Жаркая зима для двоих - [10]

Шрифт
Интервал

— Мне тепло, — насмешливо ответил он.

— Хорошо. — Она сглотнула.

— Тебе не спится? — спросил он через мгновение.

Она покачала головой:

— Я не могу не думать о том, на что согласилась.

Он тихо проворчал:

— Бессмысленно думать о том, что уже сделано.

— Еще не сделано. — Она пожала плечами.

— Ты хочешь сказать, что ты передумала?

Она смотрела на него, и ее сердце трепетало от волнения. Прикусив губу, она закрыла глаза, стараясь проанализировать свои желания, потребности и сомнения.

— Раф заслуживает того, что ты можешь ему дать, — наконец сказала она, качая головой. — Я знаю это.

— Я позабочусь о вас обоих, Эбигейл. Отныне тебе не о чем беспокоиться.

Его слова успокоили ее, хотя у нее не было реальной причины доверять ему.

Следующим утром, когда Эбби вышла из ванной комнаты, Гейб спросил:

— Ты собрала вещи?

Она уставилась на него, и ее сердце замерло. Перед ней снова был высокомерный и властный магнат в деловом костюме. Это был не тот человек, который обещал избавить ее от забот. Она видела перед собой человека, который зарабатывал миллиарды.

— Это не займет много времени. — Она указала на дверь своей спальни. — Раф еще спит. Я не хотела его будить.

Гейб прищурился:

— Мы скоро выезжаем. Его придется разбудить. — Пауза. — Я возьму его.

Эбби вытаращилась на него:

— Ты серьезно?

Он насмешливо улыбнулся:

— Он же мой сын.

Она удивленно подняла бровь. Но Гейб был прав. И потом, она хотела, чтобы он стал хорошим отцом.

Войдя в спальню, она увидела, что малыш уже просыпается. Он выгнул спину, а потом приподнял головку и стал потягиваться. Эбби улыбнулась, взяла его на руки и нежно поцеловала в головку.

— Пришел твой папа, Раф, — сказала она.

Гейб смотрел на мальчика с такой тоской, что Эбби едва не забыла, как он относился к ней после их страстной ночи.

Она почти не вспоминала, что Гейб — ее враг.

Ей хотелось обнять его за талию, подняться на цыпочки и поцеловать в губы. Прошептать ему в рот, что он может наверстать упущенное за три месяца, потому что у него впереди целая жизнь.

Но она этого не сделала.

Передав ему Рафа, она резко кивнула и произнесла:

— Я скоро вернусь.

Гейб не ответил. Вероятно, он даже не слышал ее. Он пребывал в собственном мире, где были только он и Раф. Эбби смотрела на них и старалась не думать о том, что она им мешает.


Эбби выросла в богатстве и привыкла к роскошной жизни, но все равно дрожала от волнения, поднимаясь по металлическому трапу на борт частного самолета.

Она не сразу поняла, что они не одни. Три женщины и мужчина сидели в хвосте самолета;

там же были двое мужчин в темных костюмах, которые принесли их багаж из машины.

Мрачный Гейб прошагал к людям в хвосте самолета. Эбби не пошла за ним следом.

Одна из женщин встала при приближении Гейба и улыбнулась. Она сразу понравилась Эбби. Женщина оказалась высокой и стройной, ей было за сорок; она была красиво одета, волосы она заплела в косу.

— Привет, маленький, — пропела она, когда Гейб передал ей Рафа, а потом мягко сказала Эбби. — А вы, должно быть, Эбигейл.

— Зовите меня Эбби, — хрипло ответила Эбигейл.

— Меня зовут Моника.

Заметив замешательство Эбби, Гейб объяснил:

— Моника будет няней Рафа. А это ее помощники. — Он кивнул на остальных.

— Что ты сказал? — сердито спросила Эбби, не желая спорить с ним в присутствии симпатичной няни.

Коснувшись рукой спины Эбби, он произнес:

— Пойдем со мной, — и подтолкнул ее к проходу.

Как только они оказались достаточно далеко от других людей, Эбби повернулась к нему лицом и прошипела:

— Нельзя нанимать няню, не поговорив со мной!

Он и бровью не повел.

— Почему нет?

— Потому что. — Она поборола желание наброситься на него с кулаками. — Тебе следовало посоветоваться со мной. Кто эта женщина? Какой у нее опыт работы с детьми? Ты просишь меня отдать сына незнакомке? Я должна посмотреть ее резюме. И как тебе удалось нанять ее за такой короткий срок? Или у тебя куча нянек, которые ждут своего часа, на тот случай, когда ты узнаешь о том, что у тебя где‑то родился ребенок? О боже, у тебя есть другие дети? Это случалось раньше? — Голова Эбби шла кругом. Она ударила ладонями ему в грудь.

— Нет, — ответил он, с трудом сдерживая гнев. — Раф мой первый ребенок.

— Да? — Эбби не унималась. — Где ты нашел эту женщину? Какой у нее опыт работы? Почему ты не убедился, что ей можно доверять? — Она посмотрела в хвост самолета, который теперь был закрыт плотными серыми шторами.

Гейб схватил Эбби за запястья, отводя ее руки от своей груди.

— Он мой сын. Я никогда не сделаю ничего, что может ему навредить.

— Но ты нанял няню, о которой ничего не знаешь.

— Моника шесть лет проработала у итальянского посла. Я виделся с ней несколько раз, у нее превосходные рекомендации. Я безоговорочно ей доверяю, иначе бы я ее не нанял.

Он отпустил запястья Эбби и шагнул назад. Она сразу пожалела о том, что он больше к ней не прикасается.

— Ты все равно должен был поговорить со мной об этом. Я имею право слова в подобных делах. — Она села в кресло. — Он мой сын.

— И он им остается. — Гейб сел напротив нее, вытянув перед собой длинные ноги. — Зачем отказываться от профессиональной помощи?

Ей хотелось плакать, к ее горлу подступил ком.


Еще от автора Клэр Коннелли
С тобой мое сердце

Тэнос молод, красив и безумно богат. Гений в бизнес-делах, любимчик женщин на светских мероприятиях и вечный одиночка в душе. Эллис - его временная ассистентка. Всю свою жизнь она борется за выживание, но постоянно проигрывает. Тэнос заключает с Элис фиктивный брак - и все ради спасения своего дела. Он совсем не рассчитывает влюбляться в скромную помощницу, но судьба распорядилась иначе…


Суждено быть вместе

Встреча с загадочным незнакомцем, назвавшимся Мэтом, вскружила молодой художнице Фрэнки голову до такой степени, что она не смогла отказать ему в страстной ночи любви. Наутро возлюбленный бесследно исчез, а Фрэнки вскоре обнаружила, что беременна. Не сумев разыскать Мэта, Фрэнки одна растит сынишку. А три года спустя Мэт снова возник на ее пути, сделав неожиданное признание, что он король островного государства Толмирос…


Капитуляция в брачную ночь

Известный сенатор Кол Бовингтон узнает о своей смертельной болезни. Всю свою жизнь он опекал горячо любимую дочь Эммилин, в которой не чаял души. И теперь Кол просит Пьетро Морелли, давнего друга, позаботиться об Эммилин и жениться на ней. Закоренелый холостяк и любитель женщин Пьетро шокирован подобной просьбой. Однако не может отказать старшему другу, заменившему ему отца. Эммилин и Пьетро вступают в фиктивный брак. Девушка не в курсе страшного диагноза отца. Пьетро увозит ее в Рим, где она поступает в университет.


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…