Затонувший город. Тайны Атлантиды - [26]

Шрифт
Интервал

– Потому что я за себя не ручаюсь, – просипел Быков, голос которого окончательно сел, как при сильнейшей простуде. – Потому что ты мне очень нравишься. Потому что я тебя хочу.

Последнюю фразу он произнес по-английски: I want you. Так звучало лучше. Прямолинейность высказывания как бы затушевывалась, размазывалась, замутнялась. Но Алису эти лингвистические хитрости не обманули.

– Тогда возьми меня, – предложила она тоже по-английски.

Ее тело прижалось к нему сильнее.

– Ну не здесь же, – смешался Быков.

– Тогда под водой? – Алиса озорно подмигнула. – Завтра? – Видя его смущение, она расхохоталась. – Это была шутка, Дима. Нам придется потерпеть. Но, говорят, ожидание усиливает любовь, так что я даже рада.

– Я тоже, – с облегчением произнес он.

Они еще немного постояли, наслаждаясь обществом друг друга, поболтали о том о сем и разошлись по каютам. Стаут и Ватерман уже спали, койка Леоне пустовала. Укладываясь, Быков подумал, что итальянец, наверное, уединился с Элен в одной из подвесных шлюпок или, возможно, в вышедшей из строя смотровой камере, оставленной на корме. Ревности не было. Чувства, которые Быков испытывал к бывшей любовнице, были умеренно теплыми. Но он понимал, что она его не простила и вряд ли когда-нибудь простит. Отвергнутая женщина злопамятна. Наверняка при случае Элен не преминет поквитаться с Быковым, но дальше язвительных шуток дело не пойдет, тем более после того, как он фактически спас их обоих во время нападения косатки.

С этими мыслями он уснул и видел совершенно мирные, спокойные сны, подброшенные подсознанием, чтобы помочь снять напряжение.


Утро встретило участников экспедиции порывистым ветром и небольшими беспорядочными волнами. Болтанка вызывала неприятные ощущения, и Быков еле дождался, когда настанет их черед.

– Иди сюда, Алиса, – позвал он. – Давай повторим нашу систему сигналов.

Девушка послушно отрепетировала набор жестов, которыми обменивались аквалангисты под водой, а потом заявила:

– Но самый главный знак ты забыл, Дима.

– Какой? – изумился он.

– А вот. – Алиса изобразила пальцами сердечко, как на открытках ко Дню святого Валентина. – Если я сделаю так, что это значит?

– Что? – заинтересовался профессор Заводюк, неслышно подошедший сзади.

Его белая шевелюра колыхалась на ветру так сильно, что, казалось, сейчас будет унесена, словно пушистые семена одуванчика.

Пальцы Алисы стремительно изменили конфигурацию.

– Я показываю Диме манту, – соврала она, не моргнув глазом. – На случай, если они опять появятся.

– А так будет косатка, – предложил профессор, выставив ладонь с вертикально поднятым большим пальцем. – Похоже?

– Очень, – пробормотала побледневшая Алиса.

– Она давно уплыла, – принялся успокаивать ее Быков. – Косатки крайне редко охотятся в одиночку.

– Думаешь, ты меня обрадовал? А вдруг они заявятся к нам в гости стаей?

Профессор Заводюк окинул взглядом волнующееся море.

– Если хочешь, можем устроить тебе небольшой перерыв.

– Конечно, – поддакнул Быков. – Я вполне справлюсь один.

– Не выдумывай! – одернула его Алиса голосом матери, выговаривающей малышу, сморозившему глупость. – Времени в обрез. Вдвоем мы будем работать в два раза быстрее. К тому же у меня предчувствие, что сегодня мы обязательно что-нибудь найдем.

И, как это часто бывает с женщинами, предчувствие ее не обмануло.


По утрам судно немного смещалось вдоль предполагаемого подводного канала, так что каждый раз поиски шли на новом месте. Сегодня, погрузившись в океан, Быков и Алиса обнаружили, что к северу простирается довольно обширный крутой склон, заканчивающийся двадцатиметровой расщелиной, заваленной зелеными валунами и скальными обломками. Ватерман и Стаут, проводившие разведку ранее, ничего о провале не сообщили, значит, искали в другой стороне. И Быков решил попытать счастья. Прежде чем начать спуск, он жестами показал, что намерен сделать это один, а она должна оставаться на привычной и относительно безопасной глубине.

