Запретное видео доктора Сеймура - [20]
Тогда не было ли в определенном смысле… его беспокойство относительно вас и Марка Пенджелли… то есть в его глазах… неким оправданием…
Если вы полагаете, что коль скоро он заподозрил меня в связи с Марком Пенджелли, то тут же решил, что ему не воспрещается заниматься сексом с секретаршей и приставать к пациентке, — вы идете по ложному следу.
Я не имел в виду…
Нет, имели. Если вы будете продолжать свое расследование в таком стиле, лучше сразу забыть об этом.
Простите. Я просто пытаюсь делать то, о чем вы меня попросили. Расскажите мне еще, что он говорил вам про тот день, когда уволил Памелу Джил.
Вы на чьей стороне?
Ни на чьей. Я просто стараюсь рассмотреть ситуацию со всех точек зрения.
Так вы понимаете правду? Рассмотреть ситуацию со всех точек зрения?
Я полагаю, да.
Значит, ложь для вас весит столько же, сколько и правда?
Я не это имел в виду.
Это. Это то, к чему сводится «беспристрастность». Знаете что? Засуньте себе это…
[Примечание автора: Саманта Сеймур выключила мой диктофон, интервью прервалось. Оно продолжилось спустя несколько часов, после перерыва на обед.]
Вы можете продолжать?
Откровенно говоря, я начинаю сожалеть об этой затее. Вы не тот, кем я вас себе представляла.
Так всегда. Именно такой урок преподносит нам вся эта история. Вопрос, однако, в том, готовы ли вы продолжать?
Возможно. Но вы должны помнить о том, что есть границы, которые нельзя пересекать, если вы не готовы к последствиям.
Я понимаю. Теперь мы можем продолжить? Медленно. Последовательно. И с тактом.
Хорошо.
Что было после того, как Памелу Джил уволили?
Она стала угрожать ему.
Лично?
Она пыталась встретиться с Алексом, но он отказывался. Это привело ее в ярость. Она принялась донимать его телефонными звонками.
Это по словам Алекса?
Очевидно.
И что он вам говорил?
Что сначала она умоляла его встретиться, в надежде, что они все равно могут оставаться друзьями, даже если не работают теперь вместе. Алекс сказал, что это не обсуждается, но, мол, он готов дать ей хорошие рекомендации, чтобы она могла найти приличную работу. Злопамятным он не был.
Но она все не унималась?
Напротив. Она чувствовала себя униженной и жаждала мести.
И как же она собиралась ее осуществить?
Она грозилась пойти к гринсайдовскому инспектору врачебных практик и рассказать обо всем, что «видела» в кабинете с миссис Мадуубе. И о том, как Алекс и ее домогался.
Вы думаете, она осуществила бы свою угрозу?
Не знаю. Но Алекс был этим крайне озабочен. После любого обвинения врача могут отстранить от практики на месяцы даже без доказательств. Там сидят орды политически корректных бюрократов, которые с превеликим удовольствием навесят себе на пояс скальп терапевта. В Генеральном медицинском совете эта история кое-кому очень бы приглянулась: тут тебе и расизм, и сексизм, и домогательство — все, что нужно. Даже если бы его оправдали по всем пунктам, в чем он не сомневался, это все равно запятнало бы его имя.
Почему он был так уверен?
Кроме всего прочего, у нее не было никаких доказательств. Но он немного беспокоился о миссис Мадуубе. Во время осмотра она была заметно напугана, и Алекс говорил, что она, очевидно, была жертвой насилия со стороны своего мужа — синяки на бедрах и тому подобное. Памела могла подсмотреть в его заметках. У него возникла идея, что она может подговорить миссис Мадуубе выдвинуть против него обвинение.
Зачем миссис Мадуубе это делать?
Алекс слышал, как несколько лет тому назад нечто подобное произошло с одним из его коллег. Молодая мусульманка, почти девочка, пришла к нему с жалобами по гинекологической части. Он осмотрел ее и понял, что над ней измываются. Следуя инструкции, он проинформировал соответствующие органы, которые наведались к ней домой. Однако женщина была настолько запугана своим мужем, что предпочла обвинить в изнасиловании доктора, лишь бы защитить себя от мужнего гнева. В итоге его оправдали по всем пунктам, но история эта все время всплывала и мешала его карьере. Алекс боялся, что с ним произойдет нечто подобное.
И тогда он решил установить камеры у себя в кабинете?
Он принял это решение не самостоятельно.
Его подговорила Шерри Томас?
Это подтвержденный факт. Это зафиксировано на одной из записей. Она очень умело опутывала его доверительными узами, она всегда была на страже его интересов, всегда проявляла какую-то особенную интуицию.
Хотя на самом деле просто установила жучок в его мобильный — тогда, при демонстрации у нее в магазине.
Таким образом она всегда была в курсе дела. Это как сверхъестественные способности. Это давало ей власть.
Вы не могли бы уточнить временной период.
Алекс установил камеры примерно через две недели после того, как первая камера появилась у нас в гостиной. Где-то в начале мая.
Насколько я понял, вы считаете, что сначала он не собирался шпионить за вами и всеми домочадцами.
Я точно знаю. Перед тем как мы виделись в последний раз — когда он решил порвать с мисс Томас, что бы там между ними ни было, — он мне все рассказал. Он сказал, что просто хотел сделать мне сюрприз, что собирался тайком сделать короткую запись, чтобы потом мы все могли посмеяться. Потом, если я соглашусь, мы вместе воспользовались бы камерой, чтобы выяснить, не подворовывает ли Миранда. А если не соглашусь, он бы все вернул в магазин. Но то, что зафиксировала эта камера, вызвало фиксацию у него самого. Он подсел.
«Все существующее – иллюзия. Правда – ложь. Миром правит парадокс. И это дает надежду», – считает герой романа. Разуверившись в любви, он обратил взор внутрь себя и с удивлением обнаружил в своем черно-белом мире мириады оттенков серого. И решил разобраться: Что случилось с женщинами? Что случилось с ним самим? Что вообще случилось?
Тим Лотт (род. 1956) — один из самых популярных современных английских писателей. Первая его книга «Запах сухих роз» (The Scent of Dry Roses, 1996) получила премию «За Лучшую автобиографию» в 1996 г. Роман «Блю из Уайт-сити» (White City Blue, 1999) был удостоен премии Уитбреда в 2000 г. Роман «Штормовое предупреждение» (Rumours of а Hurricane, 2002) признан критиками лучшей книгой года. «Блю из Уайт-сити» — роман о конфликте между дружбой и любовью. Дружбой, замешанной на подтрунивании, пиве и ностальгии по Лучшему Дню, который друзья поклялись отмечать каждый год, несмотря ни на что.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.
Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.
Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.
Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.