Желание женщины - [21]

Шрифт
Интервал

Уилла напряженно вгляделась в темноту. Огонь не горел, судя по влажному холоду, пробравшемуся в домик, он погас несколько часов назад. Поеживаясь, она свернулась под шкурой на соломенном тюфяке, раздумывая, что же ее разбудило. Где-то снаружи раздалось рычание, и она замерла. Уилла инстинктивно поняла, что слышит этот звук не первый раз. Наверное, именно он и разбудил ее.

– Что это?

Уилла села, когда тишину пронзило шипение Иды.

– По-моему, это…

Ее объяснение резко перебили звуки, раздавшиеся снаружи. Рычание, крики, ржание лошадей и топот заставили обеих женщин встать. Уилла бросилась к двери и выбежала на улицу. То, что она увидела, заставило ее резко остановиться. После непроглядной тьмы, царившей внутри дома, беспорядок, творившийся при лунном свете, был отчетливо виден. Хью Дюлонже уже не сидел на лошади. Крича и отчаянно ругаясь, он дрался на мечах с каким-то человеком. Вулфи и Фэн кружили вокруг дерущихся, рыча и стараясь укусить чужака туда, куда могли дотянуться. В тот момент, когда Уилла сложила губы, чтобы свистом подозвать животных, Хью споткнулся о кого-то из них. Он упал, его кольчуга громко зазвенела. Лунный свет осветил меч чужака, когда тот поднял его. Вулфи и Фэн прыгнули вперед почти одновременно. Оба волка вцепились в лицо и шею – единственные незащищенные места незнакомца. Схватка кончилась так же быстро, как и началась. Незваный гость повалился на землю с бульканьем, которое закончилось, когда он достиг земли. – Вулфи! Фэн!

Уилла побежала вперед, постаралась их остановить и поскользнулась. Она приземлилась на колени рядом с нападавшим. Уилла находилась между тихо ворчавшим и скрежещущим зубами Вулфи, стоявшим на груди этого человека, глубоко впившись зубами ему в горло, и Фэн, стоявшей на земле и, кажется, атаковавшей его в лицо. Уилла тихо всхлипнула, беря за шиворот сначала одно животное, затем другое. Она знала, что это опасно. Даже домашние собаки иногда набрасывались на хозяев, почуяв запах крови. Эти животные не были ручными, и у них не было хозяина, но ни одно не набросилось на нее. Оба успокоились почти сразу, их рычание и ворчание превратилось в урчание, когда они разрешили ей оттащить себя от добычи. Но, несмотря на это, было уже слишком поздно. Человек был мертв, его кровь вытекала по горлу и плечам на уже влажную землю. Вулфи и Фэн прекрасно справились со своей задачей. Отвернувшись от вида крови, Уилла приблизилась к Хью. Он сильно ушибся при падении. Стесненный тяжелой кольчугой, Дюлонже барахтался в грязи на животе. Ему удалось встать на четвереньки, он остановился и покачал головой, как будто испытывал головокружение, потом его обеспокоенный взгляд нашел Уиллу, и он подполз к ней по грязи.

– Ты цела?

Уилла смотрела па него в упор. Его голос был хриплым, а дыхание затрудненным. У Хью явно начиналась простуда. Отпустив волков, она подвинулась, чтобы рассмотреть, откуда по его лицу стекала кровь.

– Ты ранен. Наверное, поранился, когда упал.

– Ничего страшного, – резко сказал Хью отталкивая ее руки, чтобы иметь возможность повернуться и рассмотреть человека, распростертого рядом с ними.

– Кто он?

– Не знаю, и разве я должна знать?

Нахмурившись, Хью приблизился к мертвецу. Он коротко осмотрел его, высматривая что-нибудь, что помогло бы опознать того.

– Ты его знаешь? – спросила Уилла, заставляя себя смотреть на изуродованное лицо. Любому было бы трудно опознать его.

Явно не найдя ничего существенного, Хью сел на корточки.

– Я никогда его раньше не видел.

– Что случилось? Он напал на тебя?

– Да. Как раз после того, как наконец закончился дождь. Несколько минут было тихо, потом я услышал, как зарычал один из твоих зверей. Я подумал, что он рычит па меня, но, похоже, он предупреждал меня, потому что в следующее мгновение этот… – Хью кивнул в сторону человека, лежавшего на земле, – выбежал из-за деревьев. Он бежал прямо на меня с поднятым мечом. Я едва успел спешиться, чтобы отразить его первый удар.

Хью с раздражением потер лоб. Он повернулся, чтобы встать, но только откинулся назад и удивленно выругался, когда Уилла дернула его за руку и помешала выпрямиться.

– Что ты делаешь?

– Тебе пока не стоит подниматься. Тебе нужно отдохнуть и восстановить силы, – решительно заявила Уилла.

Она дернула его еще раз, и он полетел лицом в грязь, уткнувшись головой ей в колени.

– Ранения головы – сложная штука. Тебе надо отдохнуть, пока Ида не осмотрит рапу и не проверит твои глаза.

– Зачем ей проверять мои глаза?

Его нетерпение было очевидным, несмотря на то что его голос глухо раздавался где-то у ее ноги.

– Я точно не знаю, – призналась Уилла.

Она повернула его голову так, что его лицо оказалось прижатым к се животу, и тщательно осмотрела рану у виска.

– Она может рассказать о том, насколько серьезна рана, глядя человеку в глаза. Ты получил ужасный удар.

– Со мной все в порядке, – повторил Хью, но не стал убирать голову с се колеи.

Он перевернулся на спину и стал смотреть на нее снизу вверх. Только тогда Хью увидел, насколько она взволнована, и ему пришло в голову, что он может извлечь для себя выгоду из сложившейся ситуации. Ни письменное извинение, ни клятва охранять ее, ни попытки доставить ей удовольствие цветами и живым кроликом не возымели должного эффекта. Даже страсть, которую он привнес в ее жизнь, не убедила ее согласиться на его предложение. Может быть, сейчас все решат события этой ночи и то, что он видит ее лицо. Хью стоило устыдиться и не прибегать к подобным подтасовкам, но от него зависело то, что будет с двумя замками, слугами и воинами, поэтому у него не было времени для раздумий. Эта мысль побудила его к действиям. Хью неожиданно поднял руку к раненой голове. Он зажмурил глаза и застонал, как будто почувствовал боль. Потом он взглянул на нее сквозь щелку между двумя пальцами. Тревога, отразившаяся на ее лице, подбодрила его.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Возвращение приграничного воина

Джон, сын вождя приграничного клана Брансонов, спустя много лет вернулся домой, чтобы заставить свою семью подчиниться приказу короля и остановить кровную месть. Чтобы добиться цели, он должен склонить на свою сторону Кейт Гилнок, женщину из союзного клана, за которую его семья поклялась отомстить. Однако красавица, за воинственностью которой скрывается боль, отказывается ему уступать…


Тайна Северного креста

После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.


Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…