Застолье теней - [15]
15
Распорядитель Столов, полулежа на диване у себя в кабинете, читал роман «Бледное пламя».
Эти строки принадлежали герою романа — поэту Ш. Распорядитель Столов скептически улыбнулся. Ангел принес ему гренков с молоком. Распорядитель Столов еще раз улыбнулся, теперь уже мелькнувшей у него кокетливой мысли: читая очередную земную книгу, он будто подливает молока в блюдечко для своего любопытства.
Другой ангел вошел и доложил о погоде в Канаде, сравнив ее с роскошной местной погодой, еще один ангел сообщил о падениях курса акций на нью-йоркской бирже. Распорядитель Столов побеседовал с этим ангелом о вопросе первородства гуманизма и религии в человеческой цивилизации, они разошлись во мнениях с ангелом.
И вот опять вошел ангел с сообщением о еще чьей-то смерти. Распорядитель столов продолжил чтение «Бледного пламени». Другой герой, доктор К., комментировал приведенные выше строки поэмы.
«Довольно задуматься о бесчисленном множестве мыслителей и поэтов, коих свобода разума скорее скреплялась Верой, чем сковывалась ею на протяжении всей творческой деятельности человечества, как поневоле усомнишься в мудрости этого поверхностного афоризма…»
И опять Распорядитель Столов улыбнулся. Затем он, кажется, впал в блуждание воли и погружение мысли. И увидел, что погода все еще хороша и нежна, а воздух неправдоподобно густо насыщен свежестью. На балконе скопились в трех углах опавшие листья.
Тень поплыла за стеклом, и, подняв голову, Распорядитель Столов увидел, как из дальнего облака к его балкону вытягивается нога. За мгновение перед тем, как она стала проверять прочность пола, Распорядитель Столов успел разглядеть черную лакированную туфлю на ней, натянутый без единой складки носок без рисунка и тщательно выглаженную брючину. Что-то оскарайльдовское сразу же показалось ему в этой ноге, так что он не только не испугался, но даже не успел ощутить удивления. Он замер и ждал, а нога на балконе тем временем почувствовала себя уверенно и сразу за этим начала стремительно сокращаться, пока не стала длинной ногой баскетболиста, а за нею, словно она была резиновой и, растянувшись, теперь сжалась, притянулся хорошо одетый господин лет шестидесяти, среднего роста. Причем вторая его нога казалась, в отличие от первой, вполне соразмерной туловищу. Ограждение балкона ангелы выкладывали из блоков шириной сантиметров в двадцать, и высота ограждения — больше метра. Наверно поэтому, перенося через него вторую (обычную) ногу, неизвестный господин зацепился ею о парапет и шаркнул по хевронскому мрамору его покрытия, прежде чем окончательно утвердиться на обеих ногах, теперь уже одинаковых и совершенно обычных.
Он движением плеч оправил пиджак и тут же уставился на Распорядителя Столов сквозь стеклянную дверь. Распорядитель Столов не мешкая сдвинул ее, открыв дорогу пришельцу. Поскольку гость не просил прощения за необъявленный визит, Распорядитель Столов не стал здороваться с ним, а только смотрел вопросительно.
С ходу в карьер, будто ему здесь чем-то обязаны, гость попросил указать путь, которым он сможет выйти в сад, Распорядитель Столов же поинтересовался, не нужно ли ему прежде помыть руки и не требуется ли выпить стакан холодной воды. Пришелец утвердительно кивнул и был отведен к туалетной комнате для ангелов, но перед ней Распорядитель Столов задержал гостя. Это туалет для ангелов, сказал он, и полотенце, скорее всего, влажное, я сейчас принесу свежее. Вернувшись, он протянул гостю чистое полотенце (оно показалось ему пересушенным) и указал, как спуститься потом по лестнице на нижний этаж.
Внизу в гостиной, где Пирующие глядели на незнакомца с удивлением, Распорядитель Столов лично, не обращаясь за помощью к ангелам, подготовил стакан с толстым дном, в который налил холодной, слабо газированной воды. Вскоре, притянутая сквозняком, громко хлопнула дверь туалетной комнаты. Придерживаясь перил лестницы, вниз спустился пришелец, явно стараясь как можно меньше сгибать колени при переходе со ступени на ступень. Он взял в руку стакан, немного поморщился, разглядев пузырьки, но все же не спеша выпил воду. Поставив стакан на поверхность лакированного стола и так и не сказав ни слова, он огляделся и, задев пустой стул мальчика (мерзкий скрип от волочения по полу), направился в сад. Распорядитель Столов указал ему на ошибку, а ангелы провели его в глубь коридора.
