Зараза - [72]

Шрифт
Интервал

Когда Тереза приготовила завтрак, стало ясно, что она сама испытывает те же чувства. В половине девятого они, вздохнув с ощущением взаимного облегчения, расстались на улице около дома Терезы. Она поехала в студию, предчувствуя, что придется там надолго задержаться, а Джек отправился к себе домой.

Несколько часов он потратил на ликвидацию в квартире следов пребывания «Черных королей». С помощью подручных средств даже кое-как отремонтировал сломанную дверь.

Приведя в порядок жилище, Джек поехал в морг. Правда, в эту субботу он был свободен, но решил закончить с протоколами выполненных им в течение недели вскрытий. Кроме того, ему хотелось узнать, не поступили ли еще умершие от инфекционных болезней пациенты Манхэттенского госпиталя — в отделении интенсивной терапии, как он знал, находились трое больных с пятнистой лихорадкой Скалистых гор, и Джек боялся, что кто-то из них уже в морге.

Джеку очень не хватало привычного велосипеда, и он решил, что надо поскорее купить новый. На работу он добрался на метро, но это было неудобно — пришлось делать две пересадки. Нью-йоркская подземка хороша, когда надо ехать с севера на юг, для путешествий с востока на запад она не предусмотрена.

Даже сделав две пересадки, Джек был вынужден пройти пешком шесть кварталов. К тому же сыпал мелкий противный дождь, а у него, естественно, не было зонта. Словом, пока он к полудню добрался до управления, промок до нитки.

Выходные дни в морге разительно отличались от будней. Было гораздо меньше ненужной, раздражающей суеты. Джек воспользовался главным входом, терпеливо дождавшись, когда загудит домофон, открывающий дверь. В комнате для опознаний стояла семья, окружившая тело близкого человека, — оттуда доносились всхлипывания и приглушенные рыдания.

Посмотрев график дежурств, Джек с удовольствием обнаружил в списке врачей, назначенных дежурить в эту субботу, имя Лори Монтгомери. Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток. Увидев в этом списке знакомое имя, Джек почувствовал, что ему становится дурно. В четыре часа утра в морг была доставлена Ненси Уиггенс! Предварительный диагноз — пятнистая лихорадка Скалистых гор.

С таким же диагнозом были еще двое — Валери Шафер, тридцати трех лет, и Кармен Чавес, сорока семи. Джек решил, что это еще двое пациентов отделения интенсивной терапии Манхэттенского госпиталя.

Спустившись вниз, Джек заглянул в прозекторскую — два стола были заняты. Одной из двух врачей, судя по росту, была Лори.

Переодевшись в рабочую одежду и надев защитный костюм, Джек вошел в холл прозекторской.

— Что вы здесь делаете? — спросила Лори, увидев Джека. — Вы же сегодня должны наслаждаться заслуженным отдыхом.

— Не смог усидеть дома, — неуклюже сострил Джек. Он подался вперед, разглядывая труп, с которым работала Лори, и почувствовал, как у него упало сердце, — со стола безжизненными глазами смотрела Ненси Уиггенс. Мертвой она выглядела еще более юной, чем при жизни.

Степлтон поспешно отвел взгляд.

— Вы знали эту женщину? — спросила Лори, уловив перемену в настроении Джека.

— Да, немного знал, — признался Джек со вздохом.

— Как это ужасно, когда медицинские работники заражаются от своих пациентов, — сокрушалась Лори. — До Уиггенс я вскрыла медицинскую сестру, работавшую с больным, которым вы занимались вчера.

— Я так и думал, что это будет она, — сказал Джек. — Кто третий?

— Я вскрывала ее сегодня первой. Женщина работала в отделе централизованного снабжения, ума не приложу, как она ухитрилась заразиться.

— Расскажите мне о ней подробнее, — попросил Джек. — Я вскрывал двух умерших из этого отдела — одна умерла от чумы, вторая — от туляремии. Честно говоря, я тоже ничего не понимаю.

— Может быть, кто-нибудь все же сможет разобраться в этом деле, — вздохнула Лори.

