Записки о России, составленные со слов моряков, унесенных в Северное море - [2]
Названия кораблей и имена членов экипажей
Корабль "Синоё-мару" водоизмещением в одну тысячу коку, принадлежащий Хикобэю, крестьянину из Сироко в провинции Исэ.
1. Капитан корабля Кодаю, 42 лет, крестьянин села Вакамацу провинции Исэ.
2. Заведующий, грузом Коити, 46 лет, место рождения то же. Умер от болезни во 2-й день четвертого месяца года быка (11 мая 1793) в Нэмуро на земле Эдзо.
3. Матрос Исокити, 29 лет, место рождения — то же.
Эти три человека были привезены на русском корабле.
4. Приказчик, сопровождавший груз, Сакудзиро, крестьянин села Инафу провинции Кии. Умер от болезни на острове Амчитка в 23-й день десятого месяца года зайца (4 ноября 1783).
5. Старшина, ведал снабжением на корабле, Сангоро, крестьянин села Вакамацу провинции Исэ. Умер от болезни там же, в 9-й день восьмого месяца того же года (20 августа).
6. Боцман, ведал корабельными работами: подъемом и спуском парусов и управлением рулем, Дзиробэй, крестьянин села Кувана провинции Исэ. Умер от болезни там же, в 20-й день восьмого месяца того же года (31 августа).
7. Матрос Ясугоро, крестьянин села Коура провинции Исэ. Умер от болезни там же, в 16-й день десятого месяца того же года (27 августа).
8. То же, Сэйсити, крестьянин села Вакамацу провинции Исэ. Умер от болезни там же, в 17-й день двенадцатого месяца того же года (28 декабря).
9. То же, Тёдзиро, крестьянин села Обама провинции Сима. Умер от болезни там же в 20-й день двенадцатого месяца того же года (31 декабря 1783).
10. То же, Тосукэ, крестьянин села Вакамацу провинции Исэ, умер от болезни там же, в последний день девятого месяца года дракона (10 октября 1784).
11. Повар Ёсомацу, крестьянин того же села. Умер от болезни на Камчатке в 5-й день четвертого месяца года обезьяны (16 апреля 1788).
12. Матрос Кантаро, крестьянин села Обама провинции Сима. Умер от болезни там же в 11-й день четвертого месяца (22 апреля) того же года.
13. То же Кюэмон, крестьянин села Вакамацу провинции Исэ. Умер от болезни в Иркутске в 13-й день первого месяца года свиньи (24 января 1791).
14. То же Икухати, крестьянин того же села. Умер от болезни на корабле в 15-й день седьмого месяца года зайца (6 августа 1783).
15. То же Токити, крестьянин того же села. Умер на Камчатке в 6-й день пятого месяца года обезьяны (17 мая 1788).
16. То же Сёдзо, крестьянин села Вакамацу той же провинции.
17. То же Синдзо, крестьянин того же села.
Двое последних из-за болезни приняли веру той страны, переменили имена и остались в Иркутске.
Всего в экипаже было семнадцать вышеперечисленных человек.
Русский корабль, на котором были доставлены потерпевшие кораблекрушение, называется бригантина "Екатерина", в длину пятнадцати кэнов, в ширину немного меньше трех кэнов.
1. Посланник, сопровождавший их, поручик Адам Кириллович Лаксман, 28 лет.
2. Капитан корабля прапорщик Василий Федорович Ловцов 55 лет.
3. Переводчик сержант Егор Иванович Туголуков, 34 лет.
4. Управляющий делами Иван Филиппович Трапезников, 36 лет. Сын унесенного в прошлые годы морем Кюсукэ из Намбу.
5. Помощник капитана Василий Иванович Олесов.
6. То же, Филипп Екимович Мухоплёв.
7. Штурман Дмитрий Яковлевич Шабалин. Он в прошлые годы приходил в Аккэси, на земле Эдзо.
8. Купец Влас Никифорович Бабиков, 31 года.
9. То же, Иван Григорьевич Полномочный, 43 лет.
10. Сержант Василий Иванович Кох, 16 лет. Сын коменданта Охотска.
11. Алексей Васильевич Ловцов, 16 лет. Приемный сын капитана корабля. Говорят, по происхождению - житель Северной Америки.
Кроме них, десять мелких чиновников, восемнадцать матросов и трое потерпевших кораблекрушение.
Всего на корабле сорок один человек.
Часть I. Странствование капитана Кодаю и его команды
1. "Синсё-мару" терпит бедствие
В двенадцатый месяц второго года Тэммэй, в год тигра, старшего брата воды, в 13-й день, в начале часа змеи из бухты Сироко вышел в море корабль "Синсё-мару", принадлежавший Хикобэю, крестьянину села Сироко во владениях Камэяма в провинции Исэ. На корабле было семнадцать человек во главе с капитаном Кодаю. Груз корабля состоял из пятисот коку риса, отправленного владетельным князем Кии, из хлопчатобумажной ткани, лекарств, бумаги, посуды и пр. для купцов в Эдо.
С поднятыми парусами корабль шел под западным ветром и около полуночи вышел в открытый океан против Суруги. Неожиданно поднялся северный ветер, налетали шквалы то с севера, то с запада. Вскоре сломался руль, а ветер и волны свирепели все больше, и казалось, что корабль вот-вот перевернется и пойдет ко дну. Тогда все находившиеся на судне срезали свои волосы, принесли их в жертву духу-хранителю корабля и стали горячо молиться богам и буддам — кто в кого веровал, но буря бушевала все сильней и сильней.
К рассвету рев громадных бешеных волн стал подобен грохоту грома. Они обрушивались на корабль, как громады гор. Все растерялись и не знали что делать: спилили и сбросили мачту, стали бросать за борт груз. В течение семи — восьми дней корабль гнало ветром все дальше на восток. Позади уже не было видно даже гор, а корабль все несся по воле волн неизвестно куда по безграничному простору океана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга «В поисках смысла: из прошлого к настоящему» историка, доктора философских наук, профессора, строится на материалах дневников Константина Сергеевича Попова. Дневники инженера К. С. Попова – это «история снизу» или «изнутри»: в них передан дух времени через призму жизни обычной семьи. Наследие К. С. Попова развивает такую область исследований, как история и философия повседневности. Книга будет интересна как специалистам, так и тем, кто увлечен историей России начала XX века.
Монография посвящена истории развития российской газетной прессы в годы революции и гражданской войны. В ней рассматриваются вопросы, связанные с функционированием газетной периодики, деятельностью информационных агентств в России, работой цензурных органов и учреждений по распространению прессы Значительное место уделено анализу содержания российских газет окт. 1917–1920 гг. Книга предназначена для студентов исторических факультетов и факультетов журналистики вузов, преподавателей и всех тех, кто интересуется историей газетной печати России.
Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов. Составители: С. Сулимин, И. Трускинов, Н. Шитов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.