Жена банкира - [31]
– Простите, – произнес Оуэн, а потом уже шепотом добавил Марине на ухо: – Но выглядишь ты все равно потрясающе.
Она с трудом сдержала смех. Данкан всегда любил Оуэна, и легко было понять почему. В те моменты, когда Оуэн к ней не приставал, – а даже когда и приставал, – он был безумно обаятельным. При этом он был чертовски хорошим журналистом, одним из немногих, кого Данкан считал себе ровней. Много лет тому назад Оуэн помогал им раскручивать журналистское расследование по Морти Райссу и с тех пор успел получить две Пулитцеровские премии: одну за материал о торговцах оружием с Ближнего Востока, другую – за серию статей о кризисе водоснабжения в городе Флинт, штат Мичиган. До Марины доходили слухи о том, что Оуэн ушел из «Уолл-стрит джорнел» ради того, чтобы возглавить вебсайт «Деливерэбл», но от самого Оуэна подтверждения этому она не слышала. За годы знакомства они не поддерживали тесного контакта – лишь время от времени обменивались имейлами да случайно сталкивались на традиционной рождественской вечеринке у Данкана. Хотя Марине и нравилась компания Барри, после помолвки она предпочитала держаться от него на почтительном расстоянии: он любил пофлиртовать и частенько заставлял ее понервничать.
– Спасибо, – одними губами ответила она и указала подбородком на органиста, заигравшего скорбную похоронную мелодию.
– После всего этого нам нужно будет поговорить, – шепнул ей Оуэн, слегка толкнув плечом. – Где-нибудь в укромном месте.
Марина кивнула и огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не слышит.
– Я подумала о том же.
– У меня или у тебя?
Она бросила на него осуждающий взгляд.
– А что? – Оуэн с невинным видом часто заморгал. – Мы сейчас оба такие классные. Вот и все, что я имел в виду.
– Оуэн, я помолвлена! И не могу посреди бела дня привести тебя к себе домой.
– А что я тогда должен был предложить? Ресторан? «Карлайл»? Просто усесться где-нибудь в кафе мы с тобой не можем. Мой офис находится аж в Трайбеке. Так что я мог бы прийти к тебе домой.
– Мой жених будет не в восторге.
– Ох, жених! – Оуэн закатил глаза. – Где он сейчас? Наматывает километры, плавая в бассейне, полном денег?
Марина обернулась и обвела взглядом заднюю часть церкви.
– Он здесь.
Грант стоял возле гостей, собравшихся за скамьями. Увидев Марину, он улыбнулся и помахал ей рукой, жестами показывая, что пытался к ней пробиться, но ничего не вышло.
– Попрошу вас, потише,пожалуйста, – зашипела на них женщина, сидящая впереди. – Здесь все-такипохороны.
Оуэн и Марина дружно склонили головы якобы в молитве.
– Потом поговорим, – прошептала Марина как можно тише. – Найдем какое-нибудь подходящее место.
– Ладно. Потому что я хочу кое-что тебе показать. Это от него.
– От него?
– Да.
– Для нас?
– Да.
– Господи Иисусе!
– Вот уж действительно – Господи Иисусе, – сказал Оуэн и перекрестился.
А тем временем все присутствующие встали и по центральному проходу направились к выходу.
После похорон Грант вернулся к себе в офис. Когда его машина отъезжала от бордюра, Марина помахала ей вслед рукой. Но как только Грант скрылся за углом, Марина с Оуэном пришли к соглашению провести встречу у него дома. Барри удалился, а Марина подошла к коллегам, чтобы поздороваться. Если бы журналисты заметили, что она уходит вместе с Оуэном, они могли бы подумать бог весть что. В любом случае лучше подстраховаться, чем потом раскаиваться.
Оуэн Барри жил на верхнем этаже старого дома в восточной части Шестьдесят девятой улицы. Пока они поднимались наверх на хлипком лифте, Марина размышляла о том, почему она с ним никогда здесь не пересекалась, ведь они с Грантом жили всего в квартале от этого места. Их просторная квартира с тремя спальнями в шикарном здании на Парк-авеню была несоизмеримо роскошнее жилья Оуэна. В этом и заключалась одна из забавных особенностей Нью-Йорка: здесь можно было снять крохотную тесную студию, которая находится через дорогу от пентхауза, стоимостью пятьдесят миллионов долларов. Марина и Грант жили в другом мире, нежели Оуэн, но при этом, вероятно, пользовались услугами одной химчистки. Садились в сабвей на одной и той же станции. Покупали продукты в одном и том же бакалейном магазинчике, расположенном на углу Лексингтон и Шестьдесят восьмой улицы.
– Прости за беспорядок, – с порога попросил Оуэн, открывая дверь, и протянул Марине руку, помогая переступить через стопку старых газет, лежавшую у нее на пути. – Я не ждал гостей.
Марина огляделась по сторонам. Складывалось впечатление, что гости у Оуэна все-таки были, причем вчера вечером. На журнальном столике стояла пустая бутылка из-под вина. На полу у камина Марина увидела два бокала, один из них был со следами помады. Марина сделала вид, будто не заметила этого, а сама подумала, что Оуэн действительно с кем-то тут живет. Но потом отбросила эту идею. Оуэн Барри, которого она знала, был не тем человеком, чтобы вступать в серьезные отношения. Да и сложно представить себе женщину, которая согласилась бы жить в таком свинарнике.
– Хочешь пива или еще чего-нибудь? Может быть, кофе?
– Кофе было бы здорово, – ответила Марина. – Спасибо.
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.
Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.