Затейник - [2]

Шрифт
Интервал

Он погрузился в воду до подбородка. Даже ему не хотелось глотать жижу. Водная процедура длилась с минуту. Вынырнув, Поззо почувствовал себя посвежевшим.

На мгновение он закрыл глаза. Поззо представил себя в бассейне с прозрачной водой. Бассейн находился в доме, окруженном горами, из которого открывался фантастический вид на Рио и от которого проклятые трущобы были так же далеки, как звезды.

Шаги он услышал слишком поздно. Он чересчур отвлекся и заблудился в своих мечтах. Открыв глаза, Поззо увидел ноги. Они были в сапогах, почти по самые колени.

Перед ним стояло трое мужчин, на лицах у них были повязки, в руках они держали автоматы.

Поззо закрыл глаза. Он знал, что не имело смысла что-либо говорить. Все трое были из эскадрона смерти. Таких группировок много, они называли себя по-разному. Чертово наследство, доставшееся от столицы Бразилии, где они появились впервые.

— Мальчик мертв. Ты прогнал пацана и его друзей. Теперь мы прогоним тебя.

Поззо не ответил, но вдруг задрожал. Он всегда знал, что придет его черед, но все равно это случилось неожиданно, и он пошевелил ступнями, будто мог уйти глубже в воду и исчезнуть.

Тянулись секунды.

Один из бандитов отошел в сторону и окинул взглядом улицу. Он закурил.

В тот же момент Поззо почувствовал укус.

Он раскрыл рот, закричал, что-то впилось ему в правую ногу. Ужас был написан на его лице, которое еще некоторое время плавало на поверхности грязной воды; затем руки Поззо соскользнули с краев люка, настолько невыносимым был укус, и тут же его резко потянуло вниз.

Что-то вспарывало ему ноги. Кровь текла из огромных ран, зиявших от щиколоток до бедер. В следующее мгновение он исчез.

Бандиты стояли там же и ничего не могли понять. Парень сам не мог исчезнуть в колодце. Здесь было что-то другое. Один из них нажал на спуск, раздалась сухая автоматная очередь. Пули ударили по воде, поднимая брызги, на сапогах стоявших появились мокрые пятна.

Вода кипела. Всплывали пузыри и пена, будто от гигантской мешалки. Что-то еще появилось на поверхности.

Это «что-то» тоже было в пене, слизистое и походило на кровь.

Один из бандитов присел. Огонек зажигалки осветил воду, которая действительно была темно-красной.

Это кровь!

Мужчина быстро поднялся. В тот же миг показалось лицо жертвы. Только на мгновение, но его было достаточно, чтобы бандиты увидели, что эту окровавленную массу уже нельзя назвать лицом.

Тело перевернулось в узком колодце, показалась рука, пальцы еще дрожали, потом все исчезло.

Один из бандитов перекрестился. Двое других побледнели.

Никто не знал, что произошло, но каждому из них стало страшно.

Они отступили и, похоже, правильно сделали — из глубины колодца исходила звериная злоба…

Оно было похоже на маску, которую кто-то покрасил в зеленый цвет. Сплошные морщины, складки, шрамы. Посреди всего этого — плоский нос и мощная, выдвинутая вперед челюсть.

Блеклые мокрые волосы склеились на черепе. Глаза светились холодным пустым блеском. Они жаждали крови. Рядом с лицом появилась когтистая лапа, на которой были видны куски кожи убитого.

Несмотря на оружие, никто не осмелился выстрелить в монстра.

— Черт! — выдавил из себя один из головорезов. — Черт восстал из ада…

Он поспешно скрылся.

Его приятели остались, но осторожно отступали, держа оружие наготове. Они увидели, как из воды показались обе лапы и ухватились за края колодца.

Быстро и ловко монстр выбрался на мостовую.

Один из убийц решился выстрелить. Отрывистое стаккато разорвало тишину. Несколько пуль попало в монстра. Тот лишь зарычал, как бы придя в ярость, но автоматная очередь не остановила его.

— Это дьявол! — закричали бандиты и бросились бежать.

Все трое скрылись из виду. Их поглотил ночной Рио. Монстр, появившийся из водостока, отряхнулся, словно желая избавиться от остатков грязной жижи. Большими прыжками бежал он по улице и чувствовал, что жажда крови еще не покинула его, ему нужны новые жертвы.

Но он пошел не на север, в трущобы. Были и другие места.

Например, пляж. И монстр — всего в двух шагах от него.

