«Зарево» на высочине - [37]
— Помнишь, я говорил о яблоне? Что она распустится, как только война кончится. Так вот, слушай. Когда мы там, на мосту через Свратку все приготовили к взрыву, отошли подальше на горку, я остановился под каким-то деревом. Темно, хоть глаз выколи. Тут я почуял какой-то удивительно хороший запах. Аж голова кружится. Думаю, что же это так пахнет…
Болотин заинтересовался рассказом Юрия и уже не улыбался насмешливо.
— И вот — взрыв. Огонь, зарево. И что же я увидел во время этой вспышки, Коля? Я стоял под яблоней, у которой уже почки начали раскрываться! Ты понимаешь, что это значит?
— Выдумываешь ты все…
— Хочешь верь, хочешь — не верь. А отсюда мы скоро уйдем…
Радист знал, что отряду остается сидеть здесь, на горе, считанные дни. Центр предлагает развернуть широкую боевую деятельность. Кадлец, Горак, другие партизаны-чехи куда-то исчезали, а вернувшись в отряд, о чем-то долго говорили с Фаустовым. Однажды внизу, под горой, остановились две повозки. Несколько чехов погрузили в них оружие и вскоре укатили в темноту.
В ту же ночь Юрий передал радиограмму: двадцатого апреля сформирован отряд чехословацких партизан под командованием Милослава Букала; количество — 45 человек.
Партизаны вооружали всех патриотически настроенных чехов. Вскоре боевые группы появились в Самотине, Фришаве, Калове, Кратке, Светневе, Три Студни, Блатины, Миловы. Они должны были при отступлении немецко-фашистских войск уничтожать отдельные группы противника, вылавливать предателей, которые попытаются улизнуть от народного возмездия.
Но в некоторых населенных пунктах еще стояли немецкие гарнизоны. Они сковывали действия партизан и представляли серьезную угрозу для малочисленных боевых групп чехословацких патриотов. Одно из таких фашистских подразделений, беспокоивших партизан, стояло в небольшом селе Терешков.
Фаустов решил совершить налет на этот гарнизон. Местные жители сообщили, что гитлеровцы сделали из сельской школы казарму. Под командованием оберлейтенанта бесчинствовали в деревне и соседних хуторах. Уничтожение этого гарнизона имело не только военное значение, но оказало бы серьезное психологическое воздействие на чехословацких патриотов.
Ночью группа партизан подходила к Терешкову. Впереди шел бородатый гауптштурмфюрер в щегольском кожаном пальто — Владимир Кадлец, рядом с ним — Вацлав Горак, на этот раз также облаченный в форму офицера СС. В последнее время они крепко подружились и всегда уходили на выполнение заданий вместе. Оба высокие, красивые, отважные и находчивые, свободно владеющие немецким языком, Кадлец и Горак, одетые в эсэсовскую форму, не вызывали у немцев подозрений и нередко проникали в гарнизоны противника и приносили ценные сведения.
Сзади следовали бойцы — Владимир Курасов, Алексей Доля, Андрей Прокопенко… Было довольно тепло, земля уже дышала весенним ароматным воздухом, — солдаты шли без шинелей.
Когда поднялись на пригорок, Кадлец показал Гораку на белеющий невдалеке силуэт большого длинного дома.
— Школа. Там немцы.
— Вижу, — ответил Горак. — Я пошел. От меня не отставайте.
Печатая шаг, весь подтянувшись и подняв выше голову, Вацлав зашагал по дороге, которая светлой лентой легла до самой школы.
От стены отделилась тень часового.
— Хальт! Вэр ист да? (Стой! Кто идет?)
Горак продолжал идти. Часовой снова закричал, щелкнув затвором.
— Я — штурмфюрер Штиммер! Разве не видишь, болван, кто идет? — твердо сказал Горак, не замедляя шаг. — Хорошенькое дело — быть продырявленным своим же солдатом. Швайнехунд! Где ваш оберлейтенант?
Он подошел вплотную к низенькому солдату в огромной, не по голове, каске, который теперь не знал, что ему предпринять. Горак продолжал методически отчитывать часового. Остальные партизаны уже стояли рядом. Увидев еще одного офицера в кожаном пальто, солдат совсем оторопел: уж очень много чинов нагрянуло в их скромный гарнизон. В эту минуту на него и набросились Курасов и Доля, часовой без звука рухнул наземь.
Когда партизаны вошли в школу, скрипнула дверь и показался мужчина в белье. Кадлец узнал в нем директора школы, который приходил в отряд и рассказывал о терешковском гарнизоне.
— Там спит оберлейтенант… За ширмой, — прошептал директор.
В большом классе на нарах спали немцы. Храп, сонное бормотанье. Но едва Горак переступил порог, как с кровати, стоящей за ширмой, стремительно поднялся человек. Он вскрикнул. От подушек поднимали головы проснувшиеся.
Тогда Горак гаркнул что есть мочи:
— Ауф! Ауфштеен! Алярм! Быстро, быстро в строй!
Он подошел к человеку, еще стоявшему в раздумье у ширмы.
— Что же вы, оберлейтенант? Почему медленно строите своих солдат? Разве не видите, что перед вами гауптштурмфюрер? Он только что из Брно!
Солдаты тем временем строились вдоль нар. Некоторые хотели взять оружие, но на них прикрикнул бородатый гауптштурмфюрер.
— В строй! Быстро!
И тут оберлейтенант, исподлобья наблюдавший за неожиданными пришельцами, вдруг кинулся к своему автомату. Судьбу дальнейшей операции решали секунды. Горак вскинул тяжелый вальтер. Люди заметались между нарами, бросились к окнам. Автоматные очереди ударили от дверей.
Воспоминания и размышления фронтовика — пулеметчика и разведчика, прошедшего через перипетии века. Со дня Победы прошло уже шестьдесят лет. Несоответствие между этим фактом и названием книги объясняется тем, что книга вышла в свет в декабре 2004 г. Когда тебе 80, нельзя рассчитывать даже на ближайшие пять месяцев.
От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.
Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.
Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.
Проза эта насквозь пародийна, но сквозь страницы прорастает что-то новое, ни на что не похожее. Действие происходит в стране, где мучаются собой люди с узнаваемыми доморощенными фамилиями, но границы этой страны надмирны. Мир Рагозина полон осязаемых деталей, битком набит запахами, реален до рези в глазах, но неузнаваем. Полный набор известных мировых сюжетов в наличии, но они прокручиваются на месте, как гайки с сорванной резьбой. Традиционные литценности рассыпаются, превращаются в труху… Это очень озорная проза.
Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.