Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба - [64]

Шрифт
Интервал

31 июля.

Вылетел самолетом в Горицию на созванное Муссолини совещание с участием Амброзио и Роатты. Генерал Роатта охарактеризовал обстановку в Словении и прилегающих территориях и доложил о мерах по обеспечению порядка и спокойствия в этом районе.

Затем слово взял Муссолини. Он сказал: Считаю доклад генерала Роатты исчерпывающим и многообещающим. Обстановка известна. После распада Югославии в наших руках оказалась половина Словении, и притом самая бедная. Границы диктовали немцы: нам ничего не оставалось, как согласиться. Это было в апреле 1941 года.

Поначалу дела, казалось, шли как нельзя лучше. Население считало меньшим злом то, что оно находится под итальянским управлением. Словении был предоставлен статут провинции, поскольку мы не признаем национальной территорией то, что находится по другую сторону Альпийского хребта.

Мы считали этот район спокойным. Когда разразился кризис, обнаружилось, что гарнизоны недостаточно сильны и возможности усилить их нет.

После того как начались военные действия с Россией, жители провинции, считающие себя славянами, стали проявлять солидарность с русскими.

С тех пор мы утратили оптимизм. Нас спрашивают, была ли благоразумной наша политика. Можно лишь сказать, что она была наивной.

Не лучше обстоят дела и в германской Словении. Я думаю, что пора перейти к решительным действиям. Надо покончить с представлением о мягкости и сентиментальности итальянцев.

Югославы никогда не будут относиться к нам хорошо.

Я не удивляюсь тому, что католики, видя, как звезда партизан закатывается, стремятся идти нам навстречу. Однако это ставит нас в двусмысленное положение. Отталкивать католиков нельзя, но можно принимать их помощь так, будто мы делаем им одолжение, и не брать на себя никаких обязательств на будущее.

Я считаю первый период завершенным. Надо ускорить темпы проведения операций: мы не можем держать столько дивизий на Балканах.

Следует увеличить силы на западной границе и в Триполитании. В настоящее время Балканы ложатся на нас тяжелым бременем, и надо было бы ограничить этот фронт.

Перед авиацией здесь встают весьма серьезные задачи. Эта территория должна рассматриваться как испытательный полигон.

Нам нечего беспокоиться по поводу экономических трудностей, испытываемых населением. Оно само виновато! Меня также не волнует Люблянский университет, который был центром борьбы и рассадником ненависти к нам. Я не возражал бы против массового перемещения населения.

Роатта предложил передавать собственность повстанцев семьям наших погибших солдат. Муссолини согласился. Во всяком случае, сказал он, попробуйте это делать. Со всеми коммунистами обращайтесь одинаково, независимо от того, словены они или хорваты.

Войска усвоили тактику партизан. Они действуют напористо. Мне кажется, что дивизии Мачерата и Каччатори действуют очень хорошо. Хуже дивизия Гранатьери, которой приходится держать слишком большой гарнизон в Любляне, и дивизия Лацио, командир которой не справлялся со своими обязанностями, сейчас он заменен.

Совещание длилось около двух часов.

Август 1942 года

1 августа.

Принял Роатту. Он считает, что Бастианини не должен брать на себя ответственность за оборону страны. Я сказал, что ответственность за оборону страны возложена на военные власти, а в компетенцию генерал-губернатора Бастианини входит лишь поддержание общественного порядка в городе.

Посетивший меня Бастианини настаивал на размещении крупных гарнизонов на границе и во внутренней части территории страны. Напомнив, что повстанцы сосредоточиваются в восьми хорошо известных пунктах, он утверждал, что смог бы успешно бороться с ними. Я сослался на компетенцию военных властей и призвал его к терпению в этой сложной обстановке.

Получил из Ливии интересный доклад Форнары. Роммель будто бы высоко оценивает предпринимаемые нами усилия. Он считает рубеж Эль-Аламейн наиболее прочной линией обороны итальянской Северной Африки и надеется сделать его неприступным. Для этого требуются мины (ему было послано 70 тыс. штук) и шанцевый инструмент. Он полагает, что обстановка улучшилась, но считает необходимым для преодоления нынешнего кризиса создать резерв и намеревается снова взять инициативу в свои руки, прежде чем противник получит подкрепления, которые ожидаются примерно через три недели. Его замысел состоит в том, чтобы обойти позиции противника с юга и использовать парашютистов для захвата мостов, чтобы не допустить разрушения их.

