Записки эмигрантки - [39]

Шрифт
Интервал

За свои двадцать лет рабочего стажа в Советском Союзе, а потом в России, я никогда раньше десяти не начинала свой рабочий день. Я не беру самую первую работу еще в Советском Союзе, когда мне было восемнадцать и я должна была приходить к 8.45. Здание, где я работала, находилось аккурат через дорогу от дома, в котором я проживала. Каждый день у главного входа стоял партийный работник с амбарной книгой, где каждый сотрудник расписывался и ставил время своего прихода. Все было очень строго. У политрука на лице отчетливо читалось чувство выполняемого долга.

Хоть городок был небольшой, многие доезжали на работу на автобусах. Когда я вбегала, чтобы расписаться о приходе, никого уже не было – люди приходили хоть чуточку, но пораньше назначенного времени. Каждый день повторялась одна и та же история. Вне зависимости, ставила ли я будильник, вставала ли раньше, это расстояние, от дома до работы метров в сто, я преодолевала бегом. Запыхавшись, я влетала. Часы – 8.45! Успела! Расписываюсь. Слышу одно и то же:

– 

Что же ты, Ника, живешь через дорогу и не можешь хоть на минуту раньше прийти?

Ровно в 8.46 книга забиралась политруком в его кабинет – он работал начальником отдела кадров. И вот тогда жди неприятностей! Расписаться надо было обязательно. И, зайдя к нему в кабинет, поверьте, я имела что выслушать. Да, конечно, я согласна, должна быть дисциплина ( всю жизнь ненавидела это слово!) но не до такой степени, до одной минуты!

После всех моих опозданий этот же сволочь-политрук дал мне не очень лестную характеристику для моего дальнейшего поступления в ВУЗ. Как будто человека характеризуют его приходы на работу. А я всегда думала, что сама работа! А работала я всегда отлично! Сколько благодарностей в трудовой книжке – приятно посмотреть! Но этот коммуняка был просто говнистым человеком! Он наверняка завидовал, что я молода, все у меня впереди, а он, доживая свой век в этом отделе кадров, в своем единственном костюме, пропитавшимся пылью документов, находящихся здесь, хоть таким образом может мне испортить будущее. Не испортил, я поступила! Однако, как видите, запомнила его на всю жизнь! Но это воспоминания – минус двадцать лет.

А сейчас я была в раздумьях: во сколько же мне надо будет вставать, если рабочий день начинается в семь? Плюс доехать – минут сорок и дойти четыре блока от 42-й улицы до 46-й. Проснуться в пять утра ? Да ни в жизнь!

Помню, когда нам всем для выезда в Штаты надо было пройти медицинскую комиссию, мы втроем, учитывая, что ехать надо было в самый час пик на другой конец Москвы, решили воспользоваться подземкой – так быстрее. Я даже не могла представить, сколько народу едет к восьми часам на работу! Вагон – битком! И так каждый день! Для меня встать в пять утра, если, например, очень ранний вылет – трагедия! Я сразу себя чувствую несчастной, как будто какая-то срочная эвакуация или побег, на улице еще темно, все нормальные люди спят, нежась в своих кроватях, а ты, в потемках пробираешься к выходу, к двери. Не могу описать это чувство, но меня обычно это очень угнетает! Наверное, «совы» меня поймут!

Все это я обдумывала позже, а менеджеру сказала, что согласна попробовать. «Всегда ведь можно отказаться, к чему это меня обязывает? Но попытаться нужно!»

– 

В понедельник приходи к девяти, спроси Нисара, это менеджер, я его предупрежу, – ответил он.– И не забудь про форму одежды.

На том и порешили.

Возвращаясь домой, в автобусе, я размышляла, смогу ли я работать официанткой и не напрасными ли будут эти семь дней бесплатной ( опять-таки) работы. Как же здесь, в Америке, любят бесплатно эксплуатировать людей! Смогу! Что мне остается делать? Сначала, конечно, будут самые неудобные часы работы, но потом, думаю, все пойдет! Появятся деньги и сразу станет повеселее! Нужно привыкнуть к режиму, отбросить все недомогания. Я же сильная! И я думаю, что мне не придется долго этим заниматься! Основным преимуществом данного ресторана являлось, конечно же, расположение – в самом центре Манхэттена. Это меня утешало: значит, проходимость большая, много людей и типы можно хорошие заработать.


