Жемчужная маска - [59]

Шрифт
Интервал

Мэдокс поднялся в свой кабинет, и первое, что сделал – это вызвал по телефону отряд полиции. Он объяснил это необходимостью усиленной охраны банка и просил никого – включая даже банкира и его самого – не выпускать без обыска. Уильям очень опасался, что преступник постарается вынести из банка компрометирующие его документы. Или же украденные деньги. Конечно, если они еще находились в здании.

Затем Мэдокс стал внимательно изучать все имеющиеся в его распоряжении документы. На первый взгляд, все было в полном порядке, и если бы Уильяму вчера не удалось ознакомиться с совершенно иными бумагами, ему и в голову не могло прийти заподозрить неладное.

Спустя час Мэдокс вдруг услышал странный гул в коридоре. Он тщательно закрыл все документы в сейфе и поспешил выйти из кабинета. Навстречу ему спешили санитары с носилками. На них лежал Бронстон, бледный и несчастный. Огромная простыня прикрывала банкира до самого подбородка.

– Что случилось? – озадаченно спросил Мэдокс у служащих, столпившихся вдоль стены.

– Бронстону стало плохо с сердцем, и ему вызвали врача. Тот велел немедленно доставить его домой, чтобы обеспечить необходимый покой и назначить лечение, – сочувственно вздыхая, объяснил Уильяму один из клерков.

По приказу врача полицейские пропустили носилки со стонущим банкиром, затем санитары осторожно устроили Бронстона в карете скорой помощи и поспешили доставить больного домой.

Уильям, кусая губы от досады, проводил их взглядом и вернулся к себе в кабинет. Кажется, Бронстон все-таки сумел ускользнуть из стен банка. Как же теперь его уличить? А быть может, банкир не виновен ни в чем? Кто-нибудь другой, более хитрый все это устроил и исчез? Неужели это сам Лейси?

Поразмыслив об этом, Мэдокс решил наведаться к Бронстонам. Если Леопольду стало лучше, он сможет обсудить с ним создавшуюся проблему, в противном случае он просто справится о здоровье своего босса.

На площади Уильям вновь встретил Элиота. Он поделился с приятелем новыми соображениями. Делонг одобрил его решение проведать банкира и обещал договориться в полицейском участке об охране дома Бронстона.

Пока экипаж вез его к особняку банкира, мысли Уильяма вновь вернулись к пропавшей Рите. Куда все-таки умчалась эта взбалмошная девчонка? Только бы с ней не случилось ничего плохого…

Двери открыла молоденькая служанка.

– Я хочу видеть мистера Бронстока.

– К мистеру Бронстону нельзя, сэр. Я могу спросить у миссис Бронстон – сможет ли она принять вас?

Такой оборот дела несколько удивил Мэдокса.

– Да, пожалуйста.

Его проводили в гостиную. Из соседней комнаты вскоре выплыла Лилиана. Ее глаза были покрасневшими, но женщина заставила себя широко улыбнуться ему.

– Уилл! Как приятно видеть тебя, – она тщательно закрыла за собой дверь. – Я рада, что ты пришел, – печально сказала Лилиана и промокнула глаза кружевным платочком. – Я так расстроена и не знаю, что делать. Как все ужасно…

Он и впрямь никогда не видел ее такой расстроенной.

– Что случилось?

– Лео… очень плохо, – сказала она. – Доктор сказал, что возможен инфаркт… – Лилиана вновь приложила платок к глазам, а затем уставилась на Мэдокса с потерянным выражением лица.

– Лилиана, что ты знаешь о последних сделках в банке? – прямо спросил он.

– Ничего. А что случилось? – спросила она, широко раскрыв глаза, – Ах да, ты что-то говорил о разорении… Еще эти вкладчики так сильно шумели… Леопольд так огорчился, что даже заболел. Но кто мог присвоить деньги из нашего банка? Это полная глупость! Ты ведь не думаешь, что это сделал сам Лео?

Мэдокс задумчиво смотрел на бывшую возлюбленную. Что-то наверняка здесь затевается, и Лилиана определенно играет отведенную ей роль. Но что бы ни замышлял Бронстон, он не выйдет сухим из воды.

Лилиана подошла ближе к нему, заискивающе улыбаясь.

– Как я скучаю по тебе, Уилли… – сказала она.

Как сладко звучал ее голос… Но было видно, что женщина нервничала. Она выглядела, пожалуй, даже испуганно.

– Ты ведь задержишься у меня? – спросила она, комкая в руке носовой платок. – Я так одинока, так расстроена… а у нас давно не было случая поговорить наедине… Мне нужно общение с тобой, Уилли!

Бледное лицо Лилианы приблизилось к его лицу. Когда-то он сходил с ума, чувствуя ее так близко. Теперь же это лишь раздражало его.

– Рита ведь оставила тебя, не так ли? Об этом говорит уже весь город. Теперь ты можешь спокойно развестись с ней и жениться на мне. Затем ты помиришься со своими родными. Ты ведь единственный наследник и вправе требовать уже сейчас свой пакет акций. И мы заживем просто чудесно…

– А как же твой больной муж?

Она запнулась, ее глаза заметались, словно опасаясь встретиться с его взглядом.

– Я не могу думать о нем сейчас. Ты все еще хочешь меня, ведь так, Уилли? Дорогой, ты помнишь, как хорошо все было у нас? Когда ты еще не уехал в эту противную Африку? – она слегка коснулась его своим телом. – Нам нужно встретиться опять. У моей сестры, например. Мы должны быть осторожны, конечно, но нам нужно решить, как лучше действовать, мой дорогой. Прежде чем Лео… э-э… прежде чем Лео… полностью выздоровеет, – быстро добавила она.


Еще от автора Дебора Мей
Остров любви

Одна из богатейших невест Англии очаровательная Фиби Кью, казалось, на всю жизнь возненавидела мужчин. От них она видит только насилие и жестокость. А тут еще отец решает выдать ее замуж за нелюбимого человека. От ненавистного брака девушку спасает незнакомец, желающий… убить ее отца. Но на этом приключения юной леди только начинаются…


Аромат жасмина

Барон Фридрих фон Ауленберг весело проводит время в светских салонах родной Вены в компании своих друзей, молодых повес. Он меняет любовниц, сорит деньгами направо и налево. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил юную Элизу Розенмильх. К его удивлению девушка предложила ему… играть роль ее богатого покровителя. Однако вскоре барон понимает, что вовсе не желает мириться с отведенной ему ролью. Он всем сердцем хочет стать для Элизы не мнимым возлюбленным, а законным супругом! Вот только хочет ли этого она сама?


Ночная фиалка

В сверкающем огнями и славящемся своими праздниками Париже юная Виола Фламель совершенно одинока. Здесь, в «столице мира», девушка вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб. Однажды в ее размеренную жизнь врывается красавец Мишель Бертье… Ах, если бы знала Виола, что за аристократической внешностью ее нового поклонника скрывается преступник, в поисках которого сбилась с ног вся парижская полиция…


Яблоня греха

Непросто складываются отношения юной Марцианы с ее мужем бароном Генрихом фон Грифенталем. Ласковый и внимательный супруг порой взрывается от ярости, когда молодая жена пытается проявлять независимость. Однажды молодая женщина с ужасом узнает, что рядом с замком, где она живет, находится притон «Яблоня греха», а его владелец, по слухам, похож на ее мужа… И тогда Марциана решает узнать правду.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».