В ответ Алиса отрицательно помотала головой, и ее волосы плавно колыхнулись, повторяя движение. Даже в маске, искажающей черты лица, со шлангом во рту и раздутыми щеками она была чертовски привлекательна. Гидрокостюм облегал ее, как перчатка.

Глядя на девушку, Быков колебался. Он не знал, как подействует на них давление на дне расщелины. Может, не рисковать? Но тогда сюда опустятся Элен с Леоне, а Быкову и так показалось, что за завтраком они смотрели на него с чувством некоторого превосходства. Это ранило самолюбие. И, повисев немного в воде, он решился.

Его палец указал в сторону прожекторов, спущенных с «Пруденс» на тросах, соединенных с проводами внутри резиновых шлангов. Вести осмотр без них было все равно, что искать в вечерних сумерках оброненные ключи. Что-то видно, но большинство деталей скрыто от глаз.

Подхватив прожекторы, Быков и Алиса дружно заработали ластами, приближаясь к провалу. Насколько можно было судить, ничего похожего на пропасть под ними не было. Но бегающие лучи голубого света вырывали из сумрака лишь небольшие участки морского дна. Камни, камни, песчаная прогалина, опять камни…

Ощутив прикосновение, Быков вздрогнул. Алиса с расширившимися под маской глазами вытянула руку, призывая посмотреть туда, куда был направлен ее взгляд. Проследив за ней, Быков не удержался от восторженного мычания.


Еще от автора Михаил Шторм
Во власти Бермудского треугольника

Известному фотографу Дмитрию Быкову поступает заманчивое предложение: морское путешествие по Бермудскому треугольнику. Это честь для любого фотокора — запечатлеть прекрасные и ужасные мгновения одного из самых фатальных мест на земле. На борту яхты «Оушен Глория» Быков знакомится с Лиззи Шеннон. Она не верит в мистику и считает, что аномалии Бермудского треугольника не больше чем выдумка. Но на корабле начинает твориться что-то необъяснимое. Экипаж покидает судно на вертолете, остаются лишь десять смельчаков, среди которых Дмитрий и Лиззи.


Алмазы Карибского моря

Авантюрист и искатель приключений Дмитрий Быков отправляется в рискованную экспедицию на поиски клада по приглашению своих новых знакомых — Майкла Чернова и его девушки Джейн. Майкл рассказывает легенду, что во времена правления гетьмана Сагайдачного одна из казацких чаек, нагруженная алмазами, достигла берегов Америки, где и были спрятаны драгоценности, которые по сей день не найдены. Чернов владеет старинной картой, на которой отмечено точное местоположение алмазов. Компания для поисков клада подбирается весьма сомнительная.


Погоня за песчаным дьяволом

Больше всего на свете преуспевающий фотограф Дмитрий Быков мечтал увидеть свои снимки на страницах National Geographic. Вместе с тремя неожиданными помощниками на катере эмигрантки Камилы он планирует отплыть из Австралии на остров Фрейзер, когда-то населенный людоедами-дикарями, а теперь почти необитаемый. Их маленькая экспедиция мечтала найти песчаного дьявола – таинственное животное из легенд аборигенов, а превратилась в смертельно опасное путешествие…


Последняя тайна Египта

Бесстрашный фотограф Быков по приглашению египтолога Серджио Петроу отправляется в новое захватывающее приключение. В случайно обнаруженном дневнике британского посла Петроу нашел сведения о сокровищах фараона, погребенных где-то в пустыне близ Каира. Но Серджио интересует не столько золото фараона, сколько некая заключенная в гробнице сила, которой он вознамерился управлять. Петров много лет мечтал о том, чтобы познать древнюю тайну Египта и сделать самое удивительное открытие нашего времени. И вот теперь его экспедиция обнаруживает в песках старинный канал, который ведет к неизвестной миру гробнице.


Затерянные в джунглях

Приключения фотографа Дмитрия Быкова, авантюриста и искателя неприятностей, продолжаются. У грандиозных водопадов Игуасу он вновь встретится со своей австралийской подругой Камилой. Чтобы подзаработать денег на покупку новой яхты, она отважилась на рекламный полет на воздушном шаре. И хотя ветреная погода не благоприятствует полету – новый приятель Камилы готов поразить всех своей отвагой. Никто не слушает доводов Димы, и ему остается только наблюдать, как внезапно налетевшая буря уносит незадачливых воздухоплавателей далеко в дикие джунгли.


Рекомендуем почитать
Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Зверь выходит на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танки

Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.


Фридрих и змеиное счастье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.