Зажги мое сердце - [68]

Шрифт
Интервал

– О… А это приятный запах?

Майк провел языком по шее Анны прямо за ухом.

– Да. Второй по счету из моих любимых. А первый – тот, что я вдыхаю всякий раз, находясь возле тебя.

Желудок Анны сжался от комплимента и прозвучавшего в словах Майка намека. Он подмечал в ней даже незначительные мелочи, и они становились его любимыми. Анна осторожно высвободилась из объятий и поставила тарелку на стол.

– Это сирень. Я очень ее люблю и поэтому все покупаю с таким ароматом – свечи, средства по уходу за телом, кондиционер для белья. Наверное, это чересчур?

– Нет, нет. Продолжай в том же духе. – Майк сел за стол напротив Анны, откусил булочку и подмигнул.

Из гостиной донесся голос:

– Привет, солнышко. Слава богу, ты сварила кофе…

Во второй раз за последние полчаса у Анны сердце ушло в пятки.

– О черт, это моя мать, – в панике прошептала она, озираясь по сторонам. Избежать катастрофы не было никакой возможности, и Анна в ужасе замерла, когда Мари остановилась на пороге кухни. Мать бросила взгляд на Майка, который, к счастью, догадался надеть джинсы. Впрочем, верхняя часть его тела оставалась обнаженной, и взгляд Мари приклеился к ней намертво.

– Господи, солнышко, прости меня. Мне стоило позвонить и осведомиться, нет ли у тебя посетителей в восемь часов утра в шабат[9].

Майк поднялся и протянул Мари руку.

– Здравствуйте, миссис…

– Зовите меня просто Мари, – отмахнулась мать Анны, подходя ближе и пожимая протянутую ей руку. При этом от Анны не ускользнул любопытный взгляд матери, блуждающий по фигуре Майка.

– Приятно познакомиться, Мари. А я – Майк Эверетт.

Анна с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться при звуке его полного имени. Она слишком хорошо знала мать и понимала, что та просто дразнит ее, ведя себя как настоящая ханжа. И все же ей не очень-то нравилось быть застигнутой на месте преступления. Она чувствовала себя девчонкой-подростком, которую застукали целующейся с мальчиком на лавочке, хотя никогда не делала этого, живя с родителями. И как она не услышала, что мать вставляет ключ в замочную скважину? Ах да, Анна предавалась грезам в объятиях полуголого красавца, рассказывающего о том, как хорошо она пахнет.

Анна постаралась не выдать своего беспокойства по поводу слишком уж тяжелого дыхания матери. Как она себя чувствует? Может, ей стоит лечь в постель? Анна боялась, что дни беззаботной жизни для ее матери сочтены. Впрочем, в данный момент Мари скорее заботила восхитительная фигура Майка, а не собственное здоровье. И Анна ее понимала. Ни одна женщина не могла устоять перед таким красавцем.

– Я… э… прошу прощения за свой вид, – произнес Майк, нервно взглянув на Анну и попятившись к двери. Однако у Мари было другое мнение на этот счет. Она положила руки на широкие плечи Майка и, слегка его толкнув, заставила сесть на стул. А ведь он был почти вдвое ее выше и больше.

– Не смейте извиняться и не смейте шевельнуть даже… мускулом. – Произнеся последнее слово, Мари с силой сжала плечи Майка. Анна округлила глаза, а мать как ни в чем не бывало направилась к буфету. – Выпью, пожалуй, кофейку на дорожку и оставлю вас в покое.

– Мама, извини, тебе что-нибудь нужно? Ты в порядке? – Мысли Анны смешались, а сама она разрывалась между беспокойством за мать и крайним смущением.

– О, со мной все в порядке. Даже более того. У меня все великолепно. – Мари улыбнулась Майку через плечо, наливая кофе в одну из термокружек. Она не положила в кофе сахар и не добавила молока, хотя Анна знала, что кофеин не слишком полезен матери с ее высоким давлением. Только ведь она ее все равно не послушает. Поэтому Анна даже не пыталась призвать мать к порядку.

Она посмотрела на Майка и увидела, что на его лице играет почти мальчишеская улыбка. Так улыбаются другу, поняв, что избежал опасности в последнюю секунду. Анна вопросительно округлила глаза, но Майк лишь вскинул брови в ответ. Даже в такой неловкой ситуации он умудрялся выглядеть расслабленным и уверенным в себе. Это раздражало Анну и одновременно вызывало желание накрыть его губы в поцелуе.

– Итак, Майкл Эверетт. Поскольку я уже видела вас наполовину голым, а моя дочь видела больше, чем половину…

С губ Анны сорвался стон.

– Мама, прошу тебя…

Отмахнувшись от дочери, Мари продолжала:

– Я хочу сказать, могу ли я пригласить вас завтра на воскресный ужин у бабушки?

– Мама…

– Звучит здорово, – перебил Анну Майк.

Анну охватили смешанные чувства: страх и какое-то странное возбуждение. Она была готова поклясться, что воскресный ужин у бабушки совсем не для Майка, хотя у того хватило благородства не отказывать пожилой женщине. Когда мать уедет, она непременно скажет ему о том, что он еще вполне может передумать, а уж она найдет способ объяснить его отсутствие.

– Тогда договорились. Дети, жду вас обоих завтра. – Мари вышла из кухни, и Анна сочла своим долгом последовать за ней.

– Знаешь, – произнесла мать, берясь за ручку двери, – когда я остановилась у твоего дома и увидела этот красивый автомобиль, мне очень захотелось, чтобы он принадлежал не одной из твоих подруг. Боже… что за мужчина!

– Но если ты увидела машину, мама, почему ты не постучала? – сердито пробормотала Анна.


Еще от автора Николь Майклз
Обними меня крепче

Когда-то, еще в университете, Дерек Уолш бросил Линдси Моралес, предпочтя счастью с ней карьеру. Теперь, много лет спустя, его мечты сбылись, – а ценой стал неудавшийся брак и тяготы жизни отца-одиночки. Но однажды Дерек вновь встречает Линдси – уже не юную и наивную студентку, а блестящего талантливого дизайнера, с которым ему предстоит совместно работать над проектом перестройки старинного дома. Однако смогут ли они начать все сначала? Смогут ли ради вновь зарождающейся из пепла былых обид любви переступить через прошлое?..


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…