Запретный город Готхэн - [35]
— Назад к этой свинье? Где эти собаки? Моим людям хватит одного моего слова, чтобы они прекратили свое существование!
— Это выдаст тебя, — ответил Конан. — Люди убьют чужаков, а быть может также и Клонтара. но они узнают, что ты пыталась бежать из Готхэна. Ты можешь свободно перемещаться в храме, не так ли?
— Да, если не принимать во внимание этих бездельников с бритыми головами, следящих за каждым моим движением, когда я не нахожусь на этом этаже, из которого выбраться можно только по одной лестнице. Но её всегда охраняют.
— Стражник, который спит, — сказал Конан. — Будет нехорошо, если люди узнают, что ты хотела сбежать, они могли бы запереть тебя до конца жизни в тесной клетке. Люди особенно заботятся о своих божествах.
Она вздрогнула, и ее прекрасные глаза наполнились страхом, какую чувствует орел при виде клетки.
— Так что же нам делать?
— Я не знаю… пока нет. Я спрятал в горах около города сотню уркманских бойцов, но теперь они скорее помеха, чем помощь. Их не настолько много, чтобы быть полезными, если разыграется битва, кроме того, их, скорее всего, обнаружат еще до наступления утра, если не раньше. Я втянул их в неприятности, и мой долг вытащить их оттуда. Я пришел сюда, чтобы убить этих туранцев, Вормонда и Брагхана. Но это может подождать. Я заберу тебя отсюда, если не случится ничего другого, пока я не узнаю, где находятся Клонтар и туранцы. Есть ли Готхэне кто-то, кому ты могла бы доверять?
— Каждый из них отдал бы за меня свою жизнь, но они не отпустят меня.
Только явный вред, причиненный мне жрецами, смог бы повернуть их против Клонтара. Нет, я не смею доверять кому-либо из них.
— Ты сказала, что лестница это единственный путь на второй этаж?
— Да. Храм выстроен на склоне горы, а галереи и коридоры нижних этажей вырублены прямо в горной породе. А этот самый высокий уровень предназначен исключительно для меня. Отсюда нет никакого другого пути, чтобы бежать, кроме как через храм, который кишит жрецами. Ночью здесь остается только одна горничная, которая сейчас спит в своей комнате недалеко отсюда, одурманенная, как обычно, экстрактом черного лотоса.
— Но этот цветок ядовит.
— В небольшом количестве он вызывает сонливость.
— Неплохо, — пробормотал Конан. — Возьми этот кинжал. Закрой дверь за мной, и не позволяй войти никому, кроме меня. Ты узнаешь меня, как всегда, по девяти стукам.
— Куда ты идешь? — спросила девушка, вставая и машинально хватаясь за рукоятку оружия, вложенную в ее ладонь.
— Осмотрюсь вокруг немного, — сказал варвар. — Мне нужно узнать, что делает Клонтар и оба туранца. Если бы я попытался забрать тебя прямо сейчас, мы могли бы наткнуться прямо на них. Если же они, и в самом деле, как я думаю, собираются выкрасть тебя сегодня, было бы хорошей идеей позволить им сделать это, а затем атаковать их с уркманами, чтобы отбить тебя, как только они отойдут от города. Но я не хочу делать этого, если не придется. Наверняка будет бой, и в тебя могла бы попасть шальная стрела. Я пойду, а ты жди, пока я не постучу.
6
Немой охранник на лестнице не переставал спать, когда Конан проскользнул мимо него. Когда варвар спустился в нижний коридор, огни были уже погашены.
Он знал, что все кельи пусты, потому что монахи спали в комнатах на нижнем уровне. Когда же северянин остановился, то вдруг услышал шуршание сандалий, доносящееся из темноты коридора.
Северянин подошел к одной из келий и, подождав, пока невидимый в темноте человек не оказался перед ней, тихо свистнул. Шаги остановились, и голос вопросительно пробормотал.
— Это ты Ятаб? — Конан гортанно спросил на языке иргизов. Многие из монахов низшего ранга были чистокровными иргизами.
— Нет, — пришел ответ. — Я — Назан. А ты кто?
— Это не имеет значения, называй меня псом Клонтара. Я страж. Белые чужаки уже пришли в храм?
— Да. Клонтар провел их через секретный проход, чтобы люди не обнаружили их присутствия. Если ты так близок к Клонтару, скажи, что он замышляет?
— А как ты думаешь? — спросил Конан.
В ответ он услышал злобный смех, и почувствовал, как жрец подобрался поближе в темноте, облокотившись о дверную раму.
