Здесь водятся драконы - [75]
— Зависит от дня недели, — ответил Джек. — Если вторник — еще ничего, но лично я бы не хотел застать Кул не в духе.
— Правду говоришь, Джек. Тогда в другой раз, — решил Берт.
Солнце быстро скрылось в облаках, отмечающих переход последней границы. Вскоре вокруг корабля заклубился знакомый английский туман, а затем стали появляться приветливо мерцающие огни Лондона.
— Вот теперь мы точно дома! — воскликнул Чарльз. — Только взгляните на воду! До чего ж грязная! Боже, благослови Темзу!
Счастливый смех Джона, Джека и Чарльза оборвал пронзительный звук сирены воздушной тревоги, прорезавший ночной воздух, разбивая покой на кусочки, посыпавшиеся вниз вместе с улыбкой Джона. Он посмотрел на Джека и Чарльза и перевел взгляд на Берта.
— Мы все еще на военном положении, — удрученно сказал он. — Мы победили Зимнего Короля, но в нашем мире война еще не закончилась.
— Разумеется, нет, — проворчал Берт. — Коли уж на то пошло, война на Архипелаге тоже не закончена.
Джон удивленно вскинул брови:
— Но мы же победили. Артус стал новым Верховным Королем. Мы восстановили порядок на Архипелаге, а Джек освободил Порожденья Тьмы.
— Правда? Да, мы нашли наследника престола и возродили преемственность правления на Архипелаге. Но один тот факт, что кто-то сидит на троне, еще не означает, что все машинально присягнут ему на верность.
— Он прав, — вмешался Чарльз. — Еще нужно разобраться с Ароуном — а все Четыре королевства должны осознать, что на Серебряном Престоле воцарился новый король. Артусу туго придется.
— То есть, наша война не закончится, пока Артус не наведет порядок на Архипелаге? — уточнил Джон.
— Нет, ты не так понял. Это ведь не просто как потянуть за рычаг. Поскольку война в одном мире отражается на состоянии другого, то покой и гармония, которые с нашей помощью пришли в движение на Архипелаге, отразятся и на этом мире. Но теперешние события здесь должны идти своим чередом. Речь идет о свободе воли. Да, мы устранили катализатор, но люди должны потрудиться, чтобы исправить причиненный ущерб, и тогда, в конце концов, они должны прийти к миру.
— Кажется, я понял, — сказал Джон. — Думаю, что я каким-то образом рассчитывал на магическое и немедленное решение проблемы. Вроде как «Выпей меня» или «Съешь меня» в «Алисе в стране чудес».
— Нет, Джон, — ответил Берт. — Это реальная история. Надо сосредоточиться на реальном мире, ты не находишь?
Путешествие окончилось там же, где и началось: в лондонских доках, куда друзья бежали от погони Вендиго. Прошло всего несколько дней, но казалось, что целая вечность, и в какой-то степени так оно и было.
— Надо дать знать жене, что со мной все в порядке, а потом я уеду в Стаффордшир, — сказал Джон. — А оттуда, наверное, обратно во Францию, ведь я по-прежнему военнообязанный. Надеюсь только, что меня не было не настолько долго, чтобы мое отсутствие заметили, все равно ведь не смогу объяснить, где меня носило!
— Лично я по-всякому опоздал, — сказал Чарльз, — хотя, мне кажется, оксфордские профессора будут великодушнее военных.
— Я все еще надеюсь пойти добровольцем, пока занятия в Оксфорде не начались, — признался Джек. — Так или иначе, война ведь скоро закончится, верно?
— Будем надеяться, юный Джек, — произнес Берт. Он повернулся к Джону: — Я буду проверять время от времени, как у тебя идут дела. Признаюсь, приятно сознавать, что я могу уйти на покой, зная, что «Географика» в надежных руках. Теперь мне пора отправляться — нужно еще вернуть «Дракона» Ордо Маасу, а потом позаботиться о ремонте «Индигового», благословенны будь его шпангоуты[110].
Он склонил голову, пожевал губу и прибавил:
— Осталось еще кое-что. — Голос Берта дрожал. — За много веков сложилась традиция: Хранители добавляют свое имя к списку предшественников. Почту за честь, если вы трое напишете свои имена.
— Мы трое? — удивился Джек. — Но Хранитель-то Джон.
— Главный Хранитель, — поправил Берт, — но исторически их всегда трое. Цель двух других — помогать Главному Хранителю выполнять свои обязанности, и, осмелюсь сказать, вы двое долгое время с этим справлялись.
— Не хотелось бы показаться неблагодарным, — вмешался Чарльз, — но если Туммлер собирается основать издательскую империю, которая будет зиждиться на двух китах — поваренных книгах и атласах — точнее, на «Географике», — какой смысл в Хранителях? Зачем беречь книгу, которую сможет позволить себе любой житель Архипелага?
— Помнишь, что Джон сказал Картографу? Быть Хранителем — значит не просто беречь книгу, это гораздо большая ответственность. Вы становитесь Хранителями всего, что есть в атласе. Хранителями Воображения. И вы доказали, что более чем достойны и способны на это.
Джек и Чарльз переглянулись и посмотрели на Джона, который кивнул и улыбнулся.
— Почему бы и нет? Кому еще мы смогли бы рассказать обо всех наших приключениях, если не друг другу?
— По мне, звучит неплохо, — сказал Джек. — Лично я намереваюсь записать все прежде, чем забуду, что произошло. Хотя забудешь тут, — быстро добавил он.
— То, что все мы из Оксфорда, — это, похоже, не просто совпадение, да? — пошутил Чарльз.
— Да, — подтвердил Берт. — Нет такого правила, что Хранители должны быть из Оксфорда или даже англичанами; но по какой-то причине именно за ними перевес. Оба раза, когда Хранители оказывались из Кембриджа — я имею в виду Джона Ди
Прошло девять лет с тех пор, как Джон, Джек и Чарльз пережили удивительные приключения на Архипелаге Грез и стали Хранителями «Воображаемой Географики». Судьба снова сводит их вместе, чтобы раскрыть тайну: кто-то похищает детей с Архипелага. Единственным ключом к разгадке становится загадочное послание, принесенное странной девочкой с фальшивыми крыльями за спиной: «Крестовый поход начался». Дело осложняется тем, что исчезают все легендарные корабли-драконы. Единственный шанс спасти мир от коварного многовекового заговора – отыскать последний корабль – «Красный Дракон», – совершив захватывающее путешествие прямиком из Кенсингтонских садов сэра Джеймса Барри в подземный мир Титанов из древнегреческих мифов.
Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..