Жар настойчивых губ - [17]

Шрифт
Интервал

Джек знал, что жена хотела бы, чтобы он продолжал жить полной жизнью. Но вопрос не в этом. А в том, какую боль он испытывает, потеряв ее. Каждый чертов день с тех пор, как ее убили, он проживает с мыслью о том, что не защитил ее.

Нет. У него есть деловые связи по всему миру, клиенты, которые требуют его неотрывного внимания. И ни одна женщина не сможет этого понять, даже Вив. К тому же он сильно изменился – он теперь совсем не тот, что был десять лет назад. Жизнь нанесла ему неожиданный удар и оставила собирать осколки того, что у него когда-то было.

Джек завел мотор и отъехал от тротуара. Надо уехать подальше от Вив. Надо прочистить мозги, чтобы вернуть себе способность ясно мыслить к завтрашней утренней встрече.

Глава 8

Вив давно не пила вино, но этим вечером она решила себя побаловать. Кейти спокойно заснула, Марта сообщила, что день прошел без проблем, и у малышки прорезались два зуба. Вив чуть не расплакалась от облегчения, увидев на ее десне белые отметинки.

В начале дня она отправилась в офис О’Ши. Хотя была суббота, подготовка к весеннему аукциону шла вовсю, и поток данных, которые надо было обрабатывать, не иссякал.

Из офиса Вив ушла пораньше, чтобы сделать покупки к грядущему дню рождения Кейти. Ей исполняется всего год, и она, конечно, не вспомнит этот день, но Вив все же хотела сделать его особенным. Ей еще не приходилось отмечать день рождения ни одного из воспитанников, и она, возможно, несколько переборщила с приготовлениями.

Как только Кейти заснула, Вив сделала себе ванну с пеной, чтобы расслабиться. А аромат лавандового лосьона, которым она обычно пользовалась после водных процедур, помог ей окончательно успокоиться.

* * *

От Джека ничего не было слышно с тех пор, как он поцеловал ее и сбежал. Хотя его молчание было красноречивее слов. Наверняка он собирается приехать извиниться, в свойственной ему суровой манере, и продолжать жить дальше, будто ничего не произошло. Он снова закроется от нее, если только она не сделает что-то, что заставит его осознать: этот поцелуй не был ошибкой.

Вив откинулась на подушки, с наслаждением вытянула ноги и взялась за книгу. Бокал вина, хороший роман – и можно провести спокойно часок-другой перед сном. Чудесное время наедине с собой.

Едва Вив перевернула первую страницу, раздался какой-то стук. Она посмотрела на экран видеоняни. Кейти спокойно спала в той же позе, в какой заснула. Вив прислушалась, предположив, что это шумят соседи.

Едва она успокоилась, шум раздался снова. Как будто из-за ее входной двери. Вив торопливо поставила бокал, отложила книгу, схватила телефон и на цыпочках направилась в спальню Кейти. Если кто-то намерен вломиться к ней, она будет рядом с малышкой.

В ее доме была охранная система, но не такая серьезная, как в офисе и особняке Джека. Сердце ее колотилось, воображение рисовало всевозможные сценарии развития событий.

Для обычных гостей уже слишком поздно, да и вообще, кроме Джека и Марты, прийти к ней некому.

Вив услышала скрип, очень тихий. Она не может просто открыть дверь и посмотреть, что там, потому что, если там кто-то есть, он может навредить ей и Кейти. Сейчас она должна оставаться рядом с ребенком.

Она набрала номер Джека, мысленно умоляя его ответить, невзирая на тот злосчастный поцелуй. Он взял трубку после второго гудка.

– Вив.

– Кажется, у меня в квартире кто-то есть, – прошептала она, не сводя глаз со щели под дверью и молясь о том, чтобы там не показалась чья-то тень.

– Сиди на месте, – скомандовал он встревоженно. – Я буду через пять минут.

Другими словами, ждать придется целую вечность.

– Не отключайся. Оставайся на связи, пока я еду, чтобы я знал, что с тобой все в порядке.

За этими четкими, строгими указаниями Вив ощутила подспудный страх.

– Будь осторожен, – прошептала она. – Дороги сейчас…

– К черту дороги, – прорычал он. – Говори со мной. В какой части квартиры ты и Кейти?

– В ее комнате.

