Зеркала (Бартер) - [11]
Леон у себя дома, в богато обставленном холле. На экране телевизора — видео — урок танцев. Красивая пара исполняет рок — н-ролл, а потом танцор медленно показывает несколько па. Леон старательно повторяет их. Потом делает неловкое движение, подворачивает ногу и хромает к дивану…
Лена на своей сверкающей кухне готовит борщ, заглядывая в поваренную книгу. Зачерпывает варево ложкой из кастрюли, дует, пробует и разочарованно выключает газ.
Офис компании Леона. Кабинет, из окна которого открывается великолепный вид на город. За столом сидит Леон. Входит Джон.
ДЖОН: Леон, владельцы здания в следующем году увеличат арендную плату. Может, снимем что-нибудь пониже?
ЛЕОН: Нет, не снимем.
ДЖОН: Ты это делаешь мне назло, потому что я боюсь высоты?
ЛЕОН: Нет, не поэтому.
ДЖОН: Тогда почему? Туристы сюда не заходят…
ЛЕОН: Потому что я был самым бедным учеником в школе. Когда весь класс собирался в путешествие, за меня платили другие родители… Поэтому мне нравится работать на последнем этаже самого высокого в Нью — Йорке здания.
ДЖОН: У богатых свои причуды… Когда просмотришь почту, перезвони.
Джон уходит. Леон берет телефон и набирает номер.
ЛЕОН: Алло, Лена? Здравствуй, любимая! Извини, что вчера не позвонил, я ездил договариваться о работе. Мне кажется, в этот раз получится… Лена, я выслал через «Вестерн Юнион» деньги на билет. Правда, их хватит только на эконом — класс… Когда тебя встречать?.. Отпуск через месяц? Почему так долго? (Пауза.) Позвони, когда получишь визу. И не забудь взять с собой водительские права.
Салон самолета первого класса. В креслах — Лена и Катерина.
ЛЕНА: Я действительно в него влюбилась. Сама не ожидала… Представляешь, он мне стихи посвящает.
КАТЕРИНА: Откуда Вы знаете, что это его стихи, а не Шекспир?
ЛЕНА: Какая разница… Мне важен его голос, интонация, с которой он их читает.
КАТЕРИНА: Вы ему часто звоните?
ЛЕНА(смеется): Он экономит мои деньги. А свои тратит на звонки мне… Хотя на работу еще не устроился.
КАТЕРИНА: Это хорошо. Терпеть не могу скупых мужчин.
ЛЕНА: …А мне иногда так хочется позвонить ему и услышать его голос!..
КАТЕРИНА: Как же Вы ему признаетесь?
ЛЕНА: Объясню, что искала человека, которому наплевать, сколько я зарабатываю.
КАТЕРИНА: Сейчас скажете?
ЛЕНА: Нет, что ты! Мы же вместе были всего несколько дней…
КАТЕРИНА: А как же багаж? У вас каждое платье — по три тысячи!
ЛЕНА: Что же делать?
КАТЕРИНА: Багаж придется потерять. Отдавайте мне бирку…
Кабинет Леона. В кабинете — Леон и Джон.
ДЖОН: Почему ты нервничаешь? Тебя что-то пугает?
ЛЕОН: Я не видел ее два месяца, поэтому и нервничаю.
ДЖОН: Куда собираешься ее везти? Твой особняк не похож на квартиру безработного.
ЛЕОН: В провинцию. Никого не хочу видеть, устал… Побудем там несколько дней вдвоем. Если решусь и все-таки сделаю ей предложение — тогда приедем в Нью — Йорк.
ДЖОН: Надо купить успокоительное. Если она примет предложение простого парня, а потом увидит твой дом и вообще узнает, кто ты…
ЛЕОН: Ничего страшного, я ей все объясню.
ДЖОН: А на чем вы поедете?
ЛЕОН: Возьмем машину напрокат. У Лены есть права.
ДЖОН: Послушай, столько времени прошло, может, ты все-таки расскажешь, за что тебя лишили прав?
ЛЕОН(после паузы): Из-за Энн, моей последней… За неделю до развода были на вечеринке у приятелей. Они пригласили нас, пытались помирить. Я разозлился, выпил лишнего. Потом сел за руль, и меня остановил полицейский… Оказалось, Энн сообщила в полицию, что я пьяный собираюсь вести машину. Готовила для суда доказательства моего алкоголизма…
ДЖОН: Женись на них после этого…
ЛЕОН: Лена не такая.
ДЖОН: Ладно — ладно… Ты только не забудь, что через два дня конференция. Леон: Что-нибудь придумаю и обязательно приеду…
Интерьер небогатого загородного дома. Входят Лена и Леон. У них в руках пакеты из магазина одежды.
ЛЕОН: Вот. Это дом моих родителей. Хочу, чтобы мы с тобой пожили тут. Я здесь вырос, но сейчас бываю редко. Здесь хорошо, только мне одному пусто и одиноко.
ЛЕНА: У тебя есть братья или сестры?
ЛЕОН: Нет, когда родители умерли, я остался один.
ЛЕНА: Как и я…
ЛЕОН: Ну, располагайся. И меряй обновки (показывает на пакеты).
ЛЕНА: Да, извини, так глупо получилось… Летайте самолетами «Аэрофлота»… Завтрак в Москве, обед в Париже, ужин в Нью — Йорке, багаж… в Бейруте.
