Здравствуй, любовь! - [4]
— У тебя очень ограниченный словарный запас, дорогая, — невозмутимо прокомментировал Кингстон, когда она замолчала. — Могу предложить частные уроки.
Язвительная улыбка действовала Саманте на нервы. Ей хотелось выгнать его из кабинета. Только теперь это был уже не ее кабинет.
В крайнем раздражении Саманта отвернулась от Кингстона и увидела Ларри. Основатель и президент «Компании грузовых перевозок» в нерешительности остановился на пороге. Саманте показалось, что он раздосадован тем, что застал ее в обществе Кингстона.
К тому же выводу пришел и Эндрю. Он заметил неприязнь, с которой его друг посмотрел на него и услышал ее в голосе, когда тот произнес:
— Я вижу, вы уже познакомились с Самантой?
— Мы с Сэмми старые друзья, — подтвердил Эндрю, делая ударение на последнем слове.
— Это же замечательно! — улыбнулся Ларри, входя. — Рад видеть тебя, Сэм. Надеюсь, ты неплохо провела отпуск.
Саманта кивнула в ответ. «Старые друзья», — ехидничала она про себя. — Знал бы Ларри, насколько далеко зашла их «дружба», когда они работали в одной компании в Калифорнии».
Добродушно улыбаясь, Ларри присел на уголок рабочего стола Саманты.
Кингстон опять прислонился к стене и скрестил руки на груди.
— Я бы не прочь поближе познакомиться с дамой, но она, кажется, возражает, — одаривая Саманту обворожительной улыбкой, пояснил Кингстон. Сэмми показалось, что она услышала нотки искреннего раскаяния. Однако Саманта прекрасно знала, что Эндрю Кингстон никогда ни о чем не сожалел за все тридцать четыре года своей жизни.
— Не знаю, Сэм, говорил ли тебе Эндрю, что он принял решение поработать в компании, — Ларри по-детски улыбнулся ей, ища поддержки. Усилием воли Саманта раздвинула губы в улыбке, и ободренный Ларри продолжил: — И я сказал, что никто не сможет ввести его в курс дел лучше тебя.
Саманта пересекла комнату и опустилась на стул, совершенно разбитая. Ну как теперь сказать Ларри, что она увольняется? Ларри — преданный друг. Он дал ей работу, когда было трудно, и не терзал расспросами, почему она уехала из Калифорнии.
Ларри покашлял, привлекая внимание Саманты.
— Эндрю берет на себя заботу об организации перевозок: все, что касается складирования, перемещения грузов, транспортных средств. А тебя я прошу по-прежнему заниматься составлением расписания, оплатой за услуги и работой с кадрами.
Улыбнувшись Эндрю, Ларри снова обратился к Саманте:
— Оставляю его на твое попечение, Сэмми.
Когда Саманта и Кингстон снова остались вдвоем, она не удержалась от колкости:
— Как же низко ты пал! Слетел с поста одного из руководителей крупнейшей в стране корпорации, чтобы заниматься грузовыми перевозками в никому не известной крошечной компании.
Кажется, Саманте удалось вывести его из себя.
— Вы, очевидно, не в курсе, мисс Джордан, но я владею половиной этой компании, — процедил Кингстон сквозь зубы.
Но Саманта упустила из виду не только это, но и то, что Кингстон довольно вспыльчив.
— Хорошо, мистер Кингстон. Что прикажете делать? — Саманта тщетно надеялась, что после этой вспышки они не будут выходить за рамки деловых отношений.
— Прежде всего, я хочу понять, какого черта ты убежала, не дав мне возможности все объяснить?
Не дрогнув под испепеляющим взглядом его серых глаз, Саманта заявила, что не было необходимости выслушивать какие-то объяснения.
— Гайнора ты же выслушала?! — настаивал Кингстон, приближаясь к Саманте. — Ты должна была мне довериться!
— Я никому ничего не должна, — вскипела Саманта, отталкивая его протянутые руки. — Ты лгал мне, использовал меня!
— А он нет?
— Даже если он и поступал так, это не оправдывает твое поведение. — Саманта прижала пальцы к вискам, стараясь унять головную боль.
Кингстон молчал, а потом заговорил снова совершенно спокойно:
— Я только выполнял свою работу. Мне жаль, что ты так все восприняла. Больше всего на свете мне хочется все изменить, но ты…
— Выполнял свою работу? — переспросила Саманта. — Да если бы все повторилось сначала, ты поступил бы точно так же.
Боже! Ведь она забыла самое главное — блестящий послужной список этого человека! Он занимал высокие посты в ведущих компаниях. Но дело даже не в должностях. Когда приглашали Эндрю Кингстона, это означало чье-то неминуемое увольнение.
