Жена бывшего друга - [40]

Шрифт
Интервал

— Спасибо за комплимент, — бросила Кэт, не понимая, чем может помочь Морне. Похоже, простой слушательницы той недостаточно. Но Кэт знала ее слишком мало, чтобы поддержать разговор.

— Честно говоря, — вдруг сказала Морна, — я вот тебе все сказала, и словно сняла тяжесть с плеч.

К удивлению Кэт, глаза Морны наполнились слезами.

— Привет, — сказала она с робкой улыбкой кому-то за спиной Кэт.

Ник. Кэт сразу почувствовала это и повернулась. Он был в ярости.

— Что здесь происходит? — спросил он угрожающе.

— Все в порядке, — выдавила Морна. — Мы просто болтали, не так ли, Кэти?

Ник, похоже, обрел контроль над собой, потому что обогнул стол и протянул Морне руку.

— На какой ты яхте?

— На «Симью». Она принадлежит Лолли Эпплгейт.

— Я провожу тебя.

Он помог ей подняться. Не глядя на Кэт, Морна встала.

— Со мной все в порядке, — пробормотала она. — Мне уже лучше. Так пусто, но одновременно очень легко.

Ник взглянул на Кэт.

— Не возражаешь, если я провожу Морну?

— Конечно, нет, — автоматически ответила Кэт.

— Пойдем, — сдержанно улыбнувшись, сказал он Морне.

Сердце Кэт начало биться спокойней. Она наблюдала за тем, как они уходили. Хотя во взгляде, которым Ник смотрел на Морну, не было и намека на сексуальное влечение, в нем таились теплота и нежность, которые он никогда не демонстрировал по отношению к Кэт.

Все ее мечты были подобны замкам на песке, и это причиняло ей такое страдание, что она с трудом могла дышать.

— Немного невежливо оставлять вас ради другой женщины.

Кэт узнала его, даже не оборачиваясь, по английскому акценту. Она изобразила улыбку, когда Джулиан Форрестер сел рядом, довольный и сияющий. В его глазах светился откровенный интерес.

— Фантастическая вечеринка, верно? — осторожно сказала Кэт.

Он наклонился к ней.

— Для меня она стала такой только теперь, когда я увидел тебя. Хочешь чего-нибудь выпить?

— Нет, спасибо.

Может, он и был ей неприятен, но, по крайней мере, не пугал ее и не унижал, как Ник.

— Я наблюдал за тобой, пытаясь понять, что в тебе такого необыкновенного, — сказал мужчина. — И пришел к выводу, что это твой аристократизм, в тебе чувствуется порода.

— В самом деле? — Кэт недоуменно подняла брови. Ей показалось, что ее оценивают, как породистую лошадь перед аукционом.

— Именно так, твое происхождение говорит само за себя. — Он скользнул взглядом по нарядной толпе. На его лице появилось отвращение. — Ты выделяешься из этих всех нуворишей, как садовой цветок на поле сорной травы.

Кэт сочла это очень неудачной попыткой флирта. На кого могут подействовать такие глупые слова?

— Эти «нувориши» работали не покладая рук, чтобы стать тем, чем они стали, — резко возразила она. — Я думаю, что личные качества важнее хорошего происхождения, потому что за людей такого происхождения всю тяжелую работу проделали предки. К тому же человек, критикующий людей, оказавших ему гостеприимство, вряд ли может рассуждать о благородном происхождении. — Ее взгляд замер на его бокале, потом перешел на его взбешенное лицо.

Она встала. Его рука схватила ее за запястье.

— Нет, ты никуда не пойдешь, — прошипел он. — Кем, черт побери, ты себя вообразила? Ты одна из тех шлюх, которые липнут к тем, у кого есть деньги, и зарабатывают себе на жизнь, лежа на спине! Ты сядешь и будешь изображать, что без ума от меня или я позабочусь о том, чтобы твой нынешний хозяин потерял шанс заключить сделку, которой он так добивается.

— Вы сами не понимаете, что говорите.

— Прекрасно понимаю, — с издевкой рассмеялся он. — Если ты не изменишь своего отношения ко мне, я предложу ему одолжить тебя ненадолго, если он, конечно, хочет, чтобы сделка состоялась. Может, у него и есть деньги, но у меня больше связей, и, если я захочу, его замечательный новый проект полетит ко всем чертям. — Его пальцы сжали ее запястье стальной хваткой.

— Как это вульгарно! — вырвалось у Кэт. Она попыталась высвободить руку.

— Но именно такие мужчины тебе и нравятся, крошка, или ты не стала бы спать с тем, кто вырос на улице, — злобно прошипел он. — Деньги для тебя куда важнее хороших манер.

— Отпустите меня, — взмолилась Кэт.

— Нет, ни за что.

— Отпусти ее, — вдруг раздался голос Ника.

В его голосе было столько угрозы, что у Кэт волосы на затылке встали дыбом от страха. Она не удивилась тому, что англичанин моментально отпустил ее руку. Ее запястье горело, на нем наверняка останутся синяки.

Неуклюже поднявшись, англичанин надел маску безразличия и самоуверенности.

— Успокойся, — сказал он Нику.

Ник не обратил на него никакого внимания. Он подошел к Кэт. Он ничего не сказал, но, когда увидел красные отметины на ее нежной коже, в его глазах вспыхнула такая темная ярость, что Кэт вздрогнула.

— Нет, — дрожащим голосом вымолвила она. Он поднял голову и взглянул ей в глаза.

— Что нет? — спросил он медленно.

— Он не стоит этого, — выкрикнула она, хотя и старалась изо всех сил оставаться спокойной. — Мусор всегда остается мусором. С этим ничего не поделаешь.

Ник улыбнулся и прижал ее руку к губам. Прежде чем Кэт успела сообразить, что происходит, он отпустил ее руку и повернулся к мужчине, который предусмотрительно обошел стол, чтобы спрятаться за ним в случае, если Ник на него бросится. Его подбородок был высоко вздернут, и на лице было написано высокомерие, но все это было только маской, прикрывающей трусость и подлость.


Еще от автора Робин Доналд
Любовники поневоле

Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.


Опозоренная принцесса

Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…


Тропическое безумие

У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…


Ночь на Востоке

В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…


Узница Волчьего логова

АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.


Сладкая расплата

Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…