Запретная любовь - [69]

Шрифт
Интервал

В аэропорт они ехали, держась за руки, словно молодожены. Мередит обещала прилететь через две недели: теперь она понимала, что свидания со Стивом жизненно важны для них обоих. Поцеловав мужа на прощание, всю дорогу до Калифорнии она думала о нем. Тревоги и страхи отошли в прошлое: теперь она смотрела в будущее с надеждой.

В своей квартире, в Пало-Альто, Мередит сразу легла в постель. Всю ночь ей снился Стив, и, проснувшись, она как будто сбросила с плеч десять лет.

Кэл заглянул к ней в кабинет около полудня. Он остановился в дверях и вгляделся ей в лицо, опасаясь прочесть в нем настороженность и неприязнь. Но Мередит встретила его дружеской улыбкой, словно между ними все было по-прежнему.

Кэл сразу заметил, что она изменилась. На щеки вернулся здоровый румянец, исчезли едва заметные морщинки возле глаз — Мередит словно помолодела. Общение с мужем явно пошло ей на пользу.

— Хорошо отдохнула? — Впрочем, спрашивал он только из вежливости, заранее догадываясь об ответе.

— Отлично! А ты?

— Очень жарко, много солнца и текилы.

— А надоедливые дамочки? — рассмеялась Мередит.

Кэл улыбнулся в ответ, счастливый оттого, что Мередит на него не сердится, да и, похоже, успела забыть о том злосчастном рождественском поцелуе. Что ж, он получил хороший урок. На сей раз ему повезло — а что, если бы она обиделась всерьез или бы даже захотела уйти из компании?

— Ни дамочек, ни москитов, ни прочих докучливых насекомых. Отличный отдых.

— Рада за тебя. Как дети?

— Немного не в своей тарелке. Так всегда бывает после встреч с Шарлоттой. Они с ней не ладят.

— Ну, теперь они дома и скоро придут в себя.

— А как Стив? — осторожно поинтересовался Кэл.

В руках у него был портфель, подаренный Мередит, — Кэл с ним теперь не расставался. И Мередит каждый день носила его подарок — золотые часы. Только отправляясь в Нью-Йорк, она сняла их, не желая расстраивать Стива.

— Устроил себе каникулы на целую неделю! — радостно ответила Мередит. — Мы с ним серьезно поговорили — знаешь, он все понимает и рассуждает очень разумно. Говорит, что в ближайшие два месяца ему все равно никуда не деться из Нью-Йорка, так что я должна почаще приезжать. Я обещала прилететь через две недели.

Ее слова заставили Кэллена кое о чем вспомнить.

— Кстати, хотел тебе сказать, но совсем забыл! Через три недели у нас намечен ежегодный семинар для руководства. Проходит он, как всегда, на Гавайях. Ты, разумеется, в списке на первом месте — точнее, на втором, после генерального директора.

Он продиктовал даты, и Мередит занесла их в настольный календарь.

— Звучит заманчиво, — заметила она, а затем напомнила Кэлу, что через десять минут у них совещание.

— Конец моему отдыху! — драматически воскликнул Кэл. — Где солнце? Где пляж? Где текила?

— Текилы больше не будет, мистер Доу, — рассмеялась Мередит. — Наступили суровые будни. А ну, живо за работу!

— Есть, мэм! — отсалютовал ей Кэл и удалился к себе в кабинет взять документы для совещания.

Весь день они проработали вместе. Пожалуй, думал Кэл, Мередит все-таки изменилась — стала более осторожной с ним, больше говорила о деле и меньше — на личные темы. По-прежнему оставаясь веселой и дружелюбной, она как будто немного отдалилась от него, и Кэл не мог ее за это винить, только надеялся, что со временем напряженность между ними сгладится.

В Мексике он много думал о происшедшем, беспокоился, как встретит его Мередит после каникул. Но еще больше его беспокоило другое: он постоянно думал об этой женщине. Ему не хватало ее улыбки, ясного взгляда зеленых глаз, остроумных шуток, ее серьезных замечаний, задушевных разговоров на самые разные темы — словом, не хватало самой Мередит. О чем бы он ни думал, мысли постоянно возвращались к ней, и с каждым днем, проведенным вдалеке от нее, ему все сильнее ее не хватало.

На выходные Кэл снова пригласил Мередит к себе, но она ответила, что должна закончить срочную работу. Субботу она провела в офисе, а в воскресенье снова отправилась на поиски дома — и на этот раз Кэл не вызвался ее сопровождать, а когда ребята спросили, почему Мередит сегодня не придет, строго ответил, что она занята своими важными делами.

Он понимал, что Мередит права — им нужно отдохнуть друг от друга. Они вступили в опасную зону, где любой неверный шаг может оказаться роковым. Не стоит слишком сближаться друг с другом: столкновение грозит взрывом чувств, гибельным для всех троих — Кэла, Мередит и ни в чем не повинного Стива.

Все это Кэл понимал, но почему же всякий раз, как взгляд его падал на новый кожаный портфель, он с грустью вспоминал о том, что Мередит нет рядом. Как удалось этой солнечной женщине проникнуть к нему в сердце, уже много лет закрытое для посетительниц?

Глава 12

Анну Гонсалес приняли на работу на должность ассистентки. Но уже через несколько дней Стив обнаружил, что новая помощница вполне способна его заменить. Она не только в совершенстве выполняла свои обязанности, но и проявляла инициативу, вносила дельные предложения. Получая указания от Стива, она нередко высказывала свое мнение, и обычно Стив удивлялся, почему такое решение не пришло в голову ему самому. За время рождественских каникул, подменяя Стива, Анна успела завоевать не только уважение, но и, что еще важнее, симпатию коллег и больных.


Еще от автора Даниэла Стил
Зоя

Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…


Наваждение

На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».


Герцогиня

Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..


Ни о чем не жалею

Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».


Конец лета

У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...


Изгнанная из рая

В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.