Заратустра - [8]
Столь долго ожидаемый никогда не вернется.
Дома в Европе и в Азии появившийся.
Один, кто происходит из лиги великого Гермеса,
Возвысится над Королями Востока.
Каким же образом Гермес будет причастен к возрождению религии? Идет ли речь в центурии 10, катрене 75 о древнегреческой мифологии или о более позднем учении герметизма?
Интересно, что Гермесу Трисмегисту приписывается авторство знаменитой «Изумрудной скрижали», древнейшего философско-магического трактата, который долгое время был доступен только посвященным. (Герметические знания были закрытыми, отсюда и берет начало понятие герметичности.) В «Изумрудной скрижали», в частности, дается схема построения мира, в которой Вселенная представляется в форме яйца, а Земля подобна желтку…
Сравните с Авестой — «сначала было создано небо, светлое и ясное, с далеко простирающимися концами, в форме яйца… Бог поместил Землю в середине неба, как яичный желток в середине яйца».
История развития человеческой культуры делится Гермесом на три части, что соответствует трем авестийским эрам… Такое ощущение, что две древнейшие книги повествуют об одном и том же, только разными словами…
Любопытно, что само слово «Гермес» очень созвучно названию зороастрийского божества — Ахура Мазда (Владыка Мудрости), или Ормузд, чье имя по-арамейски пишется так: HRMSD (Хурмазд).
Однако слово, состоящее из одних согласных, можно прочитать и так: Гер мест, или Гермес. Кстати, сами греки связывали это божество с Персеем (Персией?)… Что это? Опять ошибка переписчика, скопировавшего на древнегреческий авестийские тексты? Или удивительное совпадение написания имен и философской концепции мира?
А вот еще одно пророчество Нострадамуса (центурия 8, катрен 83), уточняющее сказанное выше:
Самая большая пелена (парус) выйдет из порта Зара.
Возле Византии свершит свое дело.
«Дело в том, что пророк неоднократно упоминал о том, что долгожданная новая религия будет «древнейшей» и в настоящее время считается «засохшей», — пишут толкователи Нострадамуса Д. и Н. Зима, — а насколько нам известно, обоим этим условиям сегодня удовлетворяет только зороастризм.
Невероятно, но Авеста, священная книга последователей учения Заратустры, совершенно недвусмысленно описывает жизнь до страшного наступления оледенения, то есть помнит о событиях тридцатитысячелетней (выделено нами. — Т Д., Е. А.) давности! Поэтому в сочетании с другими намеками пророка можно предположить, что под «портом Зара» зашифровано именно учение Заратустры.
Что же касается Византии, то, скорее всего, речь идет о православной религии, центр которой давно переместился в Россию. Таким образом, можно ожидать, что учение Заратустры получит новую жизнь на наших русских землях»[11].
То есть «вернется туда, откуда пришло». Если возрождения зороастризма следует ожидать в России, то, следовательно, отсюда оно и взяло свой исток, здесь и был рожден пророк.
РЕЛИГИЯ НРАВСТВЕННОСТИ
Помяни, Господи,
Всех сродцов, ваших родителей,
И отцов ваших, и матерей,
Батюшек крестных
И матерей крестныих,
Братьев ваших и сестриц,
И младыих младенчиков —
Всего роду и поколения!
Голубиная книга[12]
Все мы помним, что Евангелие от Матфея начинается с родословной Иисуса Христа: «Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама…»
Далее подробно и последовательно перечисляются имена всех предков Иосифа, мужа Марии, непорочно зачавшей Иисуса: «Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон четырнадцать родов»[13].
Зачем понадобился биографу столь длинный перечень? Ведь Христос был сыном вовсе не Иосифа-плотника, но самого Отца Небесного! Однако такое включение Сына Божия в исторический и культурный контекст играет и иную роль. Оно свидетельствует не только о добросовестности летописца, бережно отнесшегося к истории многих поколений.
Во-первых, для читателей, особенно непросвещенных, оно придает эпохальному событию, чудесному рождению Мессии, реальность и живую достоверность: коль известны имена дедов и прадедов — значит, нет сомнений, что в точности так оно в действительности и случилось. Их вера подкрепляется фактами.
Во-вторых, приход на землю Спасителя выглядит в таком повествовании закономерностью, вырастающей из логики всего предшествующего развития народа и человечества…
Подобная предыстория есть и у Заратустры.
Пусть остаются пока дискуссионными место и время его рождения, но имена его ближайших предков и далеких пращуров зороастрийская мифология сберегла и донесла до нас.
Родословная пророка, согласно арийской традиции, выглядит внушительно: она восходит к первому человеку, Гайа Мартану, имя которого в переводе с авестийского языка предположительно переводится как «Жизнь смертная». (Не отсюда ли, кстати, происходят слова современных европейских языков, обозначающие смерть или связанные с этим понятием? К примеру, латинские и французские «mortus, mort, mortel», русские «мор, морить, морок и — мрак»? А у древних славян богиню смерти звали Мареной или Мармарой…)
Укрощение строптивой женщины — нелегкая задача. Особенно если эта строптивица — страстная авантюристка. И главное в этом деле — не переусердствовать… Они любят друг друга — и мучают самих себя. Они сгорают от страсти — и боятся признаться в своих чувствах. Гордость порой играет с людьми злые шутки, и оказывается иногда, что единственный выход для двоих влюбленных — расстаться. Но не так-то просто уйти от любви…
Она приехала в Москву, чтобы помочь человеку, которого любила всем сердцем — любила беззаветной слепой любовью, ради которой была готова на все. Не скоро поняла она, насколько недостоин был ее любимый такого всепоглощающего чувства.Много боли и горя пережила она, прежде чем судьба послала ей новую, неожиданную встречу с настоящим, благородным, достойным мужчиной — мужчиной, способным подарить женщине счастье…
Красавица Мария родилась под знаком Девы. Не потому ли она, непонятая, осмеянная окружающими, ревниво охраняла свою чистоту до прихода настоящей любви? Однажды Мария в полной мере познала справедливость поговорки «Не было бы счастья, да несчастье помогло». Рядом с ее дачей совершил вынужденную посадку маленький спортивный самолет. Возможно, мужественному летчику предстояло стать для одинокой красавицы тем самым Единственным…
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.