Запретная книга - [2]
Лео по сей день вспоминал тот разговор со смехом.
Орсина беседовала с Лео, профессором, заведующим кафедрой, на равных. Чувствовался высокий уровень образования, культуры и компетентности. Знания Орсина впитывала с детства: дома, в имениях родных и друзей, среди собраний произведений искусства, которых в Штатах хватило бы на несколько музеев. Орсина призналась, что знает «не так уж много языков», имея в виду английский, французский, немецкий и латынь. Отличные школы тоже внесли скромную лепту.
Остальные кандидаты на собеседовании жаловались на безработицу в Италии, с жутким акцентом цитировали современных французских философов, и Лео было невыразимо скучно. Выбора, по сути, не было, в чем он и признался себе за обедом в ресторане. Лео заказал себе ризотто с шафраном.
Так Орснна оказалась в Вашингтоне. Лео встречал ее по понедельникам, средам и пятницам у кофеварки на кафедре; довольно часто сталкивался с ней вне кампуса: в музеях, на концертах классической музыки, на премьерах зарубежных фильмов… Город не испытывал недостатка в культурных мероприятиях. Лео ни разу не пригласил Орсину к себе; только пообедать, реже — поужинать. Лео скрывал эмоции, которые вызывала в нем эта девушка. Он поручил заботу о ней младшим сотрудникам факультета и практикантам. Когда Орсина уехала, профессор пожелал ей удачи, больше не надеясь увидеть.
Однажды Орсина прислала письмо, в котором сообщила, что уже год как вышла замуж. Лео был за нее счастлив. Орсина с мужем поселились в восстановленном фермерском доме в Провансе, время от времени наведываясь в свою лондонскую квартиру. А еще Орсина просила помочь с книгой «Магический мир героев».
Лео не стал отвечать письмом. Проверив разницу во времени (во Франции было шесть вечера), он позвонил по номеру, указанному на фирменном бланке. Разговор начался несколько неловко, но когда Лео перешел к книге… Диалог на итальянском сохранился в его памяти.
— Вы слышали об этой книге?
— Стыдно признаться, но нет. Расскажите, пожалуйста.
— Накануне венчания дядя Эммануил подарил мне этот трактат. Он устроил настоящую церемонию и потребовал, чтобы я внимательно прочла книгу, не считаясь со временем. Похоже, для семьи это важно, но я не могу понять, что к чему.
— Просто удивительно. Вы ведь легко разбираетесь в текстах на любых языках! Сюжет у нее есть?
— Да, но… Она отличается от прочих, сами увидите. Надеюсь, посоветуете что-нибудь…
— Я попытаюсь, — слегка замявшись, ответил Лео.
— Буду безмерно вам благодарна! Мы с Найджелом собираемся провести июнь в Италии, в фамильной усадьбе в Венето, недалеко от Вероны. Приезжайте в гости. Сможем изучить книгу вместе.
К своему удивлению, Лео заявил:
— Этим летом я собрался поработать на севере Италии, но рад буду сделать небольшой крюк, заодно познакомлюсь с вашим мужем.
Честно говоря, Лео не думал ехать в Италию — он хотел закончить книгу, навестить родителей во Флориде и родственников в Новой Англии. Не желая мгновенно принимать приглашение, ему пришлось сказать неправду, хотя он и понимал, что давно находится в плену магического мира Орсины.
Лео тряхнул головой и вернулся в настоящее. У себя в комнате он переоделся для встречи с дядей Орсины. Дворецкий распаковал вещи, выбрав по своему усмотрению то, что подходило для ужина.
Сквозь распахнутые окна салона врывался прохладный ветерок. Барон Эммануил Ривьера делла Мотта сидел в кресле. Он был одет в темно-синий костюм из шерсти. Блейзер Лео оказался не совсем подходящим моменту и не по сезону теплым.
Барон поднялся навстречу гостю. Небольшого роста, плотно сбитый, в свои шестьдесят он сохранил хорошую фигуру; седые волосы зачесывал назад, открывая высокий загорелый лоб. Но больше всего Лео поразил настоящий римский нос — крючковатый, похожий на орлиный клюв.
— Профессор Кавана, полагаю? — спросил барон. — Как поживаете?
Он формально пожал руку Лео.
— Не желаете выпить? Могу предложить кампари со льдом.
