Желтая маска - [21]

Шрифт
Интервал

— В участок! — скомандовал я.

Детектив номер два последовал за мною с тем же трепетным чувством, какое бушевало и в моей груди. Это чувство помогло нам преодолеть обратный путь намного быстрее.

В здании милиции мы застали двух человек: сержанта у входа и капитана, сидящего к нам спиной. Я подождал, пока успокоилось дыхание, приблизился и скромно опросил:

— Старшина Йордан Коцев здесь?

— Кто-кто? — ответил мне старшина тоже вопросом.

Я повторил имя и фамилию старшины. Вышло, что сержант о таком милиционере не слыхал. Крум решил ему помочь, описал внешность нашего знакомого, подчеркнул несоответствие между густыми бровями и тонкими усиками, сосредоточил внимание на его животе, но результата не было. В довершение всего сержант начал смотреть на нас как на людей, отвлекающих его.

— Ваши фамилии? — строго спросил он.

Капитан, писавший до сих пор что-то в своем блокноте, быстро обернулся:

— Оставь их. Случай мне известен.

А когда мы пошли, он, полагая, что мы уже не слышим его, пробормотал:

— Надо принять меры.

Крум был очень зол.

— В результате — только бессмысленная трата энергии, — ворчал он. — Представь себе, что старшина какой-нибудь наш разведчик, который оделся как обыкновенный милиционер, чтобы ввести в заблуждение любопытных. И представь себе, что его прислали из Софии, а мы, вместо того чтобы помогать, мешаем ему.

— Представь себе, что я начинаю догадываться о другом, — сказал я и подвел Крума к нашему почтовому ящику.

— Что ты на него так уставился? — спросил Крум.

— Открой — увидишь. В нем лежит зеленоватый конверт с надписью: «Александру Александрову-младшему»!

Крум посмотрел на меня уважительно — там в самом деле был такой конверт.

Я завел друга в подъезд. Здесь было не так светло, как на улице, но мне хотелось прочитать письмо без свидетелей. Нервно вскрыл конверт. На знакомой желтой карточке на этот раз было написано:

«Саша, милиционер КоЦев — фикЦия! Занимайся своими уроками.

С почтением — твой доброжелатель».


— Ты все понял? — спросил я прерывисто, потому что горло у меня пересохло.

— Все… Кроме слова «фикция».

— Фикция — это то, что не существует, чего на самом деле нет.

— Как это нет, когда мы вчера целых пятнадцать минут разговаривали с этим человеком! Или скажешь, это был дух?

— Не скажу…

— Тогда что же?

— Сначала ущипни меня.

— Зачем?

— А тебе известно, что я из тех, кому приключения снятся?

— Известно.

— Если это сон, то пусть он продолжается, чтобы завтра я рассказал тебе все до конца.

— А если не сон?

— Тогда необходимы срочные и самые серьезные меры, а иначе…

Крум добросовестно ущипнул меня.

— Ой! — взревел я.

— О-ой! — повторило эхо на лестнице.

Мой друг стал извиняться в самых нежных и сочувственных выражениях. Он, видите ли, тоже думал, что ему все это снится, и потому перестарался. Если я буду настаивать, он разрешит мне тоже ущипнуть его.

— Глупости! — сказал я с достоинством. — Я не только не сержусь на тебя, а напротив, я даже очень доволен. Опыт подтвердил, что приключение — настоящее!

— Что же нам теперь делать?

— Придумаем…

— Трудно, Саша. Врагов, оказывается, целая банда!

— Давай всех возьмем на учет — это прежде всего!

— Не считая твоего «доброжелателя», их уже трое: сам Джерри Блейк, поддельный профессор Стремский и эта злосчастная фикция — старшина Йордан Коцев. Каково?

— Не слишком весело. Подручные Джерри Блейка отвлекают мое внимание, а сам главарь шайки спокойно разгуливает по городу и при каждом удобном случае — гоп в окно!

— Умный противник…

— Опытный ворюга!

— Матерый, хитрый!

— Но мы его перехитрим.

— Вдвоем, Саша?

— Плюс Жора Бемоль и Стефан Второгодник. Они, конечно, пока не подготовлены, но мы их обучим. Ребята надежные. Собери-ка их, а я пойду наверх обдумывать план.

— Будешь готов через полчаса?

— Должен.

— Прийти к вам?

— Наш дом под их наблюдением. Лучше к вам. Комар носа не подточит.

— Саша! Ты — гений!

— Это остается только доказать, — скромно заключил я.

Глава XII. Операция «Джеб»

Еще у входа к себе домой я услышал тревожный звонок телефона. Я решил не поднимать трубку, но телефон настойчиво продолжал звонить.

«Наверное, ищут отца по важным делам», — подумал я и поднял трубку.

На этот раз предчувствие меня обмануло: опять искали меня.

— Здорово, дружище! — спокойно сказал Джерри Блейк. — Я хотел только спросить, как прошел твой послеобеденный отдых?

— Отлично! — ответил я с искусственной веселостью. — Ел рахат-лукум и рассматривал книжку с картинками.

— Умное занятие! — похвалил он меня.

— А вы не хотели бы завтра опять со мной повидаться?

— Хочу, но не могу. Покидаю твой гостеприимный город. Ничего не попишешь, дорогой, дела! Деятельность международного размаха!

— Тогда, может, вечером сегодня?

— Во сколько и где?

— В девять в том самом саду, куда вы подбросили мне своего фальшивого старшину Коцева!

Мое замечание было вызовом, но грабитель сделал вид, будто не понял. Он возразил только по поводу времени:

— В девять поздно. В это время хорошие дети уже лежат в своих кроватках.

— Я не ребенок!

— У тебя что, паспорт есть?

Я рассердился:

— Мистер Блейк, знаете ли вы, что вы трус?

Он засмеялся:

— Впервые слышу о такой подробности.

У меня не было времени для праздных разговоров. Я заявил ему, что, вопреки всему, пройдусь по главной аллее сада ровно в девять часов вечера. Если он не придет, то перестану им заниматься и предоставлю милиции иметь с ним дело.


Еще от автора Николай Мизийски
Я на Марсе

Фантастическая повесть болгарского писателя Н. Мизийски «Я на Марсе» из сборника «Разгаданные тайны». Написанная живо, увлекательно, с юмором, она рассказывает о приключениях пионера Саши Александрова и его товарищей на Марсе.


Руки вверх, Ваше Величество!

Книга болгарского писателя Николая Мизийски состоит из двух повестей и рассказов. «Трио «Тринидад» принадлежит к циклу «веселых повестей для пионеров». В ней рассказывается о забавных приключениях болгарских ребят, которые приходят к важным открытиям в жизни, учатся добру и справедливости. Рассказы продолжают тему этой повести. Вторая повесть — «Руки вверх, Ваше Величество!» — включает несколько занимательных и поучительных шахматных историй. Книга адресована ребятам среднего школьного возраста.


Рекомендуем почитать
Шерлок Холмс и теорема Ферма

Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.