Жасмин. Сад драгоценностей - [7]

Шрифт
Интервал

– Нужно поскорее возвращаться обратно, – заявила Жасмин.

Девушка повернулась к Ахмеду и осторожно спросила.

– А откуда взялась эта пыльца?

Ахмед выглядел растерянным. Он принялся копаться в кармане жилетки.

– Несколько дней назад я поливал одну из самых старых яблонь в саду, – начал хранитель. – Я равнял землю около ствола и вдруг уперся лопатой во что-то твердое. Копнув чуть глубже, я нашел вот это.

Ахмед протянул принцессе небольшую серебряную шкатулку, усыпанную драгоценными камнями. Внутри шкатулки лежал маленький кусочек свернутого пергамента. От старости он пожелтел, и края его потрепались. Пергамент выглядел очень, очень древним. Жасмин развернула его. Нахмурив брови, она прочитала написанные на свитке слова:

Одна часть жгучая, как острый перец,

Одна часть горькая, как семена граната,

Одна часть острая, как колючка терновника.

– Очень похоже на какой-то... рецепт, – наконец сказала Жасмин. – Но это ничего не объясняет.

– Мне стало очень любопытно, принцесса, – признался Ахмед. – Поэтому я решил повторить рецепт. Просто так. Из интереса. И я был очень удивлен, когда из этих ингредиентов получилась золотистая пыльца.

– А почему ты решил опробовать ее на деревьях в королевском саду? – недоумевал Аладдин.

– Нет! Нет! Я не хотел этого! – воскликнул Ахмед. – Как только я закончил смешивать ингредиенты, поднялся ветер, – продолжил смотритель. – Я, как мог, старался закрыть котелок с пыльцой, но было слишком поздно. Ветер уже поднял ее в воздух и разнес по всему королевскому саду.

– Да, я тоже помню тот сильный ветер, – подтвердила Жасмин. – Тогда еще слетела черепица с дворцовой крыши.

– Ох, принцесса, я не мог поверить своим глазам, – вздохнул Ахмед. – Я бегал от одного дерева к другому и думал, что сошел с ума. Каждое деревце превратилось в ветвистую драгоценную статую! Выглядело это великолепно, но я понятия не имел, как вернуть все обратно!

Жасмин сочувственно кивнула.

– Идем. Мы должны вернуться в сад и найти способ снять эти чары.

Аладдин, Жасмин, Абу и Ахмед быстро запрыгнули на волшебные ковры и поднялись высоко в небо. Они очень хотели поскорее вернуться в Аграбу. Как только дворец показался вдали, Жасмин вздохнула с облегчением. Но работы было еще много. Аладдин посмотрел на принцессу.

– Кажется, у тебя есть какой-то план? – шепнул юноша.

Жасмин покачала головой.

– Пока нет, – тихо отозвалась она. – Но я что-нибудь придумаю.

Глава восьмая

Наконец, волшебные ковры приземлились. Жасмин была рада видеть, что сад остался невредимым. Лишь пчелы с недоумением летали вокруг драгоценных фруктов.

– У нас совсем мало времени, – сказала принцесса. – Жители Аграбы скоро поймут, что фрукты исчезли не просто так, и первым делом придут именно в сад. Мы должны снять волшебные чары с фруктов как можно скорее. Ахмед, можешь отвести нас туда, где ты нашел серебряную шкатулку?

– Конечно, принцесса, идите за мной, – смотритель королевского сада повел друзей к нужному дереву.

Вместе с Ахмедом Аладдин, Абу и Жасмин направились прямиком к яблоневой роще. У самой старой яблони были толстые узловатые ветви и серебристая кора на стволе.

– Нужно перекопать землю вокруг этого дерева, – предложила принцесса. – Если и есть рецепт, который снимает заклятье, то он может быть спрятан именно здесь.

Абу сразу принялся за работу, так бодро разрывая лапками землю, что куски грязи разлетались во все стороны! Жасмин засмеялась.

– Вот это настрой, Абу! Давай-ка мы тебе поможем, – сказала она ободряюще.

Аладдин с принцессой начали копать, но в земле они находили лишь камни и червяков. Ахмед с волнением наблюдал за друзьями.