* * *

Инграму было безразлично — звали это создание на самом деле Мария или нет. Ему было неинтересно и то, сколько ей лет — двадцать или двадцать два. И еще ему было все равно, кто она такая вообще. Его отпуск вступил в последнюю фазу, и он хотел насладиться им.

Три свободных дня после проклятой недели, состоявшей из конференций и официальных раутов. Во время немногих свободных минут он бросал взгляды на горячих девочек, которые казались ему красавицами и заставляли его забыть английских женщин.

С Моной он познакомился в отеле. Инграм посмотрел на нее, подмигнул, и все пошло как по маслу.

Там она сбросила с себя платье и показала, что может предложить. У Инграма сразу возникло желание, но Мона заставила его поволочиться за ней.

Только отобедав с ним — таковы порядки отеля, — она поднялась к нему в номер и показала, что означает райская жизнь на земле.

Инграм забыл и о заразных болезнях, и о СПИДе, новом биче человечества. Он чувствовал себя счастливчиком, к тому же Мона обещала не оставлять его в последние дни и показать ему город.

Но важнее для него были пляж и номер в отеле. Там он хотел провести с Моной большую часть времени.


Еще от автора Джейсон Дарк
Пять минут ужаса

«Пять минут ужаса» английского писателя Джейсона Дарка — о четырех старухах, вступивших в союз с дьяволом. Ради продления своей жизни они загоняли в ловушку молодых женщин, и сила магии превращала их в биомассу, в которой заключалась энергия молодости. Немало жертв испытали перед своим концом пять минут ужаса, пока делом не занялся специалист по нечистой силе Скотланд-Ярда Джон Синклер…Туго закрученный сюжет, изобретательность авторских конструкций, постоянно нарастающая напряженность действия, обилие «щекочущих нервы» моментов ожидают читателей этой книги.


В объятиях циклопа

В сборник вошли шесть остросюжетных криминальных романов, страницы которых щедро насыщены сценами ужасов, насилия и убийств, совершаемых вурдалаками, вампирами, исчадиями ада в человеческом подобии. Названия этих романов говорят сами за себя: «Месть гуру» Фрэнка де Лорки, «Бестии из болота» и «В объятиях Циклопа» А.Ф.Мортимера, «Человек-тень» Ли Бартона, «Убийца из Империи смерти» и «Загадка стеклянного гроба» Джейсона Дарка. Как говорится, слабонервным лучше не брать эту книгу в руки.


Убийца из империи смерти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадка стеклянного гроба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Святыня

Разве мог Джерри Фенн — не слишком успешный репортер провинциальной газеты — предположить, что случайная встреча на дороге с маленькой девочкой не только в корне изменит его жизнь, но и превратит небольшой городок Бенфилд в место паломничество тысяч и тысяч приверженцев католической церкви едва ли не со всего мира?А причиной всему — якобы чудесное явление Святой Девы, наделившей юную Алису даром исцеления.И только после того, как в Бенфилде начинают происходить поистине чудовищные события, загадочным образом связанные с чудо-девочкой, Фенну удается проникнуть в тайну, в течение многих веков сокрытую в церковных анналах.


Сон Лилит

Лилит – мать вампиров, императрица всех бессмертных – пробудилась после долгого сна забвения. Но за прошедшие со времен фараонов века мир неузнаваемо изменился, а жалкие людишки сумели достичь невиданного прогресса. Неизменным осталось лишь одно: живительная сила крови. Только благодаря этому волшебному эликсиру жизни Властители смогут по-прежнему управлять человечеством.Однако практически все они уничтожены, и единственной надеждой на возрождение могущественного клана остаются те, в ком хотя бы в малых дозах сохранилась древняя кровь...


Восставший из ада

Шкатулка, некогда сотворенная игрушечных дел мастером Лемаршаном и открывающая путь в иные измерения… Таинственный орден сенобитов, изведавших наивысшее наслаждение, которое недоступно обычному человеку… И врата самого ада, распахнувшиеся в наш мир.«Восставший из ада» стал мировой классикой мистики, а по мотивам этого романа создан культовый сериал (режиссером и автором сценария первого фильма выступил сам Клайв Баркер).


Голод

Вечная молодость для большинства не более чем недостижимая и прекрасная мечта. Но для Мириам Блейлок бессмертие – вечное проклятие, ибо оно связано со страхом перед одиночеством и неутолимой жаждой крови, имя которой – Голод.