15. Тренинг

До понедельника оставалось несколько дней. Надо было настроиться морально и подобрать необходимый прикид. Ничего из нужного комплекта у меня не имелось. Кроме черной короткой юбки с сексуальным разрезом от бедра. Но я сомневалась, что в это заведение ее можно одеть. Белой блузы, бабочки(!) и уж, тем более, черных туфель на плоской подошве у меня не было. Покупать гардероб не имело смысла – опять тратить деньги, когда их нет, на вещи, которые, может быть ( я все-таки надеялась на это), не пригодятся в дальнейшем, не хотелось.

Оля, узнав, что мне нужна одежда предложила зайти к ней и померять что-нибудь.

– 

Никуленька, я ведь работала официанткой, у меня столько всего осталось!

Заходи!

На следующий день я отправилась к Жене с Олей. Мы поболтали о моем будущем месте работы.

– 

Вот увидишь, денежки пойдут и все по-другому будешь воспринимать! – «успокоила» меня Оля. – А тренинг – ну что такое неделя? Пустяки!

Справишься! Пойдем, подберем тебе чего-нибудь из одежды!


Еще от автора Ника Энкин
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Рекомендуем почитать
Боги и лишние. неГероический эпос

Можно ли стать богом? Алан – успешный сценарист популярных реалити-шоу. С просьбой написать шоу с их участием к нему обращаются неожиданные заказчики – российские олигархи. Зачем им это? И что за таинственный, волшебный город, известный только спецслужбам, ищут в Поволжье войска Новороссии, объявившей войну России? Действительно ли в этом месте уже много десятилетий ведутся секретные эксперименты, обещающие бессмертие? И почему все, что пишет Алан, сбывается? Пласты масштабной картины недалекого будущего связывает судьба одной женщины, решившей, что у нее нет судьбы и что она – хозяйка своего мира.


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).


Кишот

Сэм Дюшан, сочинитель шпионских романов, вдохновленный бессмертным шедевром Сервантеса, придумывает своего Дон Кихота – пожилого торговца Кишота, настоящего фаната телевидения, влюбленного в телезвезду. Вместе со своим (воображаемым) сыном Санчо Кишот пускается в полное авантюр странствие по Америке, чтобы доказать, что он достоин благосклонности своей возлюбленной. А его создатель, переживающий экзистенциальный кризис среднего возраста, проходит собственные испытания.


Блаженны нищие духом

Судьба иногда готовит человеку странные испытания: ребенок, чей отец отбывает срок на зоне, носит фамилию Блаженный. 1986 год — после Средней Азии его отправляют в Афганистан. И судьба святого приобретает новые прочтения в жизни обыкновенного русского паренька. Дар прозрения дается только взамен грядущих больших потерь. Угадаешь ли ты в сослуживце заклятого врага, пока вы оба боретесь за жизнь и стоите по одну сторону фронта? Способна ли любовь женщины вылечить раны, нанесенные войной? Счастливые финалы возможны и в наше время. Такой пронзительной истории о любви и смерти еще не знала русская проза!


Крепость

В романе «Крепость» известного отечественного писателя и философа, Владимира Кантора жизнь изображается в ее трагедийной реальности. Поэтому любой поступок человека здесь поверяется высшей ответственностью — ответственностью судьбы. «Коротенький обрывок рода - два-три звена», как писал Блок, позволяет понять движение времени. «Если бы в нашей стране существовала живая литературная критика и естественно и свободно выражалось общественное мнение, этот роман вызвал бы бурю: и хулы, и хвалы. ... С жестокой беспощадностью, позволительной только искусству, автор романа всматривается в человека - в его интимных, низменных и высоких поступках и переживаниях.


Я детству сказал до свиданья

Повесть известной писательницы Нины Платоновой «Я детству сказал до свиданья» рассказывает о Саше Булатове — трудном подростке из неблагополучной семьи, волею обстоятельств оказавшемся в исправительно-трудовой колонии. Написанная в несколько необычной манере, она привлекает внимание своей исповедальной формой, пронизана верой в человека — творца своей судьбы. Книга адресуется юношеству.