Я молчала. Меня, в принципе, ни о чем не спрашивали. Только улыбнулась, когда меня представили, а все остальное время, как и супруга маркиза, просто стояла рядом. Слава богу, вежливые расшаркивания быстро подошли к концу и нас запустили внутрь.
Что примечательно, маркизат оказался не настолько роскошным, как я представляла. Не замок, не дворец. Всего лишь дом на четыре этажа, хотя и, несомненно, большой. Пока мы поднимались в гостевые покои, я отмечала мрачный антураж. Кое-где на стенах висели картины, но в основном все свободное место занимали чучела животных.
Ощущался неприятный холод, что буквально окутывал, проникал под одежду. Не могла объяснить своих опасений, но находиться в этом месте мне совсем не хотелось. Кожа покрывалась мурашками. А ведь впереди не только бал, но еще и обед.
— Мне здесь не нравится, — произнесла я, когда мы с Себастьяном остались наедине.
— Мне тоже, но выбора нет. Тебе лучше переодеться к обеду.
Комнаты, предоставленные нам, находились в гостевом крыле и особой роскошью не отличались. Одна спальня на двоих. Небольшой санузел, в который я отправилась первая. Одна гостиная, совмещающая в себе и кабинет. В этой комнате мы и собрались, когда переоделись, дожидаясь «экскурсовода», «секретаря» и «помощника». Но прежде в гостиной появился аух, что забрался к нам необычным способом — через окно.
Он-то и поведал нам тайну нашей нервозности:
— Уважаемые, здесь повсюду магия разрушения.
— Что такое магия разрушения? — уточнила я, впервые услышав о подобном, но ответил не Тучка, а герцог.
— Кажется, нас хотят убить.
Нас хотят убить.
К этому же выводу пришли Алеро и Ильтан, что появились в наших покоях перед самым обедом. Мужчины не теряли время зря, а потратили его с умом, попытавшись защитить свои комнаты магией.
Герцог де Зентье тоже попытался установить защиту. Приступил к этому в тот самый миг, когда понял, что радушного приема нам ждать не стоит, но сделать этого не смог. Не потому, что это было сложно — мужчина управлялся и не с таким волшебством, — а потому, что любые сильные чары тут же запускали магию разрушения, которой были окутаны не только эти комнаты, не только дом целиком, но и вся территория, принадлежащая непосредственно маркизу.
Пользоваться какой-либо магией в чистом виде просто не представлялось возможным.
— Может быть, хозяин опасался не нас? Сколько времени нужно, чтобы подготовить такое? Быть может, магия была необходима, чтобы защититься от фей?
— Хотелось бы в это верить, но феи не используют магию в чистом виде, — ответил мне Себастьян. — Это делают ведьмаки, так что ждали именно нас.
— Он прав, Сандра. Единственная, кто может здесь колдовать, так это ты, — подтвердил аух. — Но лучше использовать только пыльцу.
— Что это вообще такое — магия разрушения? Может, попробуем рассеять чары?
— Быстро рассеять такое количество магии, не прибегая к магии, попросту невозможно, — взял на себя объяснения Ильтан. — Магия разрушения — это спонтанные стихийные чары, вышедшие из-под контроля. Вода, огонь, ветер, воздух, земля. Мы взлетим на воздух, как только сотворим даже мелкое волшебство.
— Но откуда они взяли столько магии? — впервые за все время подал голос Сент.
— Маркиз и его семья стихийники, но ты прав, Сент, — ответил герцог. — Такое количество чар они сами наложить бы не смогли.
— Феи их усилили, — подобрался ко мне ближе Тучка. — Но здесь их уже нет.
— Аух говорит, что феи их усилили. Значит, они были здесь не так давно. Что мешает нам допросить маркиза?
— Мы здесь неофициально, моя дорогая супруга.
— Тогда другой вопрос. Хотя нет, просто мысли вслух. Чтобы помочь маркизу усилить магию, феи должны были находиться здесь, когда вы отослали предупреждение о своем визите. По какой-то причине маркиз согласился расправиться с нами, но при этом устраивает бал. Не проще ли было нас просто пленить и убить?
— Не проще, Сандра. Во-первых, с нами гвардия, а во-вторых, им необходимо иметь алиби. Приглашенная знать подтвердит, что вся семья весь вечер находилась в центре внимания, а подозреваемым в убийстве может стать кто угодно. Алеро, что там? — обернулся Себастьян к дверям, рядом с которыми стоял некромант.
— За нами послали слугу. Пора идти на обед.
— Но что мы будем делать? — запаниковала я, спешно вспоминая, какая у меня при себе есть пыльца.
— Предлагаю не ждать бала, а припереть их к стенке прямо сейчас, — с характерным лязгом вытащил Ильтан шпагу, пугая меня еще больше тем, что смотрел при этом на меня. Кровожадно так смотрел, с неприятной усмешкой.
К Себастьяну я прильнула против своей воли. Исключительно со страху еще и решение предложила:
— А может, воспользуемся пыльцой, что делает невидимыми? Если мы не явимся на обед, а слуги доложат о том, что нас в комнатах нет, то семейство маркиза явно занервничает. Вдруг что-то скажут вслух? На этом и поймаем.
— А как снять эту невидимость? — заинтересовался Сент.
— Нам поможет Тучка. Он вытянет чары.
— Отлично, — как-то очень легко согласился герцог, и я тут же поняла почему. — Сандра и Сент остаются здесь под чарами, мы идем вниз вместе с аухом.