– Боюсь, копать глубже нельзя... Мы можем повредить корни, – с волнением сказал он. Аладдин вытер лицо рукавом.

– Фух! – шумно выдохнул он. – Тяжелая работенка.

– А если подумать: ведь рецепт, снимающий чары, если он существует, может быть зарыт под любым деревом в королевском саду, – задумчиво произнесла Жасмин. Повисло долгое молчание. Что же теперь делать?

– Ахмед, позволь мне еще разок взглянуть на рецепт, – вдруг попросила Жасмин.

Смотритель сада передал ей серебряную шкатулку. Девушка вновь развернула пергамент и перечитала рецепт.

– Одна часть жгучая... одна часть горькая... одна часть острая, – проговорила она медленно. – Думаю, я знаю, что надо делать!

Все – включая Абу – смотрели на принцессу с любопытством.

– Мы должны написать наш собственный рецепт – только наоборот! – предложила Жасмин. – Возможно, так мы сможем снять заклятье!

– Отличная идея! – ответил Аладдин.

– Получается, нам нужно что-то холодное... что-то сладкое... и что-то мягкое, – объяснила принцесса. – Думаю, нам надо разделиться и вернуться на рынок. Ахмед, сможешь найти что-нибудь холодное? А Аладдин попробует найти что-то мягкое. Мы с Абу будем искать что-то сладкое.

– Конечно. К вашим услугам, принцесса, – ответил Ахмед.

– Вернусь, как только управлюсь, – пообещал Аладдин.

Абу выпрямился и радостно помахал Жасмин. Друзья незаметно проскользнули через ворота королевского сада и быстро зашагали по рынку.

– Что-то сладкое, что-то сладкое, сладкое, – бормотала девушка себе под нос. – Мед, конечно, сладкий, но липкий. Не думаю, что он хорошо смешается с другими ингредиентами.


Еще от автора Элли О'Райан
Золушка. Большая мышиная ошибка

Смешной мышонок Гас хочет отблагодарить добрую Золушку, которая спасла его от коварной ловушки. Он решает собрать для девушки розы с прекрасного куста во дворе. Но вот беда! Оказывается, чудесные цветы предназначались для выставки, в которой хотела поучаствовать злая леди Тремейн. Золушка и Гас хотят поскорее исправить ошибку. Героев поджидают внезапные трудности, но друзья уверены: вместе они смогут справиться с любым испытанием.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.


Рапунцель. Чудесное приключение

Суровая матушка Готель не разрешает Рапунцель покидать башню. Но девушка так хочет посмотреть на красивые летающие фонарики, которые запускают в небо каждый год. Вместе с обаятельным вором Флином Райдером, конем Максимусом и хамелеоном Паскалем она отправляется в город, чтобы приятно провести время. Но Рапунцель даже представить себе не может, что этот день окажется настолько прекрасным!


Ариэль. Сюрприз на день рождения

Одна из сестёр Ариэль собирается устроить грандиозную вечеринку по случаю своего замечательного дня рождения! Русалочки мечтают, чтобы всё прошло идеально: уже подготовлен длинный список дел, а гостей ожидает насыщенная программа. Кажется, ничто не может нарушить восхитительную атмосферу праздника, как вдруг океан погружается во мрак: наступает таинственное солнечное затмение…


Жасмин. Заветная монета

Аладдин гордится своей роскошной коллекцией монет. Не хватает лишь одной, с изображением великолепного верблюда. У принца совсем скоро день рождения, и этот красивый сувенир стал бы для него идеальным подарком. Вместе со своим преданным тигром Раджой Жасмин отправляется за сюрпризом на волшебном ковре. Но кто бы мог подумать, что приключение сильно затянется и герои окажутся одни посреди пустыни?..


Ариэль. Ожерелье из мерцающих звёзд

Близится волнительный школьный концерт, и маленькой Лауре – талантливой ученице Ариэль – не терпится поскорее выступить на нём. Вместе с принцессой они разучивают чудесную «Песнь моря».‎ Но накануне выступления девочка внезапно исчезает! Ариэль отправляется на поиски своей юной ученицы, а верные друзья с радостью ей помогают.