ЛЕОН: Ничего страшного. Мы же купили все, что нужно… Если ты не очень устала, можем сегодня пойти на озеро. Порыбачим. Кстати, я теперь здесь ловлю раков «на палец» — меня Сергей научил…
Та же комната. Входят Лена и Леон. Они оба в спортивной одежде. Лена выглядит заплаканной. У нее перебинтована рука, костюм запачкан. Леон обнимает ее.
ЛЕОН: Ну что ты! Успокойся, родная. Тебе же в больнице точно сказали — это не змея. Наверное, в норе действительно был рак, он тебя и укусил. А змея просто померещилась. Болит?
ЛЕНА: Чуть — чуть…
ЛЕОН: Первый раз вижу, что ты плачешь.
ЛЕНА: Просто испугалась… Вообще я плачу редко. И только тогда, когда никто не видит. Разве что моя секретарша.
ЛЕОН: Кто?
ЛЕНА: Я неправильно выразилась… Моя подруга. Она работает секретаршей в большой компании…
«По сюжету „Последний герой“ — нечто напоминающее притчу, мораль которой позаимствована из „Сказки о рыбаке и рыбке“. Безработный романтик Витя с женой учительницей Люсей, почти как пушкинская старуха, методично набивают цену за кровные метры, и их квартира действительно дорожает день ото дня. Вот только несговорчивое семейство ни в какую не соглашается на переезд меньше чем за миллион долларов. Здесь господину Марданю вроде самое время уклониться от сюжетных стереотипов и явить чудо — хотя бы такое близкое сердцу бизнесмена, как пачки с купюрами в руках у бедной учительницы.
Пьеса, написанная современным драматургом Александром Марданем в 2009 году, сейчас оказалась актуальной как никогда. Рубль дешевеет, а цены стремительно растут. В атмосферу мирового экономического кризиса автор погружает своих героев. История закручивается вокруг жильцов квартиры №13. Глава семьи и его супруга, оставшись без работы, занимаются необычным бизнесом, их сын ищет клад и вдобавок приводит в дом невесту. Между тем, жена, пытаясь спасти семью и излечиться от ревности, приглашает для мужа «девушку на час».
Казалось бы, игра в «дочки-матери» — это что-то сугубо детское, сладкое воспоминание далекого детства, когда маленькие девочки, поучая своих кукол, стараются ощутить себя хоть немного старше. Название «Дочки-матери» избрал для своей пьесы Александр Мардань, хотя ее героини давно уже не маленькие девочки. Тогда что, или кто принуждает их вести эту странную игру? Обстоятельства? Немилосердный кукловод? А может быть, это просто розыгрыш и шутка?Этот спектакль — современная и откровенная история двух женщин, между которыми, на первый взгляд, нет и не может быть ничего общего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие спектакля «Антракт» проходит в небольшом провинциальном городке. В местном областном театре жизнь идет своим чередом. На сцене идут «Три сестры», за кулисами актрисы ссорятся из-за мужчин и ролей, интригуют, сплетничают. Худрук и директор областного театра Петр разрывается между высоким искусством и «прозой жизни», которая вынуждает постоянно искать средства к существованию ради того, чтобы театр мог выжить…Но в один момент вся жизнь театра меняется — после долгих лет к себе на «малую родину» возвращается известный режиссер Павел.
Одноактная пьеса «Кошки-мышки» раскрывает лабиринты женской натуры. Три восхитительные женщины узнают правду о себе и окружающих. Элементы детективного расследования приходят на помощь …и «жертвы» меняются местами с «палачами», а «кошки» — с «мышками»… Что же такое предатльство, измена? Как выглядят вечные ценности в условиях новой жизни… и множество других нравственных вопросов рассматриваются глубоко, и в то же самое время с хорошим юмором, иронией. Трудно сказать, кому более интересна будет эта пьеса — мужчинам или женщинам! Скорее всего и тем и другим…
Logline: История о том, как «мистический тандем» — Живая Книга и Её Хранитель, дали ГГ Андрею власть и деньги, в результате чего Андрей заелся, потеряв любимую девушку и двух верных друзей… но после «мистический тандем» закономерно сделал подставу, мысля забрать душу Андрея в пользу дьявола, и только верная дружба и любовь помогли этого избежать…По повести А. Ангелова «Неразменный рубль».
Проблемы развития виноградарства в одном отдельно взятом колхозе Азербайджанской ССР как зеркало планово-экономической и социальной политики СССР в эпоху позднего застоя.
Несколько дней повседневного быта посёлка в Советской Литве: доктор лечит больного старика, к родителям из столицы приезжает прославившийся сын, председатель празднует день рождения, жена уходит от мужа — из всего этого складывается обычная, простая, единственная, бесценная жизнь. А маленькие праздники — они продлевают ее!
Карьера эстрадной певицы Катрин идёт под откос, брак разваливается на глазах, сама она перестала верить в себя, публика от нее отвернулась. Сумеет ли она на конкурсе песен «Звёзды регаты» выступить с успехом?
В книгу известного русского писателя и сценариста Юрия Марковича Нагибина (1920–1994) вошли произведения, ставшие основой популярных советских кинофильмов, центральное место в которых занимают человеческие отношения, вера в доброту людей.