Желание близости - [5]

Шрифт
Интервал


– Мистер Кроули перестаньте смотреть на мою секретаршу так, словно вы знаете, на каком участке её тела есть татуировка.


Мужчина, к которому обращался, Марк, в то время подносивший стакан ко рту и делавший глоток воды, поперхнулся. Серинда вскинула голову, раскрасневшись до кончиков волос. Она метнула сердитый взгляд на Марка.


– Вы хотите что-то сказать, мисс Свон? – любезно поинтересовался Марк у девушки.


«Пошёл ты к чёрту!» – крупными буквами читалось на её лице.


– Нет, мистер Уильямс.


– Тогда продолжим? – он обращался непосредственно к ней, не обращая внимания на остальных.


Серинда опустила голову, крепче сжав в руке свой карандаш. К концу совещания её шея затекла, но она не чувствовала боли. Её грызло чувство стыда. Он нарочно унизил её при всех. Она отказывалась думать, что мистер Кроули, который был старше её вдвое, мог засматриваться на неё в присутствии президента компании на таком важном совещании. Она, конечно, чувствовала на себе взгляд, но только один и принадлежал он самому наглому мерзавцу, какого она видела за всю свою жизнь – Маркусу Джордану Уильямсу.


Серинда погрузилась в свои мысли, поэтому не услышала, как стали отодвигаться кресла. Руководители различных отделов старались как можно тише и быстрее покинуть конференц-зал. Сквозь слабый шум отодвигаемой мебели и шагов персонала, послышался громкий чих. Затем ещё один. И ещё.


Серинда из любопытства стала осматривать присутствующих, на лицах которых отражалось такое же недоумение, какое и на её. Затем все головы повернулись в одну сторону, услышав новый резкий звук. У окна стоял Марк Уильямс, согнувшись чуть ли не до пола. Именно он чихал. Его лицо раскраснелось, а глаза увлажнились. Удивительная перемена! Он выглядел таким беспомощным и ранимым, что Серинда даже не могла в ответ позлорадствовать его состоянию.


– Мистер Уильямс, вам плохо? – поднимаясь на ноги, спросила она.


– А как, по-вашему, мисс Свон, я выгляжу? – едко поинтересовался он.


– Если не обращать внимания на ваше раскрасневшееся лицо, то ничем не лучше, чем полчаса назад, – ответила она, прикусив свой язычок, когда осознала нелепость сказанного.


– Дерзите своему боссу? – процедил он сквозь зубы.


Его тон голоса мог заморозить на месте любого. Если бы не очередной чих…


Серинда не смогла скрыть своего смешка. Марк заметил это. Его ответная улыбка подкосила ей ноги.


– На самом деле вы выглядите… э-э-э… нездоровым… – промямлила она.


– Да неужели? – процедил он. – Какая вы наблюдательная, мисс Свон.


– Может вызвать скорую? Или набрать 911? – немного подразнивая, поинтересовалась она, посмотрев на него «обеспокоенным» взглядом.


– Может, вы просто найдёте в аптечке таблетку от аллергии? – язвительно передёрнул он.


– Так у вас аллергия?


Он вновь чихнул, резко и громко.


– Чёрт возьми, ваша наблюдательность и догадливость просто поражает!


– А на что у вас аллергия?


Они обменялись взглядами. «На вредных брюнеток с курносыми носиками», так и просилось сорваться с его языка. Марк уже было хотел ей ответить, как уловил в глазах Серинды едва заметное замешательство.


– На кошачью шерсть.


Девушка едва слышно ахнула, от чего его подозрение усилилось.


– Мисс Свон, вы случайно не можете знать, каким образом кошачья шерсть попала на мою одежду?


– Никак нет, мистер Уильямс, – посмотрев на него самым невинным взглядом из своего арсенала, нагло соврала Серинда, от чего на её душе совсем стало гадко. – Ой, я сейчас принесу таблетки, – спохватилась она и как можно быстрее покинула помещение.


– Представление окончено, можете расходиться по своим делам, – уже в дверях услышала она.


Быстро пробежав по коридору, натянуто улыбаясь коллегам, Серинда влетела в свой кабинет, едва дыша от страха. Ей понадобилась пара минут, чтобы восстановить дыхание. Затем она подошла к высокому шкафу. Открыв его, достала аптечку. Перерыв практически всё её содержимое, ей всё же удалось найти на дне аптечки пластинку с таблетками от аллергии.


«Бог ты мой, я, можно сказать, спасаю жизнь главе компании!» – про себя радостно воскликнула она.


«Если бы не ты, её и не пришлось бы спасать», услышала она голос своей совести. Проигнорировав чувство вины о содеянном, Серинда не спеша вернулась в конференц-зал.


Марк Уильямс сидел в кресле. Его руки свисали с подлокотников. Глаза были зарыты. Серинде показалось, что он не дышит. Она подбежала к нему.


– Господи! Что я наделала? – вырвалось у неё. – Чёрт! Он мёртв!


Она коснулась его плеча. Никакой реакции. Серинда, набравшись смелости, попыталась толкнуть его в грудь сильнее.


– Очнитесь! Мистер Уильямс, вы меня слышите?!


Посмотрев по сторонам, она схватила, стоявший на столе графин с водой и выплеснула его содержимое в лицо главе компании. Тот сразу пришёл в себя. Сначала он стал хватать воздух ртом, затем ошеломлённо посмотрел на неё. Его взгляд потемнел. Серинда отметила, как сузились его зрачки. Он был зол, и красные пятна на его щеках отнюдь не свидетельствовали о смущении, скорее наоборот, кажется, она сумела вывести босса из себя. Невинно прикусив нижнюю губу, Серинда постаралась как можно незаметнее поставить графин на место и сделала шаг назад.


Еще от автора Мила Бонди
Броситься в объятия мужчины

Айрис - блондинка с серыми глазами, аристократическим профилем лица, бледной кожей с веснушками на кончике носа. Её дочь - полная противоположность матери. У неё - чёрные густые волосы, завивающиеся на концах. Оливковая кожа. Глаза цвета горького шоколада. Когда она улыбалась, на её правой щёчке появлялась маленькая ямочка. Точно такая же ямочка была на щеке у мужчины, улыбавшегося Айрис, и прижимавшего к своей груди её дочку. Его дочку. Он даже не знал и не догадывался, что девочка на его руках - его дочь, точная копия своего отца.


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…