Жар небес - [65]
— Может, устроимся лучше в машине? — спросил Кэш, держа в руках чашки с кофе, когда она присоединилась к нему на открытой веранде.
— Давай.
— Отлично. Мне что-то не нравится, как здесь пахнет. — Он кивнул в сторону прилавка, где стояла сосисочница с жирными сосисками, томящимися в ожидании посетителей. Подняв темные очки на темя, он пошел к выходу. Шейла заметила, какие измученные у него глаза и землистый оттенок кожи.
— Теперь я поняла, что с тобой, — произнесла она, идя с ним к машине. — У тебя похмелье.
— Вот язва! — Он скривился.
— Ничего, ничего, с каждым может случиться.
— Язва. — На этот раз он улыбнулся.
Усаживаясь на свое место, пока он придерживал дверцу, Шейла размышляла о том, с какой стати любовные похождения Кэша Будро так остро занимают ее.
— Ну что же, мистер Эндикот, если это ваша последняя цена, мы согласны работать для вас, — сказала Шейла.
— Да, это мое последнее слово. Наши цены полностью соответствуют рыночным. Я не собираюсь полоскать вам мозги.
Ей не понравилось это слишком вольное выражение при обсуждении столь серьезного вопроса. Резко приподнявшаяся бровь выразила ее неудовольствие. Но он не обратил на это внимания. Что еще можно ждать от такого неприветливого человека, который к тому же беспрестанно трещит костяшками пальцев!
Напыщенный, как осел, Джо Эндикот-младший сидел развалясь в кресле, всем своим видом выражая самодовольную уверенность, что все козыри в его руках. К несчастью, это была правда. Слава Богу, он не знал, что от этого контракта зависит дальнейшая судьба «Крэндол Логинг». Шейла была в восторге и изо всех сил старалась скрыть от Джо Эндикота-младшего свое волнение.
— Мы всегда считали, что лес, поставляемый фирмой «Крэндол Логинг», самого высшего качества.
— Рада слышать, — с удовольствием отозвалась Шейла. — Но я хочу уточнить условия контракта. Вы будете платить по мере поступления партии или в конце каждой недели высылать чек?
— Ни то, ни другое.
— Ни то, ни другое?!
Джо-младший звучно хрустнул костяшками.
— У меня нет желания рисковать.
— Не поняла.
— Я не заплачу ни цента, пока не получу весь заказ.
— Вы, видимо, считаете нас за дураков. — Кэш резко сел в кресло напротив Эндикота. До этого он стоял, почти не участвуя в разговоре, только изредка отвечая на вопросы Шейлы и давая кое-какие пояснения.
— Я не сомневаюсь в вашем уме, мистер Будро.
— С чего же вы взяли, что мы станем поставлять вам лес просто так?
— Вы получите ваши деньги, мисс Крэндол. Но не раньше, чем я получу лес. Весь мой лес.
— Но мы не можем работать на таких условиях. Эндикот показал им пустые ладони и, приятно улыбаясь, произнес:
— В таком случае ни о каком контракте не может быть и речи.
Шейла кинула тревожный взгляд на Кэша. Тот смотрел немигающим взглядом поверх растопыренных пальцев Эндикота, словно решая, не растереть ли башмаком этого таракана. Опасаясь, что он так и поступит, Шейла собрала все свое самообладание и сказала:
— Нельзя ли узнать, почему вы налагаете на нас столь жесткие требования?
— Конечно. Вы не всегда поставляете товар.
— Прошу прощения, но… Как вы смеете!
— Яне…
— Он не любит рисковать, — мрачно закончил Кэш. Эндикот улыбнулся было в ответ, но тут же скис под его пристальным взглядом.
— «Крэндол Логинг» наказала нас на несколько тысяч долларов. Мой отец заплатил за весь заказ. Последней партии он так и не дождался. Поэтому последние два года мы отказывались иметь дела с вашей фирмой.
Шейла напряглась, выпрямив спину.
— Уверяю вас, мистер Эндикот, это просто недосмотр или бухгалтерская ошибка. Мой отец уже много лет пользуется репутацией честного и обязательного бизнесмена. Если Крэндолу был направлен чек…
— Он был направлен. И вернулся подписанным и оприходованным.
— Моим отцом?
— Да.
— Не понимаю.
Она и впрямь была в недоумении. Да, Коттон считал, что как деловой человек он просто не имеет права упускать возможность увеличивать свои доходы. Но он всегда играл по правилам. Он был честным предпринимателем.
— Почему вы не выяснили, по какой причине…
— Вы думаете, я не пытался? Все наши письма с вопросами и угрозами остались без ответа.
— Почему же вы не разобрались до конца?
— Потому что мой отец чересчур сентиментален. — Джо-младший пожал плечами. — Он всегда говорил, что старина Крэндол — один из самых надежных партнеров во всей юго-западной Луизиане. Они работали вместе много лет. Отец посоветовал мне оставить это дело. И я оставил, но против своей воли.
— А что касается меня, я, безусловно, на этом не остановлюсь, — решительно сказала Шейла, — я раскопаю все до дна, добьюсь полной ясности и предоставлю вам исчерпывающие объяснения. Но если говорить о нашем теперешнем контракте, то ваш отказ от поэтапной оплаты ставит нас в затруднительное положение. Ведь мы должны как-то покрывать текущие расходы.
Заложив руки за голову, он ответил:
— Но ведь это не моя проблема, не так ли?
— То есть мы не получим ничего, пока не выполним весь заказ?
— Вплоть до древесной массы.
— Так дела не ведутся! — воскликнул Кэш, весь подавшись вперед и едва не выскакивая из кресла, словно пес, до предела натянувший свою цепь.
— Я тоже так не веду… обычно. Но кто, кроме меня, позаботится о моей заднице? Я не отказываюсь подписать контракт с вами, но я не дам ни цента, пока весь заказ не будет выполнен.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…