Желтый караван - [20]
Степанов просмотрел «оглавление» и раскрыл тетрадь на странице тридцать восьмой:
«Степанов Н. Т. Происхождение крестьянское. Служит с 1947 г. По службе исполнителен, указания выполняет, общественные нагрузки несет. Якобы семеен, дочери (при посторонних) внушает идейные мысли. В кражах, взятках и сокрытии не замечен, что не соответствует положению. От работы по выявлению отказался (I). Два раза без видимой, конкретной причины заходил к Егошиной А. И. (№ 8), якобы из половых потребностей, в чем ему было отказано. Егошина о нем отзывается положительно (II). Политическую литературу изучает, но мысли вслух не повторяет. Читает с неизвестными целями психиатрическую литературу. Читает с неизвестными целями Ги де Мопассана. В юности был дружен с Э. Ф. (№ 4), который «КРА-58 прим.», о нем и сейчас (!) отзывается положительно (III). Лично ко мне в аспекте враждебен (IV). Считаю «ПП» по пунктам I, II, III, IV».
— Мало про меня чего-то, — удивился Степанов, — крапепе!
На соседней странице оказалась небольшая заметка о спортивном Евгране:
«…увлечен в одиночестве спортом и новым видом (иностранным) спорта — хоккеем, мало читает положенной литературы, аполитичен. Считаю условно «ПП».
— Оба мы «Пепе», Евграша! Заспал ты, видать, какую передовую!
Степанов решил, что интереснее и полезнее будет заглянуть в «выявленное» нутро тех, кого Ялдыкин боялся, о ком строчил «заявления».
Итак, страница двадцать первая:
«Стародомская Е. С. Из дворян. Отмечены неоднократно следующие высказывания при двух-трех свидетелях: 1. «Управлять государством должны интеллигентные люди». 2. «Социалистический реализм есть якобы поиск доброты и чести в человеке, но это нельзя выдумать, когда этого нет, потому что ложь есть ложь, что нельзя искусство прикручивать к нуждам, как фонарь к нужнику». 3. «Кто ничего хорошего не видел, того устраивает текущее положение». 4. «В лагеря сажают умных, чтобы легче было управлять дураками и чтобы всех запугать». 5. «Специально спаивают народ». 6. «Главный философ 19 века — поэт Пушкин А. С.».
Стародомская Е. С. положительно отзывается о некоторых евреях. Читает Библию. Говорит, что «высшая мораль выработана якобы еще христианством». Сама Стародомская Е. С. является воинствующей христианкой, держа дома иконы под видом «мадонн» и Евангелие и имея выражения типа «схвачен зверь и с ним лжепророк», имея в виду…? и разбирается в искусстве. Слушает песни Вертинского, упоминает разные имена, например, Булата Окуджаву. У нее бывают по воскресеньям гости из г. Москвы. Один (не установлен) привозил, вероятно, журнал, иностранного происхождения с голой женщиной на обложке. Судя по всему вышеизложенному, Стародомская Е. С. имеет полностью общий образ мыслей со своим бывшим сыном (КРА-58), о ком мною в свое время сообщено. Стародомская Е. С. подлежит немедленному УКВН!»
— Укэвээн, — прочитал Степанов, — без шифровальника и не разберешься! В аспекте!
Страница пятнадцатая:
«Егошина А. И. (№ 8). Из служащих. После УКВН своего мужа пыталась якобы покончить с собой, но заявила, что решила продолжать жить ради сына, которого воспитывает. Есть сведения, что воспитывает его в целом правильно, но результаты еще не уточнены. Мои сведения о ее муже (№ 5), собранные мною и реализованные как КРД со справедливым возмездием, как положено, в 1950 г., свидетельствуют о наличии возникшего сходного образа мыслей, что подтверждается сообщениями А. Ч. (№ 3), что 22 мая 1949 г. неустановленным лицом Егошиной А. И. была передана записка от мужа из Казанской первой следственной тюрьмы (Большая Вахитовская улица, дом 18) при полном запрете на право переписки. Содержание записки имело объем в одну страницу и, со слов А. Ч. (№ 3), имело содержанием якобы заверения в любви и прощанием. Егошина А. И. на записку реагировала молча, но прокусила себе до крови губу, что может свидетельствовать о сильном сочувствии и переживании содержимого записки. С тех пор она молчит, но мысли должны быть и их образ ее характеризует отрицательно, тем более, что Егошина А. И. с мужчинами не встречается, так как якобы по-прежнему ждет мужа (?). Несмотря на видимое отсутствие провокационных высказываний (а несообщение о записке?!), все это является свидетельством наличия враждебного нашему строю образа мыслей оставленной на свободе ЧСИР. Считаю, в свете изложенного, подлежит немедленному УКВН».
Вот тут Степанов тетрадь отложил. Губу он себе не прокусил, но сидел некоторое время неподвижно и прямо (с хохолком надо лбом и крупным носом — в профиль похожий на петуха).
— Полюбил ты Егошину-то! Молчащие-то страшней всех, видать! То-то тебя как раз к ней под бок подселили!
Далее следовала Малахова А. Н.
— Привет, баб Грунь!
«…говорит при скоплении общественности, что раньше было «веселее» (когда это?). Критикует вышестоящих лиц неоднократно, называя их «долдонами», вызывая сочувствие у уголовных элементов. Общественность способна призвать к действиям и антисоветскому образу мыслей, так как говорит, что думает. Меня ненавидит. Ранее была распущенной в половом смысле. Подлежит УКВН».
Далее какое-то неведомое
Андрей Федоров — автор уникальный. Он знает тонкости и глубины человеческой натуры не только как писатель, но и как доктор психиатрии.Роман «Зомби» о следователе, который сталкивается с человеком, действующим и после смерти. Но эта мистика оборачивается реальным криминалом.
Андрей Федоров — автор уникальный. Он знает тонкости и глубины человеческой натуры не только как писатель, но и как доктор психиатрии.Новый роман «Двенадцать обреченных» — история распутывания героем нитей иезуитски придуманного маньяком плана по уничтожению свидетелей… При этом сам герой должен был тоже погибнуть, если бы не его поразительная находчивость.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.