Когда ангелы вернулись и удовлетворенно кивнули головами Распорядителю Столов, он в свою очередь пожал плечами: вот — пришел гость, помыл руки, выпил стакан минеральной воды, скрипнул стулом по полу и прошел сквозь Застолье Теней.
16
Блуждания воли и погружения мысли не могло произойти с Распорядителем Столов. Гостя, все его незначительные действия со стаканом и сдвинутым с места пустым стулом сопровождали внимательные напряженные взгляды всех Пирующих. Kогда же Гость направился в сад, господин Гликсман следил за ним как завороженный. После того как короткое происшествие подошло к концу и Распорядитель Столов со свитой ангелов поднялись к себе наверх, оставив Пирующих одних, господин Гликсман тихо, но в крайнем возбуждении сказал, не обращаясь одновременно ни к кому и ко всем вместе:
Роман идей. "– Ну, вот не преклоняюсь я перед Нельсоном Манделой, – говорит Я. – Конечно, освобождение одного народа от подчинения другому – дело, заслуживающее уважения. Но мне этого мало... А ты вот попробуй сделать свой народ... красивым!"" – Афросионизм – это любопытно, – заинтересовались члены Кнессета..." "– Проблема, как всегда, в материальных средствах, – оправдывает Я. опасения Баронессы, – я предлагаю для этой благородной цели интернационализировать под эгидой Организации Объединенных Наций все нефтяные запасы Ближнего Востока, а деньги от продажи нефти потратить на образование детей в Африке.Идея встречается бурным восторгом в Кнессете Благородного Призыва.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.
«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.
Ольга Леднева, фрилансер с неудавшейся семейной жизнью, покупает квартиру и мечтает спокойно погрузиться в любимую работу. Однако через некоторое время выясняется, что в ее новом жилище уже давно хозяйничает домовой. Научившись пользоваться интернетом, это загадочное и беспринципное существо втягивает героиню в разные неприятности, порой весьма опасные для жизни не только самой Ольги, но и тех, кто ей дорог. Водоворот событий стремительно вырывает героиню из ее привычного мирка и заставляет взглянуть на реальный мир, оторвавшись, наконец, от монитора…
Вена, март 1938 года.Доктору Фрейду надо бежать из Австрии, в которой хозяйничают нацисты. Эрнест Джонс, его комментатор и биограф, договорился с британским министром внутренних дел, чтобы семья учителя, а также некоторые ученики и их близкие смогли эмигрировать в Англию и работать там.Но почему Фрейд не спешит уехать из Вены? Какая тайна содержится в письмах, без которых он категорически отказывается покинуть город? И какую роль в этой истории предстоит сыграть Мари Бонапарт – внучатой племяннице Наполеона, преданной ученице доктора Фрейда?
Герберт Эйзенрайх (род. в 1925 г. в Линце). В годы второй мировой войны был солдатом, пережил тяжелое ранение и плен. После войны некоторое время учился в Венском университете, затем работал курьером, конторским служащим. Печататься начал как критик и автор фельетонов. В 1953 г. опубликовал первый роман «И во грехе их», где проявил значительное психологическое мастерство, присущее и его новеллам (сборники «Злой прекрасный мир», 1957, и «Так называемые любовные истории», 1965). Удостоен итальянской литературной премии Prix Italia за радиопьесу «Чем мы живем и отчего умираем» (1964).Из сборника «Мимо течет Дунай: Современная австрийская новелла» Издательство «Прогресс», Москва 1971.
Таиланд. Бангкок. Год 1984-й, год 1986-й, год 2006-й.Он знает о себе только одно: его лицо обезображено. Он обречен носить на себе эту татуировку — проклятие до конца своих дней. Поэтому он бежит от людей, а его лицо всегда закрыто деревянной маской. Он не знает, кто он и откуда. Он не помнит о себе ничего…Но однажды приходит голос из прошлого. Этот голос толкает его на дорогу мести. Чтобы навсегда освободить свою изуродованную душу, он должен найти своего врага — человека с татуированным тигром на спине. Он должен освободиться от груза прошлого и снова стать хозяином своей судьбы.