Жанна – Божья Дева - [218]

Шрифт
Интервал

То же самое говорит Ладвеню. И приводит её слова: – Меня мучили, били, бросали меня на пол…

Но рассказывая весь этот ужас, тупоголовые клирики, какими были и Маншон, и Изамбар, и Ладвеню, всё же забыли самое главное (или хотели его забыть): если бы 28 мая она говорила только о мужской одежде и об условиях, создавшихся в тюрьме, её, вероятно, невозможно было бы сжечь и, может быть, пришлось бы перевести в другую тюрьму

Сама Жанна, надевая опять мужское платье, считала, что за это её, по всей вероятности, сожгут, – но по этому вопросу одежды она как раз ещё предлагала судьям некую сделку: если верно – как ей твердили на Сент-Уанском кладбище, – что от неё хотят только чтобы она была одета в женское платье, то хорошо, она на это согласна, она на этот счёт «сделает то, чего хочет Церковь», при том условии чтобы церковные люди, со своей стороны, сдержали то, что они ей обещали, и поместили бы её в пристойную женскую тюрьму. О мужской одежде ей говорили столько, что ещё и в самое утро казни ей опять казалось, что её сжигают главным образом под этим предлогом, и она опять повторяла, что в женской тюрьме она осталась бы в женском платье и этого предлога не дала бы. Но кроме этого было другое, в чём она решила не уступать больше ни в каком случае и лучше, если судьям угодно, сгореть.

Её спросили, – продолжает официальный отчёт, – слышала ли она опять свои Голоса.

– Да.

Что они ей сказали?

– Бог открыл мне через святую Екатерину и святую Маргариту великую жалость измены, на которую я согласилась, отрекаясь, чтобы спасти свою жизнь. Я губила свою душу, чтобы спасти свою жизнь… Проповедник, который там был, – проповедник лжи, он говорил про меня много такого, чего я не делала. Если бы я говорила, что Бог меня не послал, я погубила бы свою душу, потому что правда то, что Бог меня послал… То, что я тогда сказала, я сказала от страха перед огнём.

Значит, она верит, что к ней приходят святая Екатерина и святая Маргарита?

– Да, и от Бога.

На этом месте кто-то написал на полях латинской редакции: «Ответ, обрекающий на смерть» – «Responsio mortifera». Она одержала «великую победу», которая должна была её освободить.

Ещё раз они спросили о «знаке короны».

– Обо всём я во время процесса говорила вам правду, как только могла.

Но ведь она признала на эшафоте, что лгала, хвастаясь своими видениями?

– Я не имела в виду делать это или говорить. Я не понимала это как отречение от моих видений— будто это не святая Екатерина и святая Маргарита. Всё, что я сделала, я сделала от страха перед огнём и, отрекаясь, каждым словом грешила против правды… И я предпочитаю пострадать сразу, то есть умереть, нежели продолжать так мучиться в тюрьме. Никогда я не делала ничего против Бога и веры, что бы ни заставили меня там сказать… Того, что стояло в формуле отречения, я не понимала. Я и тогда говорила, что не хочу отрекаться ни от чего, – или только если это угодно Господу. Если судьи хотят, я переоденусь опять в женское платье; но иначе не уступлю больше ни в чём.

Это – последние действительно запротоколированные слова Жанны Д’Арк.

* * *
* * *

На следующий день, 29 мая, трибунал с асессорами собрался в последний раз. Кошон поставил вопрос на обсуждение. Первым высказался Вендерес за «передачу в руки светской власти». После него аббат Фекамский также признал её «впавшей обратно в ересь», но при этом рекомендовал «перечесть ей и объяснить формулу отречения», «после чего останется передать её в руки светской власти». 36 асессоров из 40 присоединились к этому мнению, в том числе и Пьер Морис, и Груше, и Пигаш, и Ладвеню, и Изамбар.

Возможно, что пожелание, сформулированное аббатом Фекамским, было беспомощно-слабой попыткой её спасти или, вернее, облегчить свою собственную совесть: ей не могли перечесть ту длинную формулу отречения, которая фигурирует в тексте процесса, – она бы её не признала. Но в конце концов, по букве инквизиционного права, чтобы признать её теперь «впавшей обратно в ересь», было вполне достаточно и той короткой формулы отречения, которую она действительно произнесла. Фактически ей, по-видимому, вообще ничего не стали читать. И ни аббат Фекамский, ни кто-либо из голосовавших с ним не заявили ни малейшего протеста оттого, что высказанное им пожелание не было принято во внимание.

Один только Мижье сделал действительно существенную оговорку: «Если она в полном сознании призналась в том, что стоит в формуле отречения». Конечно, она отреклась в полубеспамятстве, под психологической пыткой и заявив заранее, что всякое признание, сделанное под пыткой, она возьмёт назад… Но Мижье остался один, его никто не поддержал. Гастинель же пожелал, чтобы на этот раз Церковь даже формально не просила светскую власть о «милосердном обращении» с еретичкой, – хотя и было общеизвестно, как светская власть обязана поступать с еретиками и при этой всегда соблюдавшейся формальности.

«Передача в руки светской власти» состоялась утром 30 мая, опять на следующий же день, на Старом рынке города Руана, и сразу же после этой церемонии, тут же на Старом рынке её сожгли на заранее приготовленном костре.


Рекомендуем почитать
Равнина в Огне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Граф Савва Владиславич-Рагузинский

Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)


Трагедия Русской церкви. 1917–1953 гг.

Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.


Октябрьское вооруженное восстание в Петрограде

Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.


Николай Александрович Васильев (1880—1940)

Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.


Я твой бессменный арестант

В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.