Жемчужная бухта - [22]
– Здравствуй, это я, твой брат Кайл. Помнишь меня? Да я могу отследить прозвище быстрее, чем у тебя в голове родится какая-нибудь мысль.
– Скажи спасибо, что я не могу добраться до тебя, коротышка.
– Коротышка? Я покажу тебе коротышку в следующий раз на татами.
– Да-да-да. Лианна может запросто уложить тебя на спину без всяких приемов.
– Лианна может уложить меня на спину в любое время в любом месте и любым способом.
Нотка мужского самодовольства в голосе Кайла напомнила Арчеру о его тридцати семи годах. Он чувствовал себя древними руинами на вершине каменного холма, где компанию ему составляло только пустое небо.
– Я послал на твой электронный адрес список телефонных звонков Лэна за последние шесть месяцев, – продолжал Кайл.
– По сотовому или обычному телефону?
– По обоим.
– Правильно. Спасибо.
– Правильно? Ты пробыл там всего день, а уже говоришь, как австралиец.
– Маскировка, – сухо ответил Арчер.
– Она тебе понадобится. Будь осторожен, братец. Очень, очень. Я нутром чую, что из Австралии лучше убраться.
– Я всегда осторожен. Пока, Кайл. И спасибо.
Арчер включил свой ноутбук и принялся изучать списки телефонных разговоров Лэна. Встречались знакомые имена, преимущественно торговцев жемчугом. Много среди них было честных, но еще больше тех, кто вспоминал о честности, когда их к этому вынуждали. Незнакомых имен тоже оказалось немало. Лэн имел дело с опасными людьми, и списки лишь подтвердили догадку Арчера о том, что убийцу будет трудно найти. Да и Кайла интуиция никогда не подводила.
Еще день, и пойдут слухи о его, Арчера Донована, пребывании в «Жемчужной бухте». Ферма на отшибе. Работает в одиночку. Оставаться здесь дольше будет слишком опасно.
Ему требуются время и поддержка, чтобы выяснить, кто желал смерти Лэна.
Значит, все-таки Дядюшка Сэм.
Арчер уставился на сотовый, как на гранату с выдернутой чекой, готовую взорваться у него в руках. Потом набрал столь ненавистный ему номер.
– Что вы сказали? – Арчер повернулся к Ханне, которая вошла в кухню и поставила на огонь кофейник. После сна у нее на правой щеке остались вмятины, будто, упав на кровать, она ни разу не шевельнулась. Серебристо-серые шорты и майка напоминали Арчеру о жемчужинах.
– Я спросила, понравился ли вам наш компьютер.
– То есть ваш с Лэном?
Ханна украдкой зевнула и потерла правую щеку.
– Правильно.
Арчер взглянул на компьютер. Зная Лэна, можно не сомневаться, что так оно и было, ведь сидеть за ротанговым столиком в кухне – вполне невинное занятие.
Воспользовавшись паролем Ханны «Сегодня», Арчер получил доступ к информации и убедился, что «Жемчужная бухта» как предприятие на девяносто восемь процентов была убыточной. Лэн брал кредиты на все по крайней мере дважды, включая будущее производство жемчуга.
Конечно, могли существовать и другие счета. Вопрос где. Арчер взглянул на Ханну. Сон помог ей немного взбодриться, но она все равно выглядела усталой.
– Значит, вы оба пользовались этим компьютером? – спросил он, до сих пор не веря.
– Да.
Ханна налила себе кофе, затем протянула кофейник ему. Ее глаза казались черными на фоне бледной кожи, однако, несмотря на слабость, кофейник и чашку она держала крепко.
– Нет, спасибо. – Арчер снова уставился на экран. Кофеин уже не помогал. – Удивлен, что у вас с Лэном один компьютер на двоих. Он не любил делиться.
Ханна пожала плечами.
– Деньги. Мы вкладывали каждый пенни в его эксперименты.
– Пока вы спали, я просмотрел все файлы и не обнаружил ни единого файла-Лэна. Честно говоря, я ожидал, что свой компьютер он просто заминирует.
– Он хранил личную информацию на отдельном диске. – Она взяла что-то вроде банки с домашним печеньем, открутила алую крышку, через несколько секунд извлекла небольшой сверток, уместившийся у нее на ладони, и рассеянно вытерла его о бедро.
– Шоколадная стружка? – предположил Арчер, заметив темное пятнышко на ее коже и снова ощутив возбуждение.
Интересно, мог бы он устать до такой степени, чтобы ие реагировать на нее. Или же ни усталость, ни время не способны избавить его от тяги к жене сводного брата?
– Да, это шоколадная стружка. Как вы узнали?
– Любимое печенье Лэна. И мое.
Грустно улыбнувшись, Ханна убрала прядь каштановых волос за ухо и потерла затекшую во сне шею.
– Они немного… Я не делала печенье с тех пор, как Лэн… В общем, если хотите, то не стесняйтесь.
– Я и не собираюсь. – Арчер взял полную горсть. – У Лэна был свой пароль?
Да, печенье оказалось черствым, зато чудесным на вкус, как, в детстве, когда они прятали его по всему дому, а потом несколько дней не могли отыскать свои запасы.
– Когда Лэн садился за компьютер и вставлял диск, он сначала что-то впечатывал и только после этого начинал работать.
– Кодовое слово. Или несколько слов. – Арчер вытер руки о шорты, протер глаза. Резь становилась нестерпимой.
Он провел за компьютером несколько часов, и ему совершенно не хотелось просматривать документы Лэна, но выбора не было. Пока Арчер не знал, действительно ли его сводный брат работал на правительство Соединенных Штатов, он не мог реально оценить, насколько опасно дальнейшее пребывание в «Жемчужной бухте». Если мотивом убийства Лэна является политика, а не бизнес, то Ханне не угрожает опасность.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.
Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…