Жемчужина - [2]

Шрифт
Интервал

Она же, светлый чистый лик
Подъяв, не молвила ни слова,
И боль, от коей я отвык,
Меня заполонила снова.

IV

16.
И снова страхом я объятый,
И замер зов на языке,
Глаза раскрыты, зубы сжаты —
Я весь, как сокол на руке;
Она — видение! и куда ты
Пойдешь, коль сгинет вдалеке
Или растает вдруг, пока ты
К ней доберешься по реке.
Она стояла на песке,
Был стан ее изящно сужен,
Дитя, невинность, налегке,
Вся в обрамлении жемчужин.

17.
Жемчужин Бог, скажу подробно,
Дал королевского ей роду:
Гербовой лилии подобна,
Она стояла, глядя в воду;
Плащ белый облегал удобно,
И красоте ее в угоду
Расшит был жемчугами дробно,
Каких не видывал я сроду,
По рукавам и по исподу
Двойными низками закружен —
Украсила ее природу
Краса природная жемчужин.

18.
На ней жемчужный был венец
Увенчан маленьким букетом
Жемчужным — ни один цветец
Украшен не был самоцветом;
Волос не сдерживал чепец,
Они струились мягким светом, —
Так герцогиня во дворец
Должна входить в венце надетом! —
Оплечь власа ложились цветом,
Какой лишь золоту присужен,
Невинность чистая при этом
Цвела в сиянии жемчужин.

19.
Не счесть жемчужин — столько их
И на груди, и на подоле,
Горошин белых, не других, —
Лишь белые на белом поле.
Но ярче всех одна из них,
Светла, как свет небесной воли,
Неописуема — таких
Нет даже слов в земной юдоли,
А кто увидит — поневоле
Впадет в беспамятство, недужен.
Тот жемчуг просиял оттоле,
Где сердцу место, средь жемчужин.

20.
Не блеск жемчужин в свете дня,
Дитя — как чистый перл, пригоже, —
Дороже мне, чем вся родня,
А, стало быть, всего дороже.
Людей, удачливей меня,
Отсель до Греции нет, похоже:
Венец свой сняв и стан склоня
Благовоспитанно, — о Боже,
Такая милость мне за что же? —
Окликнула! И, как разбужен,
Воззвал я чрез речное ложе
К жемчужине среди жемчужин.

V

21.
«Ты, перл в жемчужинах, — не та ли
Жемчужина, которой ради
Ночами плакал я в печали
С тех пор, как ты легла в ограде?
Там лишь цветы меня встречали —
Был одинок я в вертограде,
Тебя же счастием увенчали
И поселили в Райском Саде.
Какой судьбою ты в этой пади?
Как я попал в твою обитель?
Я в горе был, я был в досаде,
Жемчужный мастер я и ценитель».

22.
Я оценил ее: юница,
Венец надевши, была прекрасна —
И сероглаза, и светлолица,
И отвечала мне чинно и ясно:
«Сэр! Ваше слово не годится!
Перл не пропал, коль безопасно
В чудесном ларчике он хранится —
В саду, цветущем ежечасно,
Где я играю и где невластно
Людское горе — тать — грабитель.
Воспели б вы сей ларчик страстно,
Будь вы воистину ценитель.

23.
И вы, ценитель, неправы,
Коль по жемчужине рыдали
До помрачения головы,
И оказались, где не ждали.
Пусть роза смертна — что ж, увы,
Всегда цветочки земные вяли,
Но в этом ларчике, где ныне вы,
Вам перлом милости воздали.
Судьбу вы татем называли,
Она ж — бесплатный ваш хранитель.
Вы горе чтили, радость гнали.
Вы, сэр, не истинный ценитель».

24.
Я оценил, сколь безупречна
Жемчужина и перлы слога,
И молвил: «Вновь душа беспечна,
И рок суровый прочь с порога!
Я полгал, жизнь быстротечна, —
Прости и не суди столь строго, —
Я думал, ты ушла навечно,
Но вижу — ты, и вот дорога:
Теперь любить я буду Бога —
К тебе меня привел Спаситель,
И счастлив буду я премного
В Раю с тобою, твой ценитель».

