Зеркала (Бартер) - [9]
ЛЕНА: Нет, строитель.
ВИТЯ: Ну и что? У нас тут все строители. Все строим, строим… Потом перестраиваем. Никак достроить не можем… На черта тебе иностранец, если не миллионер? А у меня — клуб…
Витя наливает себе еще стакан и выпивает.
ВИТЯ: Баба Нина говорила — у тебя квартира в Москве. Там квартиры дорогие, я знаю. Продай, новый дом поставим. Двухэтажный! С гаражом и бассейном. Машину новую купим…
ЛЕНА: Это заводская квартира. Если уволюсь — квартиру заберут.
ВИТЯ(разочарованно): Заберут?..
ЛЕНА(разозлившись, встает): Иди, Витя. Мне еще обед готовить…
ВИТЯ (подходит к Лене, обнимает ее): Ну и черт с ней, с квартирой…
Лена отталкивает его, он снова пытается обнять ее. Лена с трудом вырывается.
ЛЕНА: Хорошо, Витя… Дай я только себя в порядок приведу… губы подкрашу…
Достает из сумочки губную помаду, открывает ее, отходит к зеркалу.
ВИКТОР: Да зачем тебе?..
Снова подходит к Лене, пытается обнять, она отталкивает его.
В комнату врываются Андрей с напарником. Они хватают сопротивляющегося Витю, вытаскивают за руки — за ноги из дома. Возвращаются.
ЛЕНА: Вас никто не видел?
АНДРЕЙ: Выходной, все на речке… Что с ним дальше делать?
ЛЕНА: А что он там?..
АНДРЕЙ: Сидит… В себя приходит.
ЛЕНА: Ничего. Идите. Он больше не полезет. Я его знаю.
Охранники уходят. Лена поправляет волосы перед зеркалом. В дверях появляется обалдевший Виктор. Он не приближается к Лене, смотрит на нее с почтительного расстояния.
ВИТЯ: Они — кто?
ЛЕНА: Извини. И больше не приходи.
ВИТЯ: А ты кто?
ЛЕНА: Золушка.
ВИТЯ: Баба — Яга ты, а не Золушка… (Потирает шею, уходит, бормоча себе под нос): Могло быть и хуже…
Михаил лежит на земле, храпит. Сергей и Леон стоят на берегу.
СЕРГЕЙ: А где ж лодка? Унесло. Или украли… Надо вплавь, взять машину — и на лодочную станцию. А потом нашу лодку искать.
Он начинает раздеваться, снимает брюки, но, запутавшись в них, падает, пытается встать… Леон решительно раздевается.
ЛЕОН: Куда ехать? Что делать?
Сергей понимает, что Леон поплывет сам.
СЕРГЕЙ: До берега доплывешь, в машину… Вот ключи. Тут до лодочной станции километров семь…
Леон пожимает плечами, потом вытаскивает из своего рюкзака блокнот и ручку. Сергей что-то рисует в блокноте. Леон кивает.
Комната в доме тети Нины. Слышен голос Лены, подзывающей кур: «Цы — ыпа — цыпа — цыпа!». В комнату, улыбаясь, входит Лена с миской в руках. Она подходит к плите и помешивает содержимое большой кастрюли. Потом вытирает руки, рассматривает остатки маникюра, улыбается, берет мобильный и набирает номер.
ЛЕНА: Катерина! Привет! (Хохочет.) Я, кажется, сошла с ума. Делаю пойло для поросенка — и мне это нравится. (Пауза.) Нет — нет, не говори мне ничего о делах! Пожалуйста! До завтра у меня только три дела: поливать огород, кормить кур и Леона. Нет, Леон — не поросенок. Поросенка зовут Хосе. Жертва мексиканских сериалов… (Пауза.) Леон?.. Осваивается. Вчера с соседом на стройке возился, сегодня вместе на рыбалку уехали… (Пауза.) Нет, Катя, я еще ничего не решила… Но пока мне всё нравится.
Входит Владимир. Лена отключает телефон.
ЛЕНА: Что случилось? Я тебя не вызывала.
ВЛАДИМИР: Елена Ивановна, их в милицию забрали.
ЛЕНА: За что?
ВЛАДИМИР: Они на острове рыбачили. Лодку унесло. Леон вплавь до берега добрался, сел в машину и поехал на лодочную станцию. Ехал сто двадцать, гаишники — за ним. А он, кстати, круто водит… Свернул с дороги, поехал за лесополосой. В общем, от гайцов оторвался. Но они заметили, что он в одних плавках, решили на лодочной станции проверить. Пока приехали — он уже на лодке на остров махнул. В общем, их забрали, всех троих, когда они на лодке обратно вернулись.
ЛЕНА: Не били?
ВЛАДИМИР: Немного.
ЛЕНА: Где они сейчас?
ВЛАДИМИР: Тут недалеко. Я на машине.
ЛЕНА: Иди, я сейчас. Только переоденусь…
Районное отделение милиции. Миша продолжает спать — уже на милицейской скамейке. Лейтенант составляет протокол.
ЛЕЙТЕНАНТ(Леону): Фамилия, имя, отчество?
Леон молчит.
СЕРГЕЙ: Товарищ лейтенант, он иностранец. Из Америки. По — русски не понимает.
ЛЕЙТЕНАНТ: Ду ю спик инглиш?
Леон радостно соглашается, объясняет ситуацию, говорит о том, что имеет право на звонок, просит вызвать адвоката или представителя посольства…
По лицу лейтенанта ясно, что фразой «Ду ю спик инглиш» его познания в английском заканчиваются. Милиционер запирает задержанных в «обезьяннике».
