Зависть ночи - [35]

Шрифт
Интервал

— Совпали?

— Можешь не сомневаться.

— То есть Дункан застрелил Маттесона, а после удрал с его женой?

— Очень на то похоже. В общем, для того чтобы выписать ордер на арест, отпечатка хватило. А откуда ты получил эту информацию, не скажешь?

— Из Висконсина, — ответил Грейди. — Я скоро перезвоню тебе, Джимми…

— Постой, постой. Я еще и авиарейсы проверил. Малый, отвечающий описанию Девина, нанял частный самолет, чтобы тот доставил его в Райнлендер, он вылетел вчера, поздно ночью.

— Райнлендер. — По коже у Грейди поползли мурашки, хотя примерно этого он и ожидал. Лежавшая рядом с ним карта показывала, что от этого города рукой подать до озер. — Мне нужно двигаться, Джимми.

Завершив разговор с Солом, Грейди позвонил Эткинсу.

— Его здесь нет, Морган. Коттедж пуст, и я страшно зол на вас — думаю, это ваш с ним разговор заставил его удрать.

— Он не удрал, — ответил Грейди. — Я направляюсь на север и…

— Я же вам сказал: держитесь отсюда подальше.

— Надеюсь, вы не прочь поучаствовать в аресте убийцы? У вас есть под рукой карандаш и бумага?


Разговор, если бы ему ничто не помешало, мог затянуться на весь день. Эзре и Фрэнку требовалось получить как можно больше сведений, вытянуть их из путаной памяти Вона и Рени, но тут зазвонил сотовый Норы. Взглянув на дисплей, она поняла, что звонят из отцовской больницы. Нора ответила на вызов, и Барбара, одна из регистраторш больницы, тут же разразилась обеспокоенной тирадой.

— Я не знаю, как к нему попала газета, Нора, но ваш отец, едва увидев эту статью, просто вышел из себя. О чем в ней речь, он не понял, но понял, что случилось что-то дурное. Он очень встревожен. Думаю, вам следует приехать сюда, показать ему, что с вами все в порядке, иначе он не успокоится. Там напечатана фотография стоящих у вашей мастерской полицейских машин, а газету он отдавать нам отказывается.

Нора зажмурилась. Ну и дела. Она пообещала приехать как можно быстрее.

— Это насчет моего отца, — объяснила она. — Он в больнице, а к нему в руки непонятно как попала газета. Что произошло, он не понимает, но беспокоится обо мне.

И она взглянула на Фрэнка:

— Мне необходимо увидеться с ним.

Фрэнк явно рассердился, однако ответил:

— Хорошо. Мы доставим тебя к нему. Эзра?

— Лодок у нас две. Бери мою, — ответил Эзра.

— Не доверяете нам, не хотите оставлять нас одних? — спросила Рени.

— А вам очень хочется быть одной, когда заявятся ваши друзья?

— Нет, — ответила она.

— Ну, тогда Фрэнк поедет с ней, а после вернется. Посматривай по сторонам, Фрэнк.

— Телефон при тебе? — спросил Фрэнк.

— На воде он по большей части не работает, однако номер я тебе дам. Если что, он хотя бы зазвонит.


Фрэнк гнал лодку Эзры по озеру. Разговаривать под рев мотора было невозможно, да Фрэнку сейчас разговаривать и не хотелось. Надежды, которые он питал этой ночью, когда стоял с Эзрой на темном берегу, его покинули, все до единой. Ситуация сложилась вовсе не такая, как ему хотелось, и виноват в этом был он сам. Он ехал сюда, надеясь встретиться с Девином, он жаждал крови, а в результате столкнулся с Воном и стал причиной целой цепочки событий. Семь лет он пытался избавиться от ужасного наследия, а затем один-единственный звонок Эзры заставил его рвануть на север, и теперь все они оказались в самом средоточии кровавой каши, никакого отношения к ним не имевшей. В особенности к Норе. Пора выбираться из этой заварухи. Пора предоставить Эткинсу и ФБР возможность заняться ею.

До коттеджа они добрались быстро. Фрэнк предпочел бы сам повести машину, однако пикап принадлежал Норе и ключи от него были у нее. Она уселась за руль, Фрэнк занял пассажирское место. Двигатель заработал, но тут Нора спросила:

— Думаешь, мы сможем помочь им?

Любая попытка помочь им была обречена на провал. Кто-нибудь до них доберется — если не люди Декастера, то полиция.

— Так что же? — спросила Нора.

— Ее муж жив, — сказал Фрэнк.

— Что?

— Его не убили. Кто-то стрелял в него, но он не умер. До вчерашнего дня лежал в больнице, а вчера сбежал.

Она уставилась в лобовое стекло:

— Откуда тебе это известно?

Он вздохнул, отвел глаза:

— Я поговорил кое с кем этой ночью.

— Этой ночью?

— Около двух. Ты спала. Этот человек работает в ФБР, когда-то он входил в группу, которая занималась моим отцом.

Сначала на ее лице появилось выражение недоверия, потом гнева.

— Ты узнал об этом еще ночью и ничего мне не сказал?

— Я хотел разобраться в ситуации. Из сказанного мне следовало, что Рени и Вон попытались убить Девина, а после сбежали.

Нора наморщила лоб:

— А почему ты думаешь, что это не так?

— Из-за пощечины, которую я от нее получил.

— Но почему же ты, зная, что ее муж жив, не сказал ей об этом?

— Пусть ей скажет об этом ФБР. На какое-то время я словно бы лишил его существования, и мне это было приятно. Хотя еще приятнее было бы убить его своими руками.

— Что-что?

— Я рассказывал тебе об отце. Девин был тем куском дерьма, который нанял его, а после сдал полиции.

Нора молчала, и он добавил:

— Мой отец заслужил свою смерть, Нора, я понимаю это лучше, чем кто-либо другой. Но и Девин свою заслужил, однако сумел от нее отвертеться. Три пули в спину, а он все еще жив.


Еще от автора Майкл Корита
Добро пожаловать в ад

Частный детектив Линкольн Перри, некогда считавшийся в департаменте полиции Кливленда восходящей звездой, был вынужден поставить на своей карьере крест. Случилось это после того, как он оставил Алекса Джефферсона, одного из самых успешных и влиятельных адвокатов города, истекать кровью на стоянке возле городского клуба — в отместку за то, что Джефферсон некогда отбил у него невесту.И вот теперь Джефферсон мертв…


Те, кто желает мне смерти

Прежняя жизнь четырнадцатилетнего Джейса Уилсона закончилась, когда он стал свидетелем жуткого убийства, – и началась новая. Теперь он – государственный свидетель с новой личностью и документами, затаившийся там, где его практически невозможно отыскать. До тех пор, пока полиция не поймает тех двух убийц. Известные как братья Блэкуэллы, они никогда не оставляли в живых свидетелей своих преступлений. Не собираются и сейчас. Джейса спрятали в глухой горной Монтане, в семье инструктора по выживанию. Но те, кто желает его смерти, не остановятся ни перед чем и ни перед кем.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».