Завет тьмы - [31]
Итар же, бросив довольно холодный и ленивый взгляд на мальчишку перед собой, даже к оружию своему не притронулся. Он знал, что если возьмется за свой меч, то у этого мальчишки попросту не будет ни единого шанса противостоять ему. Вряд ли такой бой можно будет назвать честным и справедливым, когда один владеет божественным оружием, а другой третьесортным клинком, который при первом же столкновении разлететься на мелкие кусочки. Поэтому, сжав довольно массивные золотистые ножны, он отстегнул стяжки на поясе, а после передал клинок Катарине.
— Мне нужен меч. — обратился к собравшимся Итар. — Любой подойдет.
Долго ждать не пришлось. Через несколько минут к нему уже приблизился слуга с мечом, который он передал беловолосому парню.
Итар, взявшись за рукоять клинка и вынув его из ножен, сделал несколько быстрых взмахов, оценив вес, баланс, удобство, а также возможности его будущего оружия. К его удивлению, меч оказался довольно неплохим. Конечно, его нельзя было сравнивать с его клинком, но даже так, этот меч вполне мог сгодиться для предстоящего сражения.
— Ты готов? — спросил Лирт, который немного пригнулся, намереваясь снова ринуться в бой.
— Нападай.
Итар сделал шаг назад, так как мальчишка в очередной раз кинулся вперед, совершив довольно неплохой выпад, целью которого должно было стать его левое плечо. Но эту атаку беловолосый парень с легкостью смог предугадать, поэтому отразить ее не составило труда. Сделав еще несколько шагов назад, тем самым разорвав между ними дистанцию, Итар медленно начал двигаться вокруг своего противника, продолжая следить за его движениями.
Из их недавней стычки он понял, что сил у мальчишки было предостаточно. К тому же этот паренек довольно неплохо владел клинком, да и навыки его не были уж столь примитивными, что говорило о его серьезном отношении к тренировкам. Так что не стоило недооценивать его лишь из-за столь молодого возраста.
Они снова сошлись на середине поля, обмениваясь множеством ударов и выпадов. В основном инициатива была именно у коричневолосого паренька, который успешно теснил беловолосого. Итар же все это время лишь оборонялся, продолжая отражать и с легкостью уходить от каждой атаки, какой бы быстрой и хитрой она не была. Порою, он все же атаковал, но выглядело это, скорее, как оборонительный маневр, с помощью которого он мог быстро уйти от натиска противника на необходимое ему расстояние. Но слишком долго ему расслабиться не удавалось, так как мальчишка снова бросался вперед, обрушая на своего противника множество ударов.
Итар снова ушел в сторону от резкого выпада. Меч почти сумел его коснуться, но скользнул всего в нескольких дюймах от живота, в то время, как его владелец промелькнул перед глазами Итара. Отступив еще на шаг, он успел принять довольно сильный удар, от которого по всему полю успели разлететься яркие искрящиеся искры. Итар успел заметить, что мальчишка стал атаковать агрессивнее, вкладывая в каждую атаку намного больше сил, чем раньше. А это означало лишь одно: парень явно был настроен серьезно и намеривался в скором времени закончить их поединок. И, раз дела успели принять такой оборот, то ему тоже стоило стать немного серьезнее.
Сталь в очередной раз столкнулась. Только в этот раз инициатором столкновения был беловолосый парень, поведение которого резко изменилось. Вместо его привычной оборонительной тактики, которой он все время старался придерживаться, Итар пошел в решительное наступление. И всего за несколько минут весь поединок мгновенно изменился, как и инициатива, которая перешла в руки Итара. Его атаки стали намного точнее и быстрее, заставляя Лирта полностью уйти в глухую оборону без возможности ответить сопернику.
Шаг за шагом Итар продолжал теснить коричневолосого парня, который отчаянно продолжал отражать его удары. Его уверенность и воля к победе восхищали всех собравшихся, что очень внимательно следили за поединком. Но это вряд ли бы смогло спасти парнишку в реальном бою, в котором все решали лишь мастерство и удача. И если воин не обладал хотя бы одной из этих двух частей, то на поле боя от него вряд ли стоило ожидать чего стоящего. Обычно такие люди погибали в первые же минуты сражения.
Он остановился. Сжимая клинок, который успел покрыться множеством зазубрин и несколькими трещинами, Итар взглянул на соперника. Коричневолосый парень с трудом дышал, также сжимая оружие в дрожащих руках. Его броня, которая с достоинством принимала на себя все пропущенные ее хозяином удары, успела покрыться множеством вмятен, а в некоторых местах и вовсе зияли небольшие дыры. По лицу мальчишки ручьем стекал пот, перемешиваясь с кровью. Но даже в таком состоянии мальчишка был готов продолжать поединок. В его глазах еще не погасла воля к победе, а значит он продолжит сражаться. Продолжит двигаться вперед несмотря ни на что.
Итар улыбнулся. Довольно забавным оказался этот мальчишка. Глядя на него, он невольно вспоминал себя, когда был еще совсем юным. Но те времена уже давным-давно прошли, оставив после себя лишь одни болезненные воспоминания.
Вздох.
Взгляд алых глаз впивался в стоящую перед ним фигуру. Руки сильнее сжимают рукоять меча, готовясь совершить новый выпад. Мгновение и он срывается с места, стремительно приближаясь к сопернику. Сталь снова встречается со сталью. Удар. За ним еще один. Они продолжают осыпать друг друга градом ударов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.