Входит Лена.
ЛЕНА: Добрый день. Товарищ лейтенант, я по поводу задержанных.
ЛЕЙТЕНАНТ: Что вы хотели?
ЛЕНА: Вы задержали гражданина США…
ЛЕЙТЕНАНТ: Какой гражданин? Этот, террорист?
ЛЕНА: Какой террорист, Вы что! Вот его документы. (Протягивает лейтенанту документы Леона.) Там все в порядке. Вот отметка о регистрации.
ЛЕЙТЕНАНТ: А вы, дамочка, ему кем будете?
ЛЕНА(в тон): Я ему жена буду.
Лейтенант рассматривает документы Леона.
ЛЕНА: Не ищите. В Америке отметку о браке в паспорт не ставят.
ЛЕЙТЕНАНТ(уважительно): Надо же… (Строго.) А мы ставим. Ваш паспорт.
Лена протягивает свои документы.
ЛЕЙТЕНАНТ: А что ж тебе отметку поставить забыли? Ну, бабы, падкие вы на иностранцев… На два дня приехал, а ты уже — жена… Нехорошо обманывать органы.
ЛЕНА: Товарищ лейтенант… Может, договоримся? Бюджет моего предложения должен вас заинтересовать.
«По сюжету „Последний герой“ — нечто напоминающее притчу, мораль которой позаимствована из „Сказки о рыбаке и рыбке“. Безработный романтик Витя с женой учительницей Люсей, почти как пушкинская старуха, методично набивают цену за кровные метры, и их квартира действительно дорожает день ото дня. Вот только несговорчивое семейство ни в какую не соглашается на переезд меньше чем за миллион долларов. Здесь господину Марданю вроде самое время уклониться от сюжетных стереотипов и явить чудо — хотя бы такое близкое сердцу бизнесмена, как пачки с купюрами в руках у бедной учительницы.
Пьеса, написанная современным драматургом Александром Марданем в 2009 году, сейчас оказалась актуальной как никогда. Рубль дешевеет, а цены стремительно растут. В атмосферу мирового экономического кризиса автор погружает своих героев. История закручивается вокруг жильцов квартиры №13. Глава семьи и его супруга, оставшись без работы, занимаются необычным бизнесом, их сын ищет клад и вдобавок приводит в дом невесту. Между тем, жена, пытаясь спасти семью и излечиться от ревности, приглашает для мужа «девушку на час».
Казалось бы, игра в «дочки-матери» — это что-то сугубо детское, сладкое воспоминание далекого детства, когда маленькие девочки, поучая своих кукол, стараются ощутить себя хоть немного старше. Название «Дочки-матери» избрал для своей пьесы Александр Мардань, хотя ее героини давно уже не маленькие девочки. Тогда что, или кто принуждает их вести эту странную игру? Обстоятельства? Немилосердный кукловод? А может быть, это просто розыгрыш и шутка?Этот спектакль — современная и откровенная история двух женщин, между которыми, на первый взгляд, нет и не может быть ничего общего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие спектакля «Антракт» проходит в небольшом провинциальном городке. В местном областном театре жизнь идет своим чередом. На сцене идут «Три сестры», за кулисами актрисы ссорятся из-за мужчин и ролей, интригуют, сплетничают. Худрук и директор областного театра Петр разрывается между высоким искусством и «прозой жизни», которая вынуждает постоянно искать средства к существованию ради того, чтобы театр мог выжить…Но в один момент вся жизнь театра меняется — после долгих лет к себе на «малую родину» возвращается известный режиссер Павел.
Одноактная пьеса «Кошки-мышки» раскрывает лабиринты женской натуры. Три восхитительные женщины узнают правду о себе и окружающих. Элементы детективного расследования приходят на помощь …и «жертвы» меняются местами с «палачами», а «кошки» — с «мышками»… Что же такое предатльство, измена? Как выглядят вечные ценности в условиях новой жизни… и множество других нравственных вопросов рассматриваются глубоко, и в то же самое время с хорошим юмором, иронией. Трудно сказать, кому более интересна будет эта пьеса — мужчинам или женщинам! Скорее всего и тем и другим…
Logline: История о том, как «мистический тандем» — Живая Книга и Её Хранитель, дали ГГ Андрею власть и деньги, в результате чего Андрей заелся, потеряв любимую девушку и двух верных друзей… но после «мистический тандем» закономерно сделал подставу, мысля забрать душу Андрея в пользу дьявола, и только верная дружба и любовь помогли этого избежать…По повести А. Ангелова «Неразменный рубль».
Проблемы развития виноградарства в одном отдельно взятом колхозе Азербайджанской ССР как зеркало планово-экономической и социальной политики СССР в эпоху позднего застоя.
Несколько дней повседневного быта посёлка в Советской Литве: доктор лечит больного старика, к родителям из столицы приезжает прославившийся сын, председатель празднует день рождения, жена уходит от мужа — из всего этого складывается обычная, простая, единственная, бесценная жизнь. А маленькие праздники — они продлевают ее!
Карьера эстрадной певицы Катрин идёт под откос, брак разваливается на глазах, сама она перестала верить в себя, публика от нее отвернулась. Сумеет ли она на конкурсе песен «Звёзды регаты» выступить с успехом?
В книгу известного русского писателя и сценариста Юрия Марковича Нагибина (1920–1994) вошли произведения, ставшие основой популярных советских кинофильмов, центральное место в которых занимают человеческие отношения, вера в доброту людей.