Лео однажды пробовал этот напиток и с тех пор старательно его избегал, тем не менее ответил:
— Благодарю, с удовольствием.
С первым же глотком вспомнилась микстура от кашля.
— Моя племянница отзывалась о вас очень высоко, — признался барон, оценивающе глядя на Лео. Казалось, он вот-вот скажет: «Не пойму, что в вас такого. Выглядите вполне заурядно».
В комнате воцарилось неловкое молчание. Барон наливал себе выпить, а Лео попытался его разговорить — не стал напоминать о своей специальности, только спросил о спинете[4] в углу. Дядя Орсины ответил каламбуром: дескать, никакой это не спинет, а бессонный инструмент — ты ему: «Спи!», а он тебе: «Нет!»
«А ведь мне с этим человеком ужинать!» — подумал Лео.
— Вы, должно быть, слышали новости? Вмешиваться в чужие жизни — дурная привычка.
— Вы имеете в виду взрыв в Болонье? Согласен, ужасно. Я как раз проезжал мимо станции, когда это случилось.
— Правда? Счастливчик, остались живы! Думитру, налей профессору еще кампари.
«О нет!» — подумал Лео, благодарно улыбаясь дворецкому.
— В Болонье много погибших? — спросил он вслух.
— Пока не известно. Сложно подвести итог, когда тела разорваны на куски, изуродованы до неузнаваемости или погребены под завалами. Бомба взорвалась во время торжественной мессы по случаю праздника Тела Господня. Народу собралось много — и в самом соборе, и вокруг. Не удивлюсь, если счет пойдет на сотни.
В мире случилась эпидемия. Сергей, как и многие теряет близких и друзей. Удастся ли ему выжить? Построит ли он новый мир на просторах Волги, куда унесет его из столицы инстинкт самосохранения? Какова будет цена этой новой жизни?
Миша спустя годы возвращается домой. Многое поменялось с тех пор, как ему пришлось покинуть родные места после потери близкого человека. И когда казалось, что жизнь начала налаживаться, демоны прошлого настигли его, вновь заставив вспомнить всё о чём он так яро пытался забыть…
Здесь обитает страх.Здесь говорящий с мертвыми управляет такси, а вынужденная остановка на пустынной дороге перевернет вашу жизнь.В доме с решетками на окнах поджидает нечто. И это нечто голодное!Здесь уборщица знает все ваши тайны, и она не упустит шанса ими воспользоваться.И даже Добрый Дом может превратить вашу жизнь в кошмар!Читайте «Передвижная детская комната» и не забудьте завернуться в одеяло. Оно согреет вас, когда холодный ужас проникнет в душу. Книга содержит нецензурную брань.
Дора часто слышит странный голос. Он шепчет гадости, смеется над ней, обвиняет в ужасном преступлении. Переезд в другой дом и новый психотерапевт едва ли что-то меняют. Мрачные галлюцинации Доры только усиливаются. Однажды девушку посещает видение погибшего мальчика. Мистика или игра фантазии? Доре кажется, что кто-то намеренно сводит ее с ума. Она начинает собственное расследование, но никто не верит девушке. Может ли злая часть собственной натуры играть с ней в жестокие игры?
В 2000 году любители экстремальных приключений и повышенного адреналина устремились в США, где возникла загадочная, таинственная Зона, которую назвали «Пэгэтори». Все, кто рискнул испытать себя в поединке с Зоной, сталкивались в ней с невероятными явлениями, несвойственными нашему привычному земному миру. Поэтому вскоре сложилось мнение, что Зона представляет собой либо непознанное человеком новое пространственное измерение, либо параллельный мир. Испытания, с которыми любители приключений сталкивались в Зоне, многие называли испытаниями Адом.
Финансист Феликс и восходящая звезда театра Тильда кажутся идеальной влюбленной парой. Но так ли это на самом деле? Калли, скромная сестра-близнец Тильды, очень любит свою сестру и начинает бить тревогу, наблюдая, как жизнерадостная и успешная девушка превращается в свою тень. Калли неоднократно была свидетельницей вспышек ярости Феликса и замечала синяки на руках своей сестры. Но Тильда любит Феликса. Он ее муж. Успешный и харизматичный, а также контролирующий, подозрительный и, возможно, опасный. И все же Тильда любит его. А Калли любит Тильду.