Она судорожно стала перебирать в уме фамилии сотрудников, пытаясь угадать, кого постигнет печальная участь на этот раз.
— За кем ты сейчас охотишься, Эндрю? — выдохнула пораженная страшной догадкой Саманта.
— Тебе бы не пришлось менять работу, если бы осторожнее выбирала друзей, — сухо ответил он.
Тут некстати зазвонил телефон, и Саманта схватила трубку:
— «Компания грузовых перевозок». Вас слушает Саманта Джордан, — голос звучал безукоризненно вежливо. — Чем могу помочь?
В трубке послышался смешок:
— Здравствуй, красавица! Чудесный денек, не правда ли? — Билл Гарретт весело продолжал: — Сегодня мы отпразднуем твое возвращение из отпуска. Готовься!
«Спасибо, но я не могу», — хотела было она отказать своему обожателю, который иногда становился чрезмерно навязчивым, но, услышав покашливание Эндрю, ответила:
— Извини, Билл, но сегодня не получится. Меня ждет тетушка Брионна. — И поторопилась объяснить: — Нужно помочь ей с ремонтом. — Позже она втолкует этому Биллу, что он ее абсолютно не интересует.
Ее загадочные исчезновения заставили Логана подозревать, что у нее — связь с другим. И он приготовился к худшему. Но эта красавица с пышными волосами цвета вороньего крыла, в отчаянии замершая перед ним, заставила отважного Логана побледнеть от удивления — оказывается, она возглавляет маленькое индейское племя, отчаянно борющееся с властями.С Логаном Теннером Элида обрела страсть и счастье, о которых не могла и мечтать. Но ей следовало заботиться о своих соплеменниках, как этого требовал долг. Стоит ли ей доверять чужаку, сможет ли Элида принять его помощь и любовь, брошенные к ее ногам, оставив на произвол жестокой судьбы близких?..
Он приехал на отдаленное ранчо, затерянное в глуши непроходимых лесов Британской Колумбии, чтобы в качестве телохранителя отвезти ее в Лос-Анджелес. Ей предстояло выступить свидетелем в деле о громком убийстве.Но Кристофер Петри понятия не имел, что, представшая перед ним соблазнительная женщина, фантастически красивая вдова главаря банды гангстеров, на самом деле — Шейла Палмер — офицер полиции Лос-Анджелеса. Двигаясь к цели, они путешествовали по побережью под видом влюбленной парочки, и в какой-то миг действительно полюбили друг друга.Если бы только она могла раскрыть ему свою тщательно скрываемую тайну… Но случилось так, что он сам узнал об этом… если бы она могла пробиться сквозь стену непонимания, возведенную им, и удостовериться, что это — истинное чувство…
Этот увлекательный роман повествует о любви двух молодых американцев. Героиня — Абигайль Дункан, разочарованная женщина с искалеченной судьбой, встречает Майка Саммерса, преуспевающего бизнесмена. Его пылкая любовь и преданность возвращают героине радость жизни, уверенность в себе, женственность.Для широкого круга читателей.
Лучше жить одной, чем быть рабой пусть даже превосходнейшего мужчины. Потерян, себя, принести в жертву любимую работу, согласиться на роль посредственности. Нет! Но на то и существуют женские чары, интуиция и уловки, чтобы с блеском их употребить и остаться победительницей. Для широкого круга читателей.
Лорен Шейлер, которая работала в Службе быстрого ответа по телефону, должна была бы сказать: «Извините, вы ошиблись номером» – и повесить трубку Но сексуальный мужской голос приковал ее внимание. Она очень удивилась, когда узнала, что он принадлежит лейтенанту полиции, который скоро появился в ее доме, чтобы произвести расследование. Этот потрясающий мужчина не только поймал преступников, но и покорил сердце Лорен, правда, чтобы завоевать любимого, ей пришлось пойти на риск... Для широкого круга читателей.
Популярная нью-йоркская фотомодель — красавица Дон Гастингс, считавшая себя самой счастливой на свете, совершает роковую ошибку: испытывая нежную привязанность к Скотту Ларкину, которого любит с детства, выходит замуж за… Брента Грэма, а парни — давние закадычные друзья — становятся непримиримыми соперниками, поскольку оба сходят с ума по ней с тех самых пор, как помнят себя. Только оказавшись меж двух огней, Дон наконец осознала опрометчивость шага, сделанного в порыве отчаяния, но исправить что-либо уже поздно, и она старается найти забвение в круговерти шоу-бизнеса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…