Услышав снова тихий стук, она зажмурилась. Ей еще ни разу не приходилось рассчитывать на то, что кто-то вытащит ее из передряги.

– Вив?

– Я здесь.

– Ничего больше не говори. Я уже совсем рядом.

За последние две минуты никаких подозрительных звуков не было, но Вив не была готова выйти из комнаты, оставив Кейти одну.

– Я паркуюсь и поднимаюсь к тебе.

Хорошо, что он знает код общей двери и код ее квартиры. Вив ждала, не отрывая от уха телефон и слушая какие-то щелчки и звук шагов Джека. Он уже в доме, так что все будет хорошо.

– Будь осторожен, – прошептала она.

Затем пропищал домофон, и входная дверь открылась.

– Дверь была заперта, здесь никого нет.

С ее плеч словно гора свалилась, когда она тихо вышла из комнаты Кейти. Джек стоял в конце гостиной, загораживая широкими плечами дверной проем.

И тут ее осенило, что инстинктивно она позвонила ему, а не в службу спасения.

Прижимая к груди телефон и монитор видеоняни, она прошла в свою спальню и плюхнулась на кровать. Бокал вина и книга были на столике – там, где она их оставила словно несколько часов назад.

Обхватив себя руками, она наклонила голову и с облегчением выдохнула. Сильные руки взяли ее за плечи и приподняли – Джек прижал ее к своей крепкой груди.


Еще от автора Джули Беннет
Его жадные объятия

Впервые за долгое время Алексе представилась возможность отдохнуть. И пока ее обожаемый малыш побудет под присмотром лучшей подруги, Алекса поживет в хорошем отеле, полюбуется природой и даже научится верховой езде. В отеле она знакомится с наследником огромного состояния Хейсом Элиотом, красивым, но мрачноватым ковбоем. Молодых людей сразу потянуло друг к другу. Сильный шторм стал причиной того, что Алекса и Хейс оказались в его доме отрезанными от всего мира и не смогли сопротивляться охватившей их страсти.


Чего хочет принц?

Дарси устраивается няней к ребенку молодого и привлекательного вдовца Колина. Вскоре он начинает оказывать ей знаки внимания, но она не решается ответить взаимностью, так как понимает, что у их отношений нет будущего…


Соблазнение Саманты

Решив любой ценой вернуть свою собственность, котором обманным путем завладел влиятельный конкурент, Брейди Стоун соблазняет дочь нечистого на руку бизнесмена, чтобы таким образом наказать его за подлый поступок. Саманта Донован, не подозревая об этом, открывает ему навстречу свое сердце…


Тонкий расчет

Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.


Жених на неделю

Дженна Лебланк, стремясь отделаться от бывшего парня, изменившего ей, обращается к своему лучшему другу Маку О’Ши с необычной просьбой: на неделю притвориться ее бойфрендом. Обоим это кажется просто. Но так ли просто остаться друзьями после разыгранного любовного спектакля, когда многое пошло не так?


В ритме смелых желаний

Скарлетт Паттерсон приехала в дом Бью Эллиота, чтобы помочь этому красавцу из Голливуда присмотреть за его дочерью, пока не вернется постоянная няня малышки. Она настроена на переезд в другой город и начало новой жизни, но влечение к Бью путает ей все карты. Скарлетт влюбляется в Эллиота, и перед ней встает выбор: уехать и забыть его или остаться и бороться за свое счастье…


Рекомендуем почитать
Амели без мелодрам

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Предвыборная страсть

Прекрасна и драматична история необыкновенной любви главной героини к другу юности, с которым ее разлучила судьба. Встретившись через несколько лет, они вновь обретают друг друга. Их сложные взаимоотношения развиваются на фоне мафиозных разборок, лжи, шантажа и низменных страстей.


Точка плавления

Авторский рассказ знаменитого переводчика!


Прекрасная и неистовая Элизабет

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 1

Роман одной из самых знаменитых романисток XX века Ф.П. Кийз погружает читателя в добрые старые времена, когда жизнь на Миссисипи была простой и спокойной. Роскошные пароходы на большой реке, богатые плантаторы и их семьи, благородные капитаны и отчаянные игроки, а главное — любовь и страсть. Так начинается повествование о судьбах героев, которым предстоит выдержать страшные испытания судьбы и познать истинные чувства.* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…