Жаркое прикосновение - [36]
То чувство, что она в тот момент испытывала, было настолько мощным, что не оставляло сил на сопротивление. Отбросив всякие колебания, она покорно опустилась на плед, а когда его руки начали скользить по ее коже, вспыхнувший внутри нее огонь поглотил все страхи.
Воображение услужливо подсказывало ей, чем все могло бы кончиться, если бы не появление сержанта Палмера. Нет, такого больше никогда не повторится. Она в этом не сомневалась.
С Дейтоном спорить бесполезно: он способен обратить любой ее аргумент в прах, а затем, легко дунув, его развеять.
Адриенна нервно сцепила пальцы рук. О да, альтернатива у нее есть, и она воспользуется ею. Она была необходима ему, чтобы спасти Картера, но продемонстрировала свое бессилие. Сомнений быть не может: сколько бы она ни старалась, ничего не получалось.
Осталась надежда убедить Дейтона в отсутствии у нее паранормальных способностей. Конечно, сделать это будет нелегко, но вполне возможно. В конце концов, разве он проявляет к ней интерес не потому, что хочет помочь брату?
Сегодняшние лабораторные тесты, без сомнения, будут самыми трудными.
Подойдя к лаборатории, Адриенна услышала голоса, но не могла разобрать, о чем они говорят.
Войдя в лабораторию, она первым делом увидела Арни, который с улыбкой помахал рукой, приветствуя посетительницу. Сегодня она никак не рассчитывала встретить здесь этого энергичного молодого человека.
Несколько человек, очевидно, участников программы Дейтона, сидели за столами с оборудованием, выполняя тесты, через которые она уже прошла.
— Доктор Уэстфилд работает с новичками, пожелавшими участвовать в проекте, — шепнул Арни. — Подождите здесь, через минуту он освободится. — Он провел ее к столу, стоявшему поодаль от других. — Доктор Уэстфилд хочет задать вам несколько вопросов и предложить выполнить один необычный эксперимент.
— Какой? — спросила она, почувствовав, как сжалось сердце.
Арни нерешительно ответил:
— Он все объяснит сам. Прошу вас, подождите немного, он сейчас закончит.
С этими словами Арни поспешил к столу, за которым сидел пожилой мужчина, и помог ему настроить компьютер.
Адриенна наблюдала за Дейтоном, стоявшим в дальнем конце комнаты и объяснявшим одной из новых кандидаток, как выполнять тест со стеклянными шариками. Было видно, что он так же внимателен и доброжелателен с молодой женщиной, как в свое время с ней.
Тогда, в ее первый приход в лабораторию, в его обращении были те же внимательность и естественное обаяние, которые легко давались ему и оказались губительными для нее. Возможно, их отношения сложились так странно потому, что она хотела от него большего, чем простое профессиональное внимание. Этот вывод окончательно убедил ее в необходимости провести несколько недель в Пеликан-Коув. В том состоянии, в котором она в последнее время находилась, она стала опасна не только для себя, но и для окружающих. Справиться с простенькими этюдами, которые ей заказали написать, будет легче, чем переживать постоянное нервное возбуждение, работая с Дейтоном.
Когда ей наконец удалось увидеть лицо Дейтона, она заметила темные круги, залегшие у него под глазами, словно он не спал несколько ночей. Нетрудно было догадаться, где он проводил время: в лаборатории и у постели Картера. Дейтон не был бы Дейтоном, если бы не был столь целеустремленным.
Сердце учащенно забилось, словно рвалось ему навстречу. Как ему нужен был преданный и верный человек, который помог бы ему в отчаянных поисках панацеи для брата! К сожалению, это не в ее силах. Кто знает, может быть, рано или поздно Дейтон найдет того, кто поможет Картеру? Но это будет не она.
— Рад, что ты пришла, — сказал Дейтон, подходя к ней.
— Похоже, ты слишком занят сегодня, чтобы уделить мне время, — неуверенно произнесла она.
Дейтон улыбнулся.
— Напротив, Адриенна. Я ждал тебя.
Она хотела сразу сказать, что передумала и не будет участвовать в проекте. Но промолчала. Адриенна уже достаточно хорошо его знала и понимала, что он не примет ее отказа.
Она представила, как покорно согласится заново проделать все тесты и будет выполнять их один за другим, некоторые по несколько раз, но в конце каждого эксперимента он будет предлагать попробовать следующий. А затем Дейтон сядет, откинется на спинку кресла и будет наблюдать за ней. И все это время у нее в голове будет вертеться мысль: аналогичную работу он проводит со всеми кандидатами лишь для того, чтобы собрать как можно больше данных для проекта.
Провалить тесты нетрудно. Они ей никогда не удавались. Труднее ощущать на себе его пристальный взгляд, чувствовать, что его интересует не столько результат каждого теста, сколько она. Нет, промелькнувшая в ее воображении картина совершенно не совпадала с тем, что она задумала.
— Дейтон, я уверена, что не справлюсь ни с одним экспериментом, — сказала она. — Ты тоже это знаешь.
Он улыбнулся, а она торопливо отвела взгляд в сторону.
— Готова ли ты попробовать кое-что другое? — спросил он.
— Ты не хочешь, чтобы я возилась с шариками?
— Нет.
— И не будешь опутывать меня проводами?
— В этом нет необходимости. Мне достаточно тех данных, что мы получили в прошлый раз.
Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.