Запретные желания - [85]

Шрифт
Интервал

— Хочешь поспорить? — Присси сделала знак бармену, чтобы тот налил ей еще.

— Что он сказал?

— «Присси, любовь моя, мы друг другу не подходим». Затем я выяснила, что у него не возникло ровным счетом никаких трудностей в том, чтобы найти мне замену. Сегодня Сойеры устраивают вечеринку, и Сэм присутствует там как парень Аманды Сойер. Как тебе нравятся эти голубки?

— О, Присси, после пяти минут смеха Аманды, от которого у ящериц шкура слезает, он приползет к твоим ногам и будет молить о прощении. Мужчины пугаются, когда находят свою половинку. Сэм просто испугался, нот и все.

— Сэма отпугнуло отсутствие у меня симпатичного упитанного счета в банке или пакета акций. Вот что могло бы согреть его сердце. Жасмин слышала наш разговор в саду отеля. Мужчины всегда рвут отношения в публичных местах, в надежде что отвергнутая половина не станет закатывать сцен и ему не придется оправдываться. Как бы там ни было, Жасмин сказала, что вчера из Атланты к Сэму прилетал отец, дождался Сэма и через десять минут ушел. Жасмин решила, что приезд отца может быть как-то связан с разрывом наших отношений, и, наверное, так оно и есть. Отец Сэма только и думает, что о карьере, о деньгах и о том, что надо быть солидным. — Присси взяла в руки очередной бокал с жутковатого вида напитком. — А сирота, которую вырастили монашки, никак в эту картину не вписывается. Я думаю, папаша поговорил с сыночком по душам и наставил его на путь истинный.

— Ты не сирота. У тебя есть сестры, нас трое, а теперь еще и Минерва.

— Местная колдунья. Это не соответствует статусу президента банка и, уж конечно, не идет ни в какое сравнение с Амандой и миллионами ее родителей. Или у них миллиарды?

— Мы не можем сидеть сложа руки. Я бы привлекла Минерву, чтобы она ему как-то отомстила. Что-нибудь в таком духе: «Ведьма летит на помеле, пусть член Сэма превратится в желе». Как тебе рифма?

Присси застонала и лбом прижалась к барной стойке.

— Все просто из рук вон плохо.

— Эй, это у кого из нас дар: у тебя или у меня? Отвечаю: у тебя и у Минервы. Готова поспорить, что ты сможешь что-то придумать, если захочешь.

Присси склонила голову набок и поддержала ее ладонью.

— Ты слишком много читала о Гарри Поттере. — Мы с тобой живем в Саванне, и ты не хуже меня знаешь, как много в наших краях происходит странного. Мистер Уоллис потерял все свои деньги после того, как развелся с Делорис, чтобы жениться на этой финтифлюшке из Бьюфорта. Ты думаешь, Делорис не приложила к этому рук?

— А как же. У нее адвокатом был знаменитый Брэнсон.

— Сэм заслужил возмездия, Присси.

— Я люблю его.

— Любовь зла, детка, еще как зла. Между прочим, у Сэма отличные волосы, и я готова поспорить, что они ему нравятся.

— Ты хочешь, чтобы я что-то сделала с его волосами?

— Пусть знает, что не все коту масленица. Сильно ты ему не навредишь, а для души его будет полезно.

— Откуда ты знаешь, что у меня получится?

— А ты откуда знаешь, что у тебя не получится? Присси достала карточку из сумочки и заныла:

— Вот мы с Сэмом на площади. Какой-то уличный торговец нас сфотографировал. — Она шмыгнула носом.

Шарлотта взяла фотографию, разорвала ее на две части и положила половину с мерзавцем Сэмом на стойку. И накрыла половинку снимка ладонью Присси.

— Ладно, скажи что-нибудь. — Я думаю, ты с ума сошла.

— Скажи что-то другое. Что-нибудь… о волосах. — Шарлотта сняла с воротника Присси темный волосок. — Это его?

— Он поцеловал меня на прощание.

— Ага! Вот тебе и знак. — Шарлотта убрала ладонь Присси со снимка и положила волос на фотографию. Со столика она принесла свечу в голубом подсвечнике в виде стеклянного шара. — Ладно. Все, что нужно, у нас есть. Закрой глаза и сконцентрируйся.

— Я не могу ничего придумать. У меня мозги не работают.

— Вот с Гарри такого никогда не случалось. Как насчет… «Я любила тебя, обманул ты меня…»

— И на голову твою я заклятие наложу.

— Вот-вот, продолжай в том же духе.

— Прической своей ты гордился не зря, но выпадут волосы все у тебя. За то, что ты такой мерзавец. Аминь. Вот и все.

— Это только начало. Но было классно.

Бармен смотрел на них во все глаза, которые, казалось, сейчас занимали пол-лица. Он вскинул вверх руки, словно отмахиваясь от… неизвестно чего.

— Напитки за счет заведения, — торопливо сказал бармен и, схватив счет, порвал его на мелкие кусочки, подбросил в воздух и поспешил убраться прочь.

— Интересно, сработает ли? Мне немного не по себе.

— Эй, ты три коктейля получила бесплатно. Сама видишь, твоя магия совсем не плохо работает.

Тут к Шарлотте деловито подошел незнакомый мужчина.

— Мисс Шарлотта Дешон? Я адвокат Пэришей Джеймс Холл. Мне Нужно, чтобы вы подписали эти документы, поскольку вы теперь совладелица «Магнолия-Хаус».

Шарлотта усмехнулась:

— Неплохо звучит? Совладелица. Да, это я, старушка Шарлотта. — Она дурашливо захлопала ресницами. — Вы действительно хотите, чтобы я сделала это прямо сейчас, в баре? Мы не пройдем в ваш в кабинет или еще куда-нибудь?

Круглая физиономия Джеймса расплылась в улыбке.

— Не беспокойтесь. Многие деловые бумаги подписывались в этом самом баре. Необходимо внести ваше имя в банковские документы, счета и так далее, чтобы отель мог продолжать работать. — Он положил бумаги на стол и протянул ей ручку. — Все очень просто.


Рекомендуем почитать
Обречённые не умирают

- Зачем я в этом мире? Какой отпечаток в истории я оставлю или моя жизнь пройдёт бесследно? Как стать счастливой и избавиться от обыденности существования? Как обрести смысл жизни? - наверное, каждый человек задавал себе эти риторические вопросы. Главная героиня моего рассказа 17-летняя американская школьница Джулия Мур попытается ответить на них. Она борется за своё счастье любой ценой, поэтому девушке предстоит преодолеть множество неприятностей и испытаний.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.


Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.