Затаившийся Оракул - [93]
— Плохим, — уверил я её. — И у него союз с двумя другими. Мы не знаем наверняка, но безопаснее полагать, что они в равной степени представляют угрозу. У них в распоряжении были целые столетия, чтобы сколотить состояние, приобрести собственность, собрать армии. Кто знает, на что они способны.
— Эх, — сказал Лео. — Нам удалось победить Гею за сорок секунд. Это же будет легче лёгкого.
Я, кажется, припоминаю, что сражению с Геей предшествовали месяцы страданий и пребывание на волоске от смерти. Лео фактически погиб. Мне также захотелось напомнить ему, что Триумвират заботливо подкинул нам предыдущие проблемы, связанные с титанами и гигантами, что делало их могущественнее, чем все, с кем Лео сталкивался до этого.
Я решил, что упоминание об этом подорвёт боевой дух команды.
— Мы победим, — сказала Калипсо. — Мы должны. Поэтому победим. Я находилась в заточении на острове тысячи лет. Я не знаю, как долго будет продолжаться эта смертная жизнь, но я собираюсь прожить её на полную и без страха.
— Вот она, моя mamacita, — сказал Лео.
— Что я тебе говорила насчёт «mamacita»?
Лео застенчиво ухмыльнулся.
— Утром мы начнём собирать припасы. Как только я настрою Фестуса и поменяю масло, мы можем отправляться.
Я подумал, чтобы мне взять с собой. Выбор был невелик: немного одолженной одежды, лук, укулеле и чересчур театральная стрела.
Но сложнее всего будет прощание с Уиллом, Остином и Кайлой. Они так сильно помогли мне и приняли меня как семью так, как я никогда не принимал их. Глаза жгло от слёз. Прежде чем я расплакался, Уилл Солас вышел в свет очага.
— Эй, все! Мы развели костёр в амфитеатре! Время общей песни. Пойдёмте!
Стоны смешались с выкриками «ура», но почти все поднялись на ноги и неспешно направились в сторону костра, который полыхал вдалеке. Рядом с ним вырисовывался силуэт Нико ди Анджело, готовящего ряды зефирок на чём-то очень напоминающем бедренную кость.
— Вот блин, — поморщился Лео. — Я ужасен в исполнении групповых песен. Я всегда невпопад хлопаю в ладоши и издаю звуки из песни «Старый Мак-Дональд». Можно мы это пропустим?
— О, нет.
Я встал, неожиданно почувствовав себя лучше. Возможно, завтра я буду плакать и размышлять о прощании. Возможно, день спустя мы будем лететь прямиком навстречу своей смерти. Но сегодня мне суждено провести время со своей семьёй. Что говорила Калипсо? Жить полной жизнью без страха. Если она может такое провернуть, то чем хуже я, выдающийся, легендарный Аполлон?
— Пение полезно для поднятия настроения. Никогда не стоит упускать шанс спеть.
Калипсо улыбнулась.
— Не могу поверить, что говорю это, но впервые я согласна с Аполлоном. Давай же, Лео. Я научу тебя слаженности.
Мы втроем двинулись в сторону смеха, музыки и теплого потрескивающего огня.
Гид по речи Аполлона
Агамемнон — царь Микен; лидер греков во время Троянской войны; храбрый, но также высокомерный и слишком гордый.
Агора — место собраний у греков; главная площадь для спортивных, художественных, духовных и политических событий в древних греческих городах.
Адмет — король Фер в Фессалии; Зевс наказал Аполлона, послав его служить Адмету в качестве пастуха.
Аид — греческий бог смерти и богатства, повелитель Подземного Мира.
Амброзия — еда богов. Может восполнять силы.
Амфитеатр — круглая или овальная площадка для представлений и спортивных игр со зрительскими местами, расположенными рядами в форме полукруга.
Анаклузмос — греческое имя меча Перси Джексона.
Аподесмос — повязка, которой женщины в Древней Греции прикрывали грудь, в частности во время спортивных состязаний.
Аполлон — греческий бог солнца, пророчеств, музыки и медицины. Сын Зевса и Лето, близнец Артемиды.
Арго — корабль, на котором Ясон и его команда искали Золотое руно.
Аргонавты — команда героев; путешествовали вместе с Ясоном на Арго в поиске Золотого руна.
Арес — греческий бог войны. Сын Зевса и Геры, сводный брат Афины.
Артемида — греческая богиня охоты и Луны. Дочь Зевса и богини Лето. Близнец Аполлона.
Асклепий — бог медицины, сын Аполлона; его храм был лечебным центром Древней Греции.
Афина — греческая богиня мудрости.
Афина Парфенос — гигантская статуя Афины; самая знаменитая греческая статуя всех времен.
Афродита — греческая богиня любви и красоты.
Ахиллес — лучший греческий воин; осаждал Трою; невероятно сильный, смелый и преданный; имел лишь одно слабое место — пятку.
Аякс — греческий герой, невероятно сильный и храбрый; сражался в Троянской войне. В бою использовал большой щит.
Баллиста (мн.ч. баллисты) — римское осадное оружие, которое бросает большой снаряд на дальнее расстояние.
Батавы — древнее племя, жившее на территории современной Германии; также пехотинец с германскими корнями в римской армии.
Брисеида — принцесса, плененная Ахиллесом во время Троянской войны, что стало причиной вражды меж Ахиллесом и Агамемноном, приведшей к отказу Ахиллеса сражаться на стороне греков.
Бункер 9 — секретная мастерская с инструментами и оружием в Лагере Полукровок, найденная Лео Вальдесом; ей как минимум 200 лет, и она использовалась во время Гражданской войны полубогов.
Великий Римский пожар — разрушительный пожар 64 года н. э., который длился 6 дней; поговаривали, что этот пожар устроил Нерон, чтобы расчистить место для своей виллы, Золотого Дома, но он обвинил в этом христианскую общину.
Приключения Перси Джексона продолжаются!Правда, на этот раз, после того как юный сын Посейдона вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, они больше похожи на злоключения. Несмотря на помощь Артемиды, богини охоты, чудовище похищает Аннабет, дочь Афины, подругу Перси, а следом за ней в беду попадает и сама Артемида. Дельфийский оракул пророчествует, что Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности.
Приключения Перси Джексона продолжаются!Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ.
Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж.
Приключения Перси Джексона продолжаются!Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт — детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно.
«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Где-то на Среднем Западе Америки есть проклятая пещера, которая может дать ответы Аполлону на его вопрос, как снова стать богом… если она не убьет его или не сведет с ума. На пути Аполлона стоит второй член злобного Триумвирата — римский император, чья любовь к кровавым зрелищам заставляет Нерона выглядеть невинным агнцем. Чтобы пережить эту встречу, Аполлону потребуется помощь ныне смертной богини, бронзового дракона и некоторых знакомых лиц из Лагеря Полукровок..