Жаркие бразильские ночи - [11]

Шрифт
Интервал

Харриет сделала вид, что не заметила блеска в янтарных глазах босса, и села на шикарный диван, предназначенный для ожидания, а Деанджело отвели обратно в примерочную с толстыми коврами и зеркалами.

Выпив глоток шампанского, которое ей принесли, и сунув в рот вкусный трюфель из темного шоколада, Харриет снова открыла книгу, которую захватила с собой. Но каждый раз, когда главный герой что‑то говорил, Харриет виделся вместо него Деанджело, слышался его голос, превращающийся в растопленный мед, когда он называл ее «керида» — «любимая».

Харриет откинулась на спинку дивана и подумала, что Александра была права, когда дразнила ее за то, что подруга живет в книгах, а не в реальном мире. Хотя что в этом плохого? В романах, которые читала Харриет, семьи воссоединялись, мечты сбывались, а любовь всегда побеждала. Там родственники не оставались в стороне, перекладывая всю заботу о престарелом отце на хрупкие плечи сестры, любовники не исчезали из‑за слишком большого количества отмененных свиданий и нежелания связываться с той, у кого так много забот о больном старике. Харриет жаждала такого же счастья, как и у героев из книг и из ее фантазий. Мечтать было намного безопаснее, чем рисковать своим счастьем с кем‑то еще. В жизни люди иногда уходят, даже когда не хотят этого. Не обязательно они уходят физически. Иногда они просто постепенно отдаляются от тебя.

Но представлять Деанджело в роли героя своего романа было небезопасно. Самые длительные отношения ее босса с женщиной, о которых Харриет было известно, длились всего три месяца, и половину этого времени он провел в Австралии. Необходимо оставаться спокойной, пусть даже от близости к нему тело Харриет охватывает жар. В конце концов, она находилась в такой ситуации целых три года. Почему бы не потерпеть еще две недели?

Ни один мужчина не обращался с ней так, будто она была для него всем. Ей просто нужно быть достаточно смелой, чтобы выбраться из мира книг и грез и найти такую любовь. Возможно, получится немного попрактиковаться в Бразилии, где она ненадолго станет той, кем никогда не являлась, — женщиной, владеющей дорогими платьями и бикини, чей муж без ума от нее…


Харриет казалась необычно задумчивой, когда они вышли из магазина, и Деанджело приказал своему шоферу отвезти их обратно в Челси.

Впервые Деанджело задался вопросом, правильно ли поступил. Идея притвориться, что в Рио он проводит свой медовый месяц, возникла у него несколько недель назад. Он понимал, что, даже если Каэтаносы не вспомнят, что Маркос — это его второе имя, его может выдать старый шрам. Бруно Каэтанос не задержался, чтобы увидеть, какую рану он нанес четырнадцатилетнему мальчишке, но теперь шрам бросался всем в глаза, и это была одна из причин, по которой Деанджело предпочитал оставаться в тени. Он не хотел, чтобы ему задавали вопросы об этой старой отметине.

А еще налицо было фамильное сходство. Деанджело частично унаследовал внешность от своей матери, но все же ее гены не смогли до конца победить гены Каэтаносов, обладавших ястребиными чертами лица. Хотя все члены семейства Каэтанос славились эгоизмом и самолюбованием, не исключено, что они все‑таки заметят, что у Деанджело такие же, как у них, форма глаз и линия подбородка. Он решил их отвлечь. Привести с собой фальшивую супругу показалось ему лучшим выходом из положения.

Однако попросить кого‑то притвориться его женой означало позволить этой женщине получить доступ к его жизни, к его прошлому. И единственный человек, которому Деанджело доверял безраздельно, была Харриет.

Но она несла свое собственное бремя и делала это безропотно, с грацией и мужеством. Одна из причин, по которой помощница Деанджело идеально подходила для роли его мнимой жены, заключалась в том, что Харриет была так же одинока, как и он. У нее не было ревнивого парня, который мог бы запретить ей участвовать в этом фарсе. В то же время одиночество делало Харриет уязвимой. Деанджело понимал, что должен помнить об этом и прилагать все усилия, чтобы сохранять дистанцию между ними, — даже если придется изображать близкие отношения. Оставалось самое сложное — придерживаться этого решения.

— Вы были правы, — заявил он.

Харриет подняла голову и удивленно распахнула глаза.

— В самом деле? А можно получить это ваше признание в письменном виде?

Она улыбнулась, но ее улыбка, обычно освещающая ее лицо, сейчас показалась вымученной.

Деанджело постарался ответить как можно более беззаботным тоном:

— Вы правы, мне действительно нужна новая одежда — такая, какая подходит Марко Сантосу.

— Видите — вы всегда должны слушать меня, и это сильно упростит вашу жизнь.

— Она стала бы еще проще, если бы вы не уволились.

— Это так. Но вы можете оставить меня в качестве консультанта. Каждую неделю я буду давать вам советы по нескольку часов. За соответствующую почасовую оплату, конечно.

— Почему бы и нет?

Хотя Деанджело по‑прежнему сохранял легкомысленный тон, эта идея ему понравилась. Он слишком хорошо знал, что все отношения между людьми — и личные, и деловые — всегда лишь временные, но еще не был готов потерять спокойную, здравомыслящую Харриет. Раз она больше не может оставаться его личным ассистентом, тогда, возможно, получится уговорить ее быть его консультантом.


Еще от автора Джессика Гилмор
Счастливые дни в Шотландии

Временная работа в Лондоне Мэдисон Картер пришлась как нельзя кстати. Ее отношения с бойфрендом закончились ничем, а ей так хотелось выйти замуж и завести детей. Она улетела из Нью-Йорка с разбитым сердцем, но с надеждой на будущее. Ее новый босс, Кит Бьюкенен, оценил ее как незаменимую помощницу в делах, но Мэдисон не ожидала, что он оценит ее и как женщину. Вот только есть ли у них будущее? Ведь Кит так настойчиво подчеркивал, что ему не нужны длительные отношения…


Слушай свое сердце

Скромная официантка Софи Брадшо не избалована вниманием мужчин. Она и подумать не могла, что случайная встреча с красавцем Марко закончится потрясающей ночью любви. Вскоре она вновь встречает Марко на Зимнем балу. Он не забыл Софи: девушка успела завладеть сердцем обаятельного миллиардера настолько, что он предложил ей поехать с ним в Венецию. Софи не собиралась продолжать эти отношения, но неожиданная беременность перевернула все с ног на голову…


Давно забытая нежность

Араминта Давенпорт переживает не лучшие времена. Ей хотелось бы выйти замуж, иметь собственный бизнес. Но пока ее мечтам не суждено сбыться. Минти полна решимости изменить свою жизнь и поэтому вернулась в Тоскану. Именно в этом городе она когда-то была невероятно счастлива с мужчиной, которого до сих пор не может забыть… Лука Ди Торе живет исключительно работой, считая, что личное счастье и брак — не для него. Но когда он снова видит Минти, то вспоминает солнечные дни их беззаботной юности. Возможно, старые чувства вспыхнут с былой силой?


Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.


Попроси меня остаться

Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…


Пообещай остаться моей

Саския вынашивает наследника престола для своих университетских друзей – короля и королевы Далмайи. Однако они погибают в автокатастрофе. Единственный способ узаконить права еще не рожденного младенца – фиктивный брак Саскии с двоюродным братом короля Идрисом. Но с этим огромные проблемы. Когда-то Идрис уже разбил сердце Саскии, и она не хочет повторения.


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…