Записки «русского азиата». Русские в Туркестане и в постсоветской России - [131]

Шрифт
Интервал

Не знаю, сколько времени мы пробыли вместе, но пора было расставаться. Я проводил Анну к трапу. Она протянула мне свою маленькую, тёплую, душистую ладонь и произнесла:

«Так Васья! Ха де!» («Спасибо Васья! До свиданья!»).

В ту ночь я спал плохо, не мог успокоиться. Вспоминал каждую минуту, проведенную с Анной. Думал о себе, о ней. На другой день ждал, маялся. Друзья заметили, стали подтрунивать, а я хотел одного — хотя бы еще раз увидеть Анну и побыть с ней рядом. Но её не было. Шёл последний день нашего пребывания в Норвежском порту. Вдруг ко мне подбегает Андрей (рундуки в кубрике, на которых мы спали, находились рядом) и радостно сообщает:

— Иди, твоя норвежка пришла! Вот возьми, подаришь! — и сунул в руку небольшой свёрток. Сердце взволнованно застучало в груди, и я кинулся на верхнюю палубу. Анна стояла на том же месте что и в прошлый раз.

— Здравствуй, Анна! — с волнением произнёс я.

— Ту мон, Васья! — ответила она.

Нас не интересовал корабль. Мы нашли спокойное место: стояли, смотрели в морскую даль, на порт, на скрывающийся в дымке город, друг на друга. Я не знал кто и кем была Анна, но всем своим существом чувствовал: впервые в жизни рядом со мной девушка, которой безоглядно доверил бы всё и пошел бы с ней хоть на край света!

Между тем время неумолимо утекало, словно из меня жизнь.

— Анна! Завтра мы уходим! — печально выдавил я и жестом изобразил кораблик на волнах. Она поняла, слегка кивнула, прикрыв ресницы. Но это было ещё не всё: совершенно некстати приближался час заступать мне на вахту.

И вот наступил момент, когда я с тяжёлым сердцем показал на часы и обречённо развёл руками. Она поняла и это. Я достал свёрток, там была яркая красивая русская матрёшка:

— Анна, это тебе на память!

Она радостно всплеснула руками. Затем открыла сумочку, достала маленькую раскрашенную деревянную лошадку - национальный сувенир и протянула мне.

Когда мы расставались, в её глазах стояли слёзы, у меня - ком в горле.

— Ха де, Васья!» — были её последние слова, прозвучавшие как: «Прощай Вася! Прощай… какое мягкое и в то же время безжалостное слово!

На следующий день, едва стало светать, наш крейсер отшвартовался от норвежского берега. Провожающих не было.

С тех пор бывают моменты, когда я закрываю глаза и вижу в утренних сумерках тот пирс и силуэт девушки в белом платье.

Она всё машет и машет мне платком…

Кузьмич наклонился, закрыл лицо руками. Наступила тягостная пауза. Мы с женой замерли. Возможно, не вовремя, но когда Кузьмич пришёл в себя, я задал ему вопрос, который не мог не задать:

— А как же жена, наверно, не случайно - Анна?

Кузьмич покосился на меня и недовольно буркнул: — Совпадение!

Первой умерла добрая баба Аня.

— Погоды-то, погоды нынче какие! — сетовала она на непрекращающиеся дожди. Зная о том, что мы не грибники, баба Аня, знаток здешних грибных мест, по пути из леса всегда заходила к нам и, не смотря на наши возражения, делилась грибами.

Через два года у Кузьмича началась катаракта, затянулся левый глаз, а вскоре из жизни ушел и он.

Сын Кузьмича - Николай - заматерел, развёлся с женой, отрастил брюшко, купил подержанную иномарку. Теперь возит из Москвы в деревню каких-то женщин, жарит шашлыки и до глубокой ночи гремит попса в его автомобиле…


«ЮРЬЕВ ДЕНЬ»

Рассказ – гротеск.


Животные — братья наши меньшие! Для нас - старшего поколения, истоками любви к животным были персонажи добрых мультфильмов из детства и сама жизнь. Но вот что странно! Есть люди, которые как сговорились, утверждают, что я не люблю животных!

А всё почему? Некоторые жильцы нашего дома очень даже удобно приспособились! Уходят на работу, а своих кошек в подъезд выпускают, чтобы гуляли сами по себе. По углам от них лужи, вдоль плинтусов потёки.

Как- то подхожу к одной такой даме:

— Женщина! Посмотрите, во что подъезд превратился - ступить негде, да и запах неприятный! Убирайте тогда за своими кошками хоть иногда!

И что вы думаете — она сразу грубить начала:

— Пусть убирает тот, кому положено! Уборка подъезда в оплату за коммунальные услуги входит. Запах им мешает! Так может, и вы неприятно пахнете, а по этажам шастаете!

Только хотел возразить, что не могу неприятно пахнуть: каждый день в душ хожу - привычка такая, не курю, зубы чищу регулярно и даже иногда мятную жвачку жую, но не успел - пошла и продолжает бурчать:

— Сами животных не любят, а выговаривают!

А тут ещё напасть! Этажом выше - параллельно, собачники живут с графской фамилией, а сами наоборот. До этого они трёх овчарок держали - кобеля и двух сук (предпринимательской деятельностью без лицензии и кассового аппарата занимались) - щенков разводили для продажи. Собак выгуливали в два приёма — две и одну. Потом, наверно увидели по телевизору как чукчи с хаски (порода собак) управляются - всю свору сразу выводить стали. Бывало выйдут из квартиры без намордников - жильцы шарахаются, а им приятно — психология такая. Вокруг всё больше собачников, да и простых людей с психологиями - видно климат изменился.

Как только соседи уходят на работу, собаки в три голоса выть начинают: то ли скучают, то ли от волчьего происхождения? Если на улице кто залает — хором солидарность проявляют. А так, от безделья, целый день в догонялки играют — скулят и топот над головой, что твоя дискотека. В общем, почти беспризорные и нет на них социальной службы или ювенальной полиции!


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).