Желание - [61]
В день банкета я завожу Джоша и Джордан к родителям Криса. Его мама обнимает меня и целует в щеку. От нее, как всегда, пахнет духами «Шалимар». Крис как-то сказал, что его матери очень сложно выбрать подарок. «У меня есть все, что нужно, – обычно говорит она. – Четверо здоровых и счастливых детей, а теперь эти прелестные внуки».
Как-то под пытками она призналась, что обожает аромат «Шалимар», и на следующий день рождения и Рождество получила столько флаконов с этими духами, что ей их хватит на всю оставшуюся жизнь. Моя свекровь всегда ассоциируется у меня с этим запахом.
– Ведите себя с бабушкой и дедушкой хорошо, – говорю я детям, целую каждого и обнимаю.
В парикмахерской сажусь в кресло и прошу выпрямить мне волосы феном. Используя многочисленные средства и инструменты, девушка укладывает их волнами, которые гладким сияющим каскадом спускаются по спине. На мне платье без рукавов, так что, может, и стоило забрать волосы наверх, однако Крису нравится, когда они распущены.
– Вам сделать макияж? – спрашивает стилист.
Почему бы и нет?
Я сижу ровно, пока девушка очищает мою кожу, удаляя остатки прежнего, не слишком яркого, макияжа, и начинает заново. Наносит тональный крем, румяна, синие и серебристые тени. Сама бы я никогда не выбрала такие оттенки, но когда передо мной возникает зеркало, я зачарованно смотрю на результат. Подведенные карандашом линии немного растушеваны, так что выглядят не столь резкими, а на губах – бледно-розовая помада, сдвигающая акцент на глаза. На ресницы сначала нанесли три слоя туши, а потом подкрутили. Я себя едва узнаю. Благодарю девушку и оставляю щедрые чаевые.
Вернувшись, я вижу, что машины Криса пока нет в гараже. В доме меня приветствует тишина. Я закалываю волосы на макушке и набираю ванную, стараясь не переусердствовать с паром и не испортить макияж, затем погружаюсь в теплую воду. Стоило бы зажечь свечи или взять с собой книгу, но у меня не так много времени. Закрываю глаза и расслабляюсь. Затем выбираюсь из ванной, насухо вытираюсь и наношу на кожу свой любимый ароматизированный лосьон.
В спальне иду к комоду и достаю бюстгальтер без бретелек, стринги и чулки. Как раз собираюсь надеть трусики, когда в комнату врывается Крис. Я вздрагиваю от неожиданности. Муж уже облачился в смокинг. Черный цвет создает идеальный контраст с его светлыми волосами, а покрой костюма выгодно подчеркивает телосложение. Он застывает с удивленным выражением на лице.
– Где ты был? – спрашиваю я.
Он ничего не отвечает. Конечно, прошло уже много времени, но Крис тысячу раз видел меня голой. Его руки и губы знакомы с самыми интимными частями моего тела, к тому же он воочию наблюдал за рождением обоих детей. Но сейчас муж внимательно следит, как я надеваю стринги и застегиваю бюстгальтер, будто впервые видит мое тело. Я замираю и вопросительно смотрю на Криса.
Он прокашливается:
– Я заправлял машину до полного бака, а потом на минутку заскочил в офис.
Под пристальным взглядом Криса я сажусь на кровать и медленно натягиваю чулки. Закрепляю под одним из них помпу. Снимаю с вешалки облегающее фигуру, мерцающее черное платье до колен. Обуваю туфли и вдеваю в уши серьги. Крис пересекает комнату и останавливается у меня за спиной. Муж медленно застегивает молнию на платье и ладонями обхватывает мои плечи.
– Ты так замерзнешь, – хриплым голосом говорит он.
От его прикосновения что-то внутри меня вспыхивает, дыхание сбивается.
– Я накину палантин.
Ладони Криса скользят вниз по моим обнаженным рукам. Наконец он отходит:
– Не буду отвлекать тебя от сборов.
– Я недолго.
Крис удаляется. Я беру сумочку и брызгаюсь любимыми духами. Снимаю с вешалки палантин и набрасываю на плечи. Встречаемся с Крисом внизу, выключаем свет и закрываем дом. В гараже он придерживает для меня дверцу машины, и мы уезжаем.
Вечер начинается с коктейлей, которые подаются возле банкетного зала «Вестин краун сентер» в Канзас-Сити. Крис приносит мне бокал шампанского, а затем кладет на тарелочку разных закусок. В другой руке у него бокал виски, в котором звонко перекатываются льдинки. Я обвожу взглядом толпу, любуясь нарядами. Вскоре открываются двери в банкетный зал и мы заходим внутрь, присаживаемся за элегантный столик на восемь персон с именными карточками.
К нам направляется высокий седовласый мужчина.
– Это Джим, мой босс, – шепчет Крис, наклоняясь ко мне.
Джим подходит с лучезарной улыбкой, мы оба встаем. Он пожимает руку Крису, затем поворачивается ко мне и представляется.
– Должно быть, вы Клер, – обращается он ко мне. – Я о вас наслышан.
Возможно, он говорит это из вежливости или так час-то слышал мое имя, что запомнил его. Однако выглядит он искренним. Я и подумать не могла, что Крис рассказывает на работе о своей семье.
– Ваш муж стал неотъемлемой частью нашей команды. – Джим сердечно пожимает мне руку. – Нам очень с ним повезло.
Похвалу шефа подхватывают и другие. Весь вечер, после подачи блюд и их смены, некоторые коллеги Криса поздравляют его с последними успехами. Непосредственные подчиненные мужа льстят ему, и я завороженно слежу за тем, как все рисуются друг перед другом. С удивлением и некоторой скукой я наблюдаю за этими ритуальными плясками, извечным стремлением прыгнуть на следующую ступеньку карьерной лестницы. Крис реагирует на все иначе. Для него это источник невероятной энергии. Теперь я понимаю, почему он был так удручен. Мой «золотой мальчик» сияет от счастья, сегодня вечер Криса.
В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год.
Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен. Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times. История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете. Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком.
Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества. Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.