Боевой дух подразделений восстанавливается. Армия нуждается в физически выносливых офицерах, которым требовался бы минимум подготовки для участия в войне в пустыне. Пехота после стольких выпавших на ее долю испытаний устала. Части еще не полностью укомплектованы. Замена личного состава тоже невозможна. Роммель обратил внимание на необходимость усиления обороны Мерса-Матрух, где не исключена возможность высадки противника. «Коммандос» развивают активную деятельность, создавая для нас значительные трудности.

Форнара посетил все наши позиции. Норма питьевой воды для солдат сокращена на некоторых участках до одного литра в день. Немцы готовят горячую пищу на керосинках, танкисты обеспечены спиртовками. Наши солдаты ничего подобного не имеют. Дров нет. Их надо было бы доставлять из Джебеля. В английском руководстве говорится, что наполненная песком жестянка, в которую наливают бензин, отлично действует как плита. Надо будет проверить этот способ. 90-я немецкая дивизия полностью моторизуется в Тобруке за счет трофейных английских транспортных средств. В заключение Форнара пишет, что передовые позиции произвели на него внушительное впечатление. Англичане их прочно оборудовали: хорошие ходы сообщения, телефонная линия, идущая вдоль всего фронта, огромные убежища в опорных пунктах.


Рекомендуем почитать
Залпы с берега

Аннотация издательства: «Гитлеровские войска, не считаясь с потерями, стремились овладеть так называемым ораниенбаумским пятачком — небольшим участком побережья Финского залива. Советские солдаты и военные моряки крепко удерживали этот важный плацдарм. Он надежно прикрывался мощным артиллерийским огнем с фортов Красная Горка и Серая Лошадь. Автор книги — командир батареи двенадцатидюймовых орудий — пишет главным образом об артиллеристах, о том, как они обеспечивали оборону ораниенбаумского пятачка, подавляли вражескую артиллерию, обстреливавшую Ленинград, а затем содействовали наступлению наших войск с плацдарма, разгрому врага у стен города-героя.


На торпедных катерах

Эта книга о доблестных моряках торпедных катеров специального класса надводных кораблей Советского Военно-Морского Флота, — о том, как защищали они свою Советскую Отчизну в годы Великой Отечественной войны. Беспредельно преданные Родине, Коммунистической партии, народу, верные воинскому долгу, моряки торпедных катеров выполняли самые разнообразные задания, наносили гитлеровцам большой урон, умножали замечательные боевые традиции нашего славного Военно-Морского Флота. Молодые моряки свято хранят эти традиции, следуют им в ходе напряженной боевой учебы.


Грозные версты

В этой книге, подготовленной историками, ветеранами войны, журналистами, читатель найдет документальные рассказы о Днепропетровщине накануне и в годы Великой Отечественной войны, о героизме тысяч советских воинов, преодолевших «Восточный вал», форсировавших Днепр и освободивших от фашистов Приднепровский край, о его развитии в послевоенные годы. Рассчитано на массового читателя.


Устройство вооруженных сил СССР

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Директория. Колчак. Интервенты

Белый генерал Василий Георгиевич Болдырев – фигура загадочная. Сперва называл советскую власть «красным кошмаром, который давит и душит Родину». Осенью 1918 года стал членом Директории и был назначен главнокомандующим. Во время военного переворота, когда Директорию арестовали, а Совет министров избрал верховным правителем России Колчака, Болдырев был в Уфе. Будь он в Омске, история могла пойти по другому пути, потому что часть офицеров поддерживала генерала, и у него были все шансы стать правителем.В 1922 году во Владивосток вошли красные.


«Непотопляемый авианосец» Крым, 1945–2014

Тот, кто владеет Крымом, владеет Черным морем. Это прекрасно понимали византийцы, генуэзцы, турки, последовательно владевшие полуостровом. В 1783 г. императрица Екатерина II повелела присоединить Крым к России.Крым стал одновременно цитаделью России и курортной зоной. Там располагались практически все базы Черноморского флота и морской авиации. Чуть ли не половина авиационных и ракетных полков СССР также находились в Крыму.Что представлял собой военный Крым в 70—80-х годах ХХ века? Как проходил раздел флота, авиации, баз и полигонов между Российской Федерацией и Украиной в середине 1990-х годов?Как повлияло на военную инфраструктуру полуострова 23-летнее украинское правление?Почему у России не было иного выхода, нежели помочь населению Крыма весной 2014 г.?Об этом и многом другом рассказывается в книге Александра Широкорада «“Непотопляемый авианосец” Крым.