Записки эмигрантки - [53]

Шрифт
Интервал

– 

Данька, привет! – заблеяла я. – Как дела?

– 

У меня-то нормально! А вот у тебя как?– подобран правильный тон, чтобы мои угрызения совести совсем загрызли меня.

– 

Даник, я не доехала вчера – так получилось! – стала я сразу лепетать оправдывающимся тоном. – У нас колесо на машине лопнуло, а мы как раз были недалеко от дома… Звонить тебе уже было очень поздно. Ну вот я и осталась здесь. Скоро буду. Пока!

Но Джозеф не торопился везти меня домой. Мы заехали покушать в какой-то дайнинг, я опять заказала рыбу.

– 

Почему русские так любят рыбу? – задал он идиотский вопрос.

– 

??? Что ты имеешь в виду? Я просто люблю рыбу и считаю, что это полезно!

– 

Сколько я знал русских женщин – они все ели рыбу. – бестактно заметил он.

– 

Наверное, следят за своим здоровьем, – заметила я, а сама подумала, что и выглядят поэтому не так безобразно, как американки, постоянно жующие гамбургеры.

– 

Мне было очень хорошо с тобой вчера, – признался Джозеф.

«Еще бы тебе было плохо!» – подумала я.

– 

Я бы хотел встречаться с тобой.– продолжил он.– Ты мне очень нравишься.

Я ничего не ответила на это.

Наконец, часам к шести вечера, я оказалась возле подъезда своего дома.

– 

До свидания, принцесса, – сказал он, целуя меня. – Я буду звонить тебе. На неделе мы вряд ли встретимся, но на выходные, я надеюсь, ты согласишься поехать со мной в мой дом. Поэтому настрой заранее сына, чтобы не волновался.

– 

Созвонимся! – ответила я, выходя из машины. – Пока!

Дома меня ждал Данька с допросом: что да как.

– 

Ты что, будешь с ним встречаться? – спросил меня мой ребенок, когда я закончила рассказ.

– 

Даник, во-первых я одинокая и у меня нет препятствий для того, чтобы с ним встречаться. Женщине нужно, чтобы рядом был мужчина, чтобы о ней заботились, понимаешь? И это не худший вариант. Он всю свою сознательную жизнь прожил в Нью Йорке, может многое показать, во многом помочь и тебе, кстати, тоже. Во-вторых, я точно знаю: он мне поможет найти работу и, надеюсь, это будет не работа официантки. В-третьих, это отличная практика языка. Я тебе более того скажу, это лучшая практика языка – постоянное общение с американцем.

– 

Ты не одинокая, ты замужем! – справедливо заметил Даня.

– 

Забудь об этом! Это дела давно минувших дней и остановка только за тем, чтобы поставить штамп о разводе в паспорт.

– 

Ты думаешь, вы больше не будете вместе?

– 

Я уверена в этом! Мне, вот, только не очень хочется оставлять тебя дома одного, – грустно продолжила я. – А встречаться мы можем только на выходные и он приглашает меня провести их в своем доме на океане.

– 

Обо мне не переживай. – сказал мой ребенок. – Делай так, как считаешь нужным.

В течение недели Джозеф звонил каждый день: как ты, что ты, чем занимаешься? Дай ему подробный отчет! Я особо ничем не занималась – днем гуляла с Женей или одна, благо стояла сухая теплая осень. Что-то готовила, сидела у компьютера, одним словом, праздно проводила время. Работу я не искала. Смысл? Я знала, что он мне поможет – это вопрос времени.

В пятницу вечером Джозеф ждал меня у подъезда. Я попрощалась с Данькой до воскресенья, утешая себя тем, что дома я или нет – в любом случае он проводит все время за компьютером.

Выходные прошли достаточно быстро. Утром я просыпалась от аромата кофе и готовящегося завтрака, после которого мы гуляли по берегу залива, разговаривали, смотрели на уток и белок, которых было бессчётное множество. Из разговора я узнала, что если бы я продолжила работать в ресторане, он никогда не стал бы со мной встречаться.

– 

У меня железное правило: никогда не заводить романы с тем, с кем работаешь. Также я никогда не дал бы работу своей «герлфренд» в ресторане, – сказал он. – Так что, я в общем-то рад, что все так получилось.

После ужина, который тоже готовил Джозеф, под бокал вина, мы смотрели какое-то кино, из которого я ничего не понимала. После поднимались наверх, в спальню. Несмотря на свой возраст, он был неплохим партнером. Или он чувствовал, что нужно мне, а это тоже немаловажно.

В воскресенье вечером он отвез меня домой, а сам поехал в свою Нью йоркскую квартиру, готовиться к рабочей неделе. Прощаясь, он, по-хозяйски, как само собой разумеющееся, сказал, что заедет за мной в следующую пятницу. Признаться честно, мне это не очень понравилось – не люблю себя чувствовать несвободной в принятии решения. А тут как бы за меня его уже принимали, не советуясь со мной. «Без меня меня женили»! Я промолчала. Что я могла сказать? Я добровольно выбрала этот путь. Строптивость – в сторону!

В середине следующей недели он позвонил сообщить, что взял билеты на бродвейское шоу, на какую-то премьеру.

– 

Ты ведь никогда не была на бродвейских шоу! – ликовал он от предвкушения доставить мне «немыслимое удовольствие», – тебе понравится, вот увидишь! Там и понимать практически ничего не нужно! В основном, все время танцуют и поют. Но это очень зрелищно! Люди специально приезжают из других штатов, чтобы посмотреть представление на Бродвее!

– 

Здорово! Я очень рада!– подхватила я его настроение.

На Таймс Сквер сосредоточены все театры, где показывают не только шоу, но и спектакли. В Москве мы с Андреем частенько ходили в театр. Иногда, купив билеты заранее на что-то очень популярное, иногда экспромтом, на «лишний билетик». И, конечно, мне очень не хватало здесь этой духовной пищи. Уезжая сюда, я настроила себя на «культурный голод». Театр и книги. Вот, пожалуй, и все ради чего мне не хватало Москвы.


Еще от автора Ника Энкин
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Рекомендуем почитать
Америго

Прямо в центре небольшого города растет бесконечный Лес, на который никто не обращает внимания. В Лесу живет загадочная принцесса, которая не умеет читать и считать, но зато умеет быстро бегать, запасать грибы на зиму и останавливать время. Глубоко на дне Океана покоятся гигантские дома из стекла, но знает о них только один одаренный мальчик, навечно запертый в своей комнате честолюбивой матерью. В городском управлении коридоры длиннее любой улицы, и по ним идут занятые люди в костюмах, несущие с собой бессмысленные законы.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).