Записки эмигрантки 2 - [18]
• Ты голодна? Может, пойдем поланчуем? – спросил меня Гриша, когда я запарковалась на одной из улиц «аптауна». – Здесь есть одно очень симпатичное кафе. “Fetch” называется. Знаешь, что это такое?
• Нет, – честно ответила я.
• Это что-то типа “ принеси”. Игра такая между собакой и хозяином: он бросает ей мяч или что-то, что надо поймать и принести назад, хозяину. Это очень популярное место в “аптауне”, рядом с моим домом и я люблю здесь ланчевать, – объяснил мне Гриша.
Мы вошли в кафе около часа дня, время ланча, а для кого-то завтрака и, учитывая, что настоящие манхэттенцы не готовят дома даже завтраки, кафе было битком. Нам удалось найти маленький столик на двоих у окна. Помещение не отличалось простором и расстояние между столиками можно измерить в сантиметрах. На стенах кафе красовались портреты собак разных пород, окрасов и мастей. В основном, любительские фотографии владельцев друзей наших младших, по всей видимости, завсегдатаев этого заведения.
• Ну, как тебе здесь? – поинтересовался Гриша.
• Приятное местечко! – согласилась я, рассматривая фотографии животных.
• Оно тебе еще больше понравится, когда ты попробуешь один из их знаменитых омлетов, – пообещал Гриша.
• Не знаю, голодна ли я для омлета, – посмотрела я на часы.
• Попробуй обязательно – не пожалеешь, – посоветовал Гриша.
Нам принесли меню. Я заказала омлет со сладким перцем и козьим сыром.
• Хороший выбор, – похвалил Гриша.
Зазвонил мой мобильный. Я посмотрела на экран – Гоша, он же Жора. Проснулся, наверное, только. Трубку я не взяла и он оставил мне длинное сообщение.
Гриша жил в Америке очень давно. Он приехал из Риги, был культурен, образован, интеллигентен, обходителен. Без особых обязательств, не отягощен детьми, родителями и бывшими женами. Но он мне был не нужен. Это уж точно не мой человек.
• Ты знаешь, ты первая русская женщина, с кем я встречаюсь за очень продолжительное время, – признался Гриша, когда мы пили кофе. – Все мои герлфренд были американками и я уже как-то привык к этому. Даже последняя моя гражданская жена была американкой.
• Что же тебя потянуло на сайт с русскими? – задала я вытекающий из его откровения вопрос.
• Да ты знаешь, надоели они мне, американки. В них, конечно, много есть и положительного, но они все равно другие.
Я понимающе кивнула головой: “Понятно, мол, слышали: русские более душевные, всепонимающие, всепрощающие, много дающие и мало требующие взамен”. Но ты ошибаешься, дядя, многие русские женщины тоже уже не соответствуют стандартам “коня на скаку остановит, в горящую избу войдет” , а особенно русские в Америке. Гриша, как будто прочитав мои мысли, сказал:
• Правда, если русская женщина прожила в Америке более пяти лет, она уже слишком избалована. Это хорошо, что ты здесь всего чуть больше года, – заметил он, как будто я дала согласие выйти за него замуж.
• Ну что, я предлагаю провести день культурно, – продолжил Гриша, – ты была в “Метрополитен” музее?
• Нет!
• Тогда тебе это будет интересно. Тем более, там какая-то новая выставка сейчас.
• С удовольствием!– ответила я, а в уме всплыло двустишие: “Я поведу тебя в музей, – сказала мне сестра!”
День был чудесный – один из таких немногих оставшихся солнечных теплых дней середины ноября – и проводить его в темных комнатах музея как-то не особенно хотелось. Поэтому галопом промчавшись по залам ( иногда Гриша за мной просто не успевал), мы остановились на втором этаже под стеклянной крышей, через которую проникал солнечный свет. Я зажмурилась, облокотившись локтями о перила, и подставив лицо солнцу.
• Я так рад, что встретил сегодня такую красивую женщину, – сказал Гриша, глядя на меня и явно любуясь увиденным.– К тому же еще и умную. Редкое сочетание.
Я улыбнулась в ответ. Наверное, он ждал, что я тоже изображу радость от встречи с ним.
• Пойдем, может, пройдемся. Централ Парк рядом, – предложила я.
• Но мы еще не посмотрели несколько залов, – удивленно возразил художник.
• В следующий раз как-нибудь, – мягко сказала я, – очень хочется на свежий воздух.
• Ладно, пойдем, – неохотно согласился Гриша.
Мы немного походили по Централ Парку, но очень скоро стало темно и мы переместились на ярко освещенные улицы Манхэттена. Гриша показал дом, где жил раньше и где живет сейчас. Я заметила, что все, с кем до сих пор мне довелось встречаться благодаря сайту знакомств, находятся сейчас не в самой успешной стадии своей жизни. Гриша не был исключением. Живя в гражданском браке с американкой, он снимал пентхаус, где у него была своя мастерская. Сейчас он снимал студию – одну комнату, в которой и жил и творил. Американка ли была хорошо обеспечена или дела его пошли хуже – об этом история умалчивает. Но по натуре он был зажимист и скуповат. Это чувствовалось даже на первом свидании. Когда мы проходили мимо дорогого винного магазина, Гриша предложил зайти внутрь.
• Там предлагают бесплатно вино продегустировать, – объяснил мне он.
Внутри магазина на прилавке стояли маленькие бумажные стаканчики с вином для дегустации. Гриша взял один стаканчик и предложил мне.
Роман, охватывающий события трех лет жизни одинокой женщины, приехавшей в Америку из Москвы с ребенком-подростком, написан в виде дневника. Оставив в столице недвижимость и все сопутствующие атрибуты сытой жизни, она уезжает в никуда… Только для того, чтобы дать достойное будущее своему сыну. Не сожжены мосты, всегда можно вернуться назад. Вернется ли или будет идти вперед, несмотря на трудности эмигрантской жизни? Роман подкупает откровенными описаниями жизни в эмиграции. Живой яркий слог, чувство юмора и легкость повествования характеризуют стиль автора.
Заполучить ведущую роль в мировом блокбастере — это ли не удача для начинающего актера? Подарок судьбы! С маленькими, правда, оговорками.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Вокруг молодой журналистки из Москвы по имени Дина все нервно и странно. Ее то преследуют, то похищают, то заставляют праздновать Новый год летом. Еще и роман никак не хочет дописываться. Спасает от окружающего безумия только любимая подруга Рита. Она пишет Дине письма, готовит ей завтраки и лечит от душевных ранений. Вот только кто такая эта Рита — человек, видение или еще кто-то — Дине только предстоит узнать.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.