Жаждущие прощения - [2]
— Насколько я знаю, умершие своей смертью обычно очень снисходительны к живым. Вначале ваш муж будет обладать достаточными мыслительными способностями, чтобы говорить. Он будет собой. Но со временем он потеряет память и начнет разлагаться, сначала умственно, потом физически.
— Разлагаться?
— Да, постепенно. Но, в конце концов, он ведь мертв.
Родственники часто не могут поверить, что свежий зомби мертв. Понимать умом, что кто-то, кто ходит, говорит и улыбается — живой мертвец, это одно. Принять это на уровне эмоций - совсем другое. Но они начинают верить, когда, с течением времени, зомби начинает выглядеть как ходячий труп.
— Значит это состояние временное?
— Не совсем, — я вышла из-за стола и села рядом с ней. — Теоретически, он может оставаться зомби вечно, но состояние его разума и тела будут постепенно ухудшаться, так что в итоге он превратится в робота, но из разлагающейся плоти.
— Разлагающаяся плоть, — прошептала она.
Я коснулась ее руки.
— Знаю, что это тяжелый выбор, но такова реальность. Слова «разлагающаяся плоть» не в полной мере передавали впечатление от белых костей, просвечивающих сквозь гниющее мясо, но босс не разрешал использовать другие.
Она сжала мою руку и улыбнулась.
— Спасибо за то, что были искренни со мной, миз Блейк. Я все равно хочу поднять Артура, пускай даже ради нескольких слов.
Что же, она твердо решила пойти до конца, как я предполагала.
— Значит, вы не хотите, чтобы он оставался с вами несколько недель или дней, а только достаточно времени, чтобы поговорить?
— Кажется, да.
— Мне не хотелось бы торопить вас, миссис Фиске, но прежде чем назначать время я должна знать ваши планы. Видите ли, если совершать ритуалы подъема и упокоения один за другим, то на это нужно больше времени и сил. — Если поднять его сразу после похорон, а потом упокоить достаточно быстро, то миссис Фиске сможет помнить его в лучшей форме.
— Да, конечно. Если можно, мне бы хотелось поговорить с ним несколько часов.
— Значит, будет лучше, если вы заберете его домой на остаток ночи. А следующей ночью я его упокою. — Я подталкивала ее к мысли, что упокоить его следует как можно быстрее. Не думаю, что она выдержала бы, если ее муж начал разлагаться у нее на глазах.
— Хорошо, — она глубоко вздохнула, набираясь решимости. Я знала, что она скажет дальше.
— Я хочу присутствовать, когда вы будете его поднимать, — храбро проговорила она.
— Ваше присутствие необходимо, миссис Фиске. Зомби не обладают собственной волей. В начале ваш муж сможет думать самостоятельно, но чем дальше, тем труднее ему будет принимать решения. А те, кто его поднял, смогут его контролировать.
— Вы и я?
— Да.
Она снова побелела и изо всех сил вцепилась в меня.
— Как вы себя чувствуете? — я пододвинула к ней стакан с водой. — Пейте мелкими глотками.
Когда мне показалось, что она пришла в себя, я спросила:
— Вы уверены, что сможете пройти через это сегодня ночью?
— Я должна что-то принести?
— Комплект одежды для вашего мужа. А еще было бы неплохо, если бы вы захватили какой-то значимый для него предмет, может награду или шляпу, что-то что поможет ему сориентироваться. Остальное я привезу сама.
Я замешкалась, но все же продолжила.
— На церемонии будет использоваться кровь.
— Кровь? — прошептала она.
— Да, куриная. Я сама ее привезу. А еще будет мазь, которую нужно будет нанести на лицо и руки. Она слегка светится и пахнет странно, но не противно.
Следующий ее вопрос тоже оказался обычным.
— Что мы будем делать с кровью?
Ответ тоже не отличался оригинальностью.
— Побрызгаем на могилу и на нас.
Она изменилась в лице и сглотнула.
— Вы можете отказаться сейчас, потом будет поздно. Мы не возвращаем внесенный залог, и после начала церемонии покидать защитный круг очень опасно.
Она думала, уставившись в пол. Это мне понравилось. Обычно, те, кто соглашаются не раздумывая, трусят позже. Смелые с ответом не торопятся.
— Да, — сказала она уверенно, — Ради того, чтобы помириться с Артуром, я выдержу.
— Я рада за вас. Сегодняшняя ночь подойдет?
— В полночь? — с надеждой произнесла она.
Я улыбнулась. Все думают, что лучшее время для поднятия мертвых — полночь. Но нужно, просто чтобы было темно. Некоторым аниматорам требуется, чтобы луна была в определенной фазе, но на мою работу это никогда не влияло.
— Лучше в девять вечера.
— Девять?
— Если вы не против. У меня на сегодня назначено еще два поднятия и только в девять есть свободное время.
Она улыбнулась.
— Конечно, мне подходит.
Ее рука дрожала, когда она подписывала чек на половину суммы. Вторую половину она внесет после проведения ритуала. Мы пожали руки, и она проговорила:
— Зовите меня Карла.
— Я — Анита.
— Встретимся в девять на Веллингтонском кладбище.
Я продолжила за нее.
— Между двух высоких деревьев напротив единственного холма.
— Да, спасибо. Она улыбнулась сквозь слезы и ушла.
Я позвонила секретарю.
— Мери, у меня все расписано до конца недели и я не буду принимать новых клиентов как минимум до вторника.
— Хорошо, Анита, я прослежу.
Я откинулась на спинку кресла, наслаждаясь тишиной. За ночь я могла поднять трех зомби и сегодняшняя ночь обещала быть вполне обычной. В полночь я должна была поднять ученого. Трое его коллег не могли разобраться в его записях, а время, отведенное на исследования, подходило к концу, а может быть заканчивались деньги. Поэтому покойный доктор Ричард Норрис восстанет сегодня из мертвых, чтобы помочь им. В три утра у меня назначена встреча с миссис Стайнер, которая желает, чтобы ее покойный муж прояснил некоторые щекотливые детали своего завещания.

Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!

Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.

Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..

Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.

Пятый том фэнтезийного триллер-лавбургера о приключениях Мередит Джентри — «Поцелуй Мистраля» (Mistral’s Kiss). Принцесса эльфов в изгнании Мередит временно оставляет работу детектива в мире людей, чтобы вернуться на родину и выполнить свои обязательства перед королевством фэйри. Героиню поджидает водоворот изощренных придворных интриг и немыслимого предательства.

«…Этой короткой, вдольречной тропой местные ходили редко, и на то были причины. Она пользовалась дурной славой… «Место нечисто», — отмахивались жители, старушки при этом еще и крестились. В расхожих легендах утверждалось, что на этой тропе, особенно в темное ночное время, можно запросто встретить нечистую силу…».

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Верите ли вы в сны? А в то, что все истории о проклятых домах имеют под собое какую-то реальную основу? Нет? Ну и зря…Вот и Джон Госс во все это не верил. Не придал никакого значения кошмарным снам, что снились ему перед приездом старого друга Мартина в Сент-Джонс. Да еще и купил ему дом с очень дурной историей. Знал бы он, во что все это выльется…

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.

Это — первый роман одной из самых культовых "вампирских хроник" нашего столетия. "Запретный плод". Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом. Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных — то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час. Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных "полночных охотников"? Страсть — это игра. Опасность — это игра. Гибель — это игра. Потому что нет в мире игры более стильной, чем игра со смертью…«Я не встречаюсь с вампирами.

Анита едет в Филадельфию по просьбе коллеги-аниматора Ларри Киркланда и берет с собой спутника – Мику Каллахана. В поездке Аните открываются несколько страниц из прошлого Мики. Поначалу казавшаяся рутинной работа по подъему зомби – свидетеля ФБР – оказывается весьма опасной.

Это – новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но – похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное…Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты – и заплатил за него ОЧЕНЬ ДОРОГО... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, КТО-ТО охотиться не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями – Мастером вампиров и Вожаком верврльфов Ричардом..

Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.