Зажечь - [43]

Шрифт
Интервал

Следующие несколько часов мы проводим, наслаждаясь едой, он рассказывает о своей подготовке и распределениях, и к концу рассказа я поражена его достижениями.

Самое лучшее — это блеск в его глазах, и я вижу гордость, которую он испытывает, рассказывая о своей карьере. Он задает вопросы о моей жизни и работе, но давайте посмотрим правде в глаза, сотрудник по работе с персоналом в страховой компании, не сравнится с сапёром. Он смеётся, когда я говорю ему об этом, но он увлечён идей, что моя компания владеет стадионом «Рэдс», и он интересуется, не могут ли сотрудники получить бесплатные билеты. Мой телефон пищит, прерывая наш разговор.

Эй, Лекс, надеюсь тебе весело с твоим Джедаем.;) Просто хочу, чтобы ты знала, родители Джереми снова забрали Аву, поэтому ты сорвалась с крючка. Я знаю, ты очень расстроена, что тебе придётся зависнуть с горячим солдатом, вместо того чтобы нянчить мою четырёхлетнюю дочь, но бабушки и дедушки всегда побеждают. Повеселись, и если я тебя не увижу, предохраняйтесь!!:D xx Сиерра.

Я стону, это часто происходит из-за общения с моей любящей сестренкой, и Джейс выгибает бровь, глядя на меня.

— Сиерра. Видимо, родители Джереми опять забрали Аву на вечер, поэтому я внезапно освободилась, — говорю ему.

Он изображает раненый вид, прижимая руки к своей груди.

— Алекса Салл…Тейт, ты стонешь, узнав, что проведёшь весь вечер со мной? — Он морщится при упоминании моей фамилии.

Я кладу руку на его предплечье.

— Называй как угодно. Я знаю это странно для тебя, и ты никогда не знал меня, как Тейт, поэтому, пожалуйста, не беспокойся об этом. И нет, я стонала не поэтому. Это просто обычная реакция на беспокойства Сиерры. Я обещаю, это никак не связано с тобой.

Я предполагаю, что мой ответ его успокоил, потому что он без слов встаёт и протягивает мне руку, показывая, что он готов ехать. Мы пробираемся к машине, и я нахожусь в предвкушении, как мы проведём остаток дня. Джейс выезжает на шоссе, и только спустя двадцать минут мы приближаемся к месту нашего назначения. Мои глаза загораются, когда я вижу табличку.

— Я так давно этого не делала! Поверить не могу, что ты помнишь, — визжу я, поворачиваясь на своём сидении так, чтобы подарить ему неловкие объятия.

Он смеётся и обнимает меня в ответ, перед тем как отстраниться. Кажется это его фирменное движение, прижиматься своим лбом к моему, пока его губы слегка касаются моих.

— Детка, я ничего не забыл. На протяжении десяти лет я держался благодаря своим воспоминаниям. Они повторялись снова и снова так много раз, что их просто стало невозможно забыть. Это как кинолента в моей голове, и всё, что я мог видеть, была ты. Разве ты не знаешь, что была главной звездой фильмов Макаллистера? — он помигивает мне.

Я краснею от его слов и бью его по плечу.

— О, серьёзно? Тогда мистер Продюсер, я считаю, что вы должны мне ценное вознаграждение за все десять лет. Вам лучше начать оплачивать.

Он смеётся и выходит из машины, и я следую за ним. Подойдя ко мне, он кладёт свою сильную руку мне на талию и притягивает к себе. Его страстный взгляд говорит мне, что он более чем готов начать рассчитываться, и я жалею, что вообще покинула номер этим утром.

Чувствуя его твёрдость, я перестаю волноваться, что мы находимся на людях. Я слегка смещаюсь, создавая меньше трения.

— О, поверь мне, я буду выплачивать долго, очень долго. Первый платёж я внесу сегодня вечером, — говорит он, снова прикасаясь ко мне, прежде чем отстраниться.

От его слов, меня накрывает волной эмоций. Я нервничаю при мысли быть с другим мужчиной, пусть прошлой ночью я сама на него набрасывалась. Трезвой и здравомыслящей я всё ещё хочу это сделать, но мне страшно снова впустить его в моё сердце. Это дело может быть проигранным, хотя бы потому, что я не уверена, что он когда-либо покидал его.

Глава 23

Джейс

Как бы сильно мне не хотелось продолжать этот эротичный танец с Алексой, также мне не хотелось провести всё оставшееся время в тюремной камере с ней. Мысленная картинка, где Алекса в наручниках, никак не помогает мне отделаться от эрекции, поэтому я стараюсь направить свои мысли в другом направлении, чтобы не опозориться. Я быстро завожу разговор, спрашивая каких морских существ по её мнению, мы сегодня сможем увидеть, надеясь, что это меня отвлечёт. Через пару минут я чувствую, что спокойно могу находиться на публике, поэтому спрашиваю её, готова ли она к следующей части нашего свидания. Она с энтузиазмом кивает, и я горжусь тем, что я это сделал.

Я придерживаю для неё дверь, когда мы заходим в Southern Star Dolphin Cruises. Мы здесь как раз вовремя для двухчасового круиза, поэтому я покупаю билеты и направляюсь к лодкам. Мы находим место на корме судна, чтобы участвовать во все действиях. Лекси взволновано показывает на стеклянное дно лодки, когда стая ярко-жёлтых рыб проплывает под нами.

— Джейс, это невероятно. Я не помню, когда последний раз была на экскурсии с дельфинами. Прошло, по крайней мере, лет десять. Надеюсь, мы увидим что-нибудь ещё! — взволновано говорит она.

— Последний раз ты была в этом круизе на весенних каникулах, в младших классах средней школы. По крайней мере, насколько мне известно, что тот последний раз был здесь со мной.


Рекомендуем почитать
В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.