое счастье, но… лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это — ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…