25.
«Ценитель, склонны ли вы к проказам,
Иль спит рассудок ваш под власами?
Три мысли высказали разом,
Все три запутав словесами —
От слов освободился разум,
И вот, летают под небесами.
Сказали: вижу я! — но только глазом
Вы зрите, только очесами.
Еще сказали: мол, за лесами
Я Рай нашел, я — райский житель;
Еще: мол, перейдете сами
Поток… Не рано ли, ценитель?

VI

26.
Плох тот ценитель, кто в расчет
Берет лишь то, что увидеть можно, —
Он неучтив и не учтет,
Что слово Божие надежно:
Сказал Всесильный, что плоть умрет,
Но жизнь пребудет непреложно.
Увидев то, что око ймет,
Вы все истолковали ложно.
Гордыня — зло, а зло безбожно:
И тот не благ, кто словоблудит,
Кто верит слишком осторожно,
Кто истину рассудком судит!

27.
Судите сами, сколь вы учтивы
И как вас может принять Господь.
Твердите вы, что в Рай пришли вы!
Без спросу? Постучались хоть?
Пусть вы сильны и торопливы,
Вам этих вод не обороть,
Суровый путь пройти должны вы —
Должна в могиле остынуть плоть.
От прародителей и вплоть
До дней последних так и будет:
Кто умер, тот за эту водь
Пройдет, коль Бог ему присудит».

28.
«Любовь моя, суди меня,
Но не карай, коль виноват
Что плакал я, перл оброня,
И вот, вернул — и снова рад.
Иль снова должен плакать я?
Иль обретений нет без утрат?
Иль смерть, сокровище храня,
Когда умру, вернет стократ?
Коль так, пусть дней моих закат
Спешит и земь меня остудит,
Коль перл — теперь не мой! — за взгляд
Меня к изгнанию присудит».

29.
«Вы судите, взглянув на свет
Сквозь слезы по своей утрате:
О малости скорбя, в ответ
Утратишь больше в результате.
Перекреститесь — вот мой совет, —
И Бога любите в друге и в тате.
А в гневе толку вовсе нет:
Кто статью горд — согнет Бог стати.
Кричите вы — олень на рати
Так в ярости ревет и будит
Окрестный лес — и все некстати.
Вам будет то, что Бог присудит.

30.
Судите Бога и обвиняйте!
Но Божий путь вовеки прям.
Отриньте радости, горе майте —
За это не воздастся вам.
Зря не яритесь, зря не пеняйте —
Смиритесь; Бог же по трудам
Простит вас — так же и вы прощайте!
Любовь есть Бог и Божий храм!

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Путешествие в Тану

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Современное состояние Великой России, или Московии

Трактат Иржи Давида «Современное состояние Великой России, или Московии» показывает жизнь Русского государства последних лет правления царевны Софьи Алексеевны так, как эта жизнь представлялась иностранцу, наблюдавшему ее в течение трех лет. Кто же такой Иржи Давид, когда и для чего прибыл он в Россию?


Злополучный скиталец, или Жизнь Джека Уилтона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Окассен и Николетта

Небольшая повесть «Окассен и Николетта» ("Aucassin et Nicolette") возникла, по-видимому, в первой трети XIII столетия на северо-западе Франции, в Пикардии, в районе Арраса. Повесть сохранилась в единственной рукописи парижской Национальной библиотеки. Повесть «Окассен и Николетта» явилась предметом немалого числа исследований и нескольких научных изданий. Переводилась повесть и на современный французский язык, и на другие языки. По-русски впервые напечатана, в переводе М. Ливеровской, в 1914 г. в журнале «Русская мысль», кн.


О Торстейне Морозе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крымское ханство

Тунманн (Johann Erich Tunmann, 1746–1778) — шведский историк. В 1769 г. за "De origine Billungorum" получил степень магистра в Грейфсвальде. Затем состоял профессором красноречия и философии в Галльском унив. Напечатал на немецком яз.: "Unters uchungen u" ber d. aelt. Gesch. d. nordisch. Volker" (Б., 1772), "Die letzten Jahre Antiochus Hierax" (1775), "Die Entdeckung Americas von den Normannen" (1776). Кроме того, Т. принадлежат два труда: о крымских государствах (в Бюшинговой географии) и о народах Вост. Европы: болгарах, хазарах, венграх, валахах, албанцах и др.Текст воспроизведен по изданию: Тунманн.