— Клонтар коварен, — сказал он. — Когда подкупленный Ясминой пунтиец показал письмо Клонтару, наш господин приказал ему следовать её указаниям.
Если бы явился человек, за которым она посылала, Клонтар планировал убить их обоих и рассказать народу, что это белый пришелец убил их богиню.
— Клонтар никогда не прощает, — сказал Конан наугад.
— Скорее можно ожидать милости от кобры! — рассмеялся жрец. — Ясмина слишком часто смешивала его планы, чтобы он спокойно отпустил её.
— Так вот, значит, каков его план, по-твоему, — сказал Конан утверждающим тоном.
— Ты не слишком-то доверчив, для того, кто претендовал быть стражем. Это хорошо.
Сообщение было предназначено для Конана. Но пунтиец, однако, оказался жадным и продал его туранцам, рассказав им о Клонтаре. Они не повезут девушку в Вендию. Они продадут её визирю из Гиркании, а тот забьет беглянку до смерти.
Клонтар сам проведет их через горы по секретному проходу. Он боится народа, но его ослепила ненависть к Ясмине.
Конан узнал все, что хотел, и теперь ему следовало поспешить. Он отказался от своего предыдущего плана, чтобы позволять Вормонду вывести девушку из города и уже там освобождать ее. Если Клонтар проведет туранцев по скрытому проходу, он мог не успеть догнать их.
Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.
Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.
Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.
И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...
Легендарный Рог Валир, голос которого может вернуть к жизни героев прошлых Эпох, попадает в руки Приспешников Тьмы. Начавшаяся Великая Охота за Рогом решит, на чьей стороне выступят возрожденные великие герои в приближающейся Последней Битве Тьмы и Света.
Вращается, крутится Колесо Времени...Со страхом ждет мир Последней Битвы – Битвы, в коей надлежит и предстоит Дракону Возрожденному схватиться с Темным – во всем его могуществе.Разобщены, охвачены смутой страны мира. Одна лишь надежда остается Ранду ал'Тору – любой ценой объединить людей, готовых вступить в кровавый междоусобный бой.И плывут, плывут из-за океанского горизонта корабли потомков тех, что сражались некогда еще за легендарнейшего из королей – Артура Ястребиное Крыло...
Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
(2022, сетевое издание, текст написан эксклюзивно для cimmeria.ru в рамках 20ти-летнего юбилея сайта. Любое использование текста запрещено и преследуется Кромом по закону гор.)
Город Милосердия разрушен. Древний бог воскрешен и с каждым днем становится сильнее, угрожая вырваться на свободу и посеять хаос. У каждого из них своя участь. Беру, которая заточила в своем теле древнего бога. Пророк, наделенный невероятной властью. Джуд, которому придется нарушить данное обещание. Антон, которому суждено встретиться с тем, от чего его никто не сможет защитить. Век тьмы уже невозможно остановить. Время истекает, и хрупкому союзу друзей грозит опасность. Но прежде всего им надо сохранить секрет, от которого зависят жизни каждого в Шести Пророческих Городах.
Лариэс — Щит принца Тариваса Вентиса — вместе со своим господином и отрядом могучих воинов отправляется в путешествие на восток, туда, где пробудилось древнее зло — изначальные. Вот только легендарные существа — не самая большая проблема юноши. Странные спутники, доверять которым нужно весьма осторожно; таинственный преследователь, пытающийся всеми силами остановить отряд; завеса тайн, окутавшая происходящее… Что-то надвигается, опасность буквально витает в воздухе. Но что бы ни таило в себе будущее, Лариэс не сдастся, он просто не умеет отступать.
Билл, герой Галактики… Куда б его ни бросила судьбина — в воронку ли безумной войны с расой миролюбивых чинджеров, в ядовитые ли болота недружественной землянам планеты Вениолы или в мир подневольных роботов, он всегда думает об одном — как бы сделать ноги из этой проклятой армии. Гарри Гаррисон в автобиографическом романе «Гаррисон! Гаррисон!» приводит такой показательный случай из своей жизни: «На конвенте ко мне подошел матерый морпех, кривоглазый, с изуродованным лицом, и спросил: “Это вы Гарри Гаррисон?” Я ответил утвердительно, и тогда он задал новый вопрос: “Это вы написали «Билла, героя Галактики»?” Я говорю “Да” и уже определяю маршрут для бегства.
Ты всего лишь нажал кнопку и… изменился. Или может вернул часть себя? К чему же приведут эти изменения? Впереди ждут враги, позади слуги… Что ж, пора продолжить игру.