— Не могу с вами не согласиться, — церемонно произнес Джек. Он разглядывал внутренние органы Ненси. — Что вы обнаружили?

— Налицо все признаки пятнистой лихорадки Скалистых гор, — ответила Лори. — Хотите посмотреть?

— Конечно.

Монтгомери разложила перед Джеком органы Ненси и дала пояснения. Патология была абсолютно та же, что и Лагенторпа.

— Вы, конечно, удивлены тем, что, хотя эти пациенты были крайне тяжелы, нет других случаев заболевания, — сказала Лори. — Временной промежуток между наступлением первых симптомов и смертью необычайно короток — это говорит об очень высокой вирулентности микроорганизмов. Но если это так, то где же находятся другие больные? Джейнис сказала, что, насколько ей известно, в госпитале не было больше ни одного случая лихорадки.

— То же самое происходило с другими особо опасными инфекциями, — произнес Джек. — Я не могу ничего объяснить, как не понимаю и других странных аспектов этих вспышек, что поистине сводит меня с ума.

Лори посмотрела на стенные часы и удивилась:

— Кажется, я припозднилась. Саль говорил, что ему надо сегодня пораньше уйти.

— Я могу вам помочь. Скажите Салю, что он может идти.

— Вы серьезно? — спросила Лори.

— Абсолютно, — ответил Джек. — Давайте закончим не спеша.

Саль был наверху блаженства. Лори и Джек интенсивно поработали и довольно быстро закончили. Прозекторскую они покинули вместе.


Еще от автора Робин Кук
Перелом

Знаменитого хирурга Крэга Боумена обвиняют в преступной небрежности, которая привела к смерти богатой пациентки.Он невиновен — в этом убеждена жена врача, привлекающая к расследованию своего брата, известного патологоанатома Джека Стэплтона.Однако Джек далеко не уверен в невиновности коллеги.Он готов защищать Крэга, но только если тот действительно допустил случайную ошибку, от которой не застрахован ни один врач…


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Кома

Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.


Хромосома-6

Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.


Мутант

Виктор Фрэнк-младший – ребенок, зачатый в пробирке и появившийся па свет из утробы “суррогатной” матери, который еще в младенческом возрасте проявил феноменальные умственные способности. Но эти способности он направил на создание подпольной лаборатории генной инженерии, где стал проводить опасные эксперименты и попутно выращивать коку для наркомафии.


Грань риска

В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?


Рекомендуем почитать
Приключения сестры милосердия

В отлаженный механизм преступной коррумпированной группировки, занимающейся незаконной торговлей человеческими донорскими органами, случайно попадает медицинская сестра. Пройдя через множество испытаний и опасностей, ей удается остаться в живых, избежав мученической смерти, а ее жених распутает клубок из преступников в белых халатах, коррумпированных чиновников, откровенных бандитов и некромантов. В книге подробно раскрыт мир современной российской медицины. При создании обложки вдохновлялся изображением, использованным в предыдущей публикации.


Разговор с Безумцем

У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.


Добрый медбрат

История Чарльза Каллена, серийного убийцы, который признался властям, что он убил около 400 пациентов в течение своей шестнадцатилетней карьеры медбрата. Его называют «Ангел смерти». Он вводил смертельные дозировки лекарств, «чтобы облегчить страдания» своих жертв-пациентов. Чарльз Грабер расследует причины и следствия этого «леденящего душу», по определению самого Стивена Кинга, дела. В скором времени планируется фильм, основанный на событиях, изложенных в книге.


Что рассказал убитый

Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…


Проект «Платон»

Талантливый нейробиолог Иван Ефремов получает предложение возглавить одну из лабораторий секретного проекта «Платон». И оказывается втянут в расследование преступления. Убит главный врач модной и весьма успешной психоневрологической клиники. На помощь Ивану приходит его друг Антон Свитальский. Внезапно в расследование вмешивается Елена Вересаева, молодая, красивая женщина, нейрохирург и… пациент клиники покойного. Иван и представить себе не может, чем на самом деле занимается проект «Платон», любимое детище его обожаемого учителя Ильи Николаевича Виддера.


Реестр убийцы

В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…