Записки датского посланника при Петре Великом, 1709–1711 - [167]

Шрифт
Интервал

Во время (этого) моего пребывания в Москве я снова старался поддерживать отношения со всеми профессорами тамошней гимназии, в особенности же с моим хорошим другом Феофилактом Лопатинским.

29 мая[434] пустились мы во имя Господне в путь в Турцию. Через Россию и казацкую Украину мы ехали безостановочно. В настоящее время столица в Украине Глухов, ибо прежняя столица, Батурин, разрушена в последнюю войну, после того как гетман Мазепа перешел с большим числом своих людей на сторону короля Шведского. В Глухов головы коменданта и гетманского министра были (наткнуты) на шесты, (а) тела положены на колеса за так называемую измену (этих лиц) царю. Я имел честь поцеловать руку у тогдашней гетманши. Это была красивая и весьма вежливая женщина. Вообще все казаки отличаются в такой высокой степени учтивостью и скромностью, что в тех краях [то есть в России] это кажется невероятным. Во время этого путешествия я проехал в 2½ мили от Полтавы, получившей широкую известность благодаря великому поражению шведов.

26 июня мы прибыли в Киев. Тут я имел случай увидать знаменитые Киевские пещеры с могилами святых. Потом я купил печатный план (этих пещер), с описанием (их) по-латыни, и изданное по-славянски житие важнейших из (киевских) святых с гравюрами: обе книги приобретены мною в самом Киеве. (Окрестности города представляют) самую прекрасную и плодородную местность, какую мне случалось видеть. Не говоря уже о множестве великолепных монастырей, в Киеве находится многолюдная академия, заключавшая незадолго до моего приезда тысяч шесть studiosis. Ректором ее был мой добрый друг, упомянутый Феофан Прокопович, ставший в тот год путевым духовником царя.

14 июля мы отправились далее, но вследствие узости дороги в течение (целого) дня не могли перебраться через ужасно высокую гору (под самым Киевом). В то время как повозки наши стояли одна за другой на узкой дороге, к нам подъехал верхом один русский; он хотел проехать поскорей, но это было невозможно, так как наши повозки никак нельзя было сдвинуть, что я — будучи тут, как и при всех подобных случаях, распорядителем, и доказал ему ясно. Но он (по) неразумию требовал, чтоб мы очистили ему дорогу, сбросив с горы (наши) тяжелые возы. При этом он тратил понапрасну много слов, (угрожал) действиями и в конце концов со скверными ругательствами опередил меня, — вследствие чего я так разгорячился, что очертя голову пустил (свою) добрую татарскую (лошадь) по крутому скату, чтобы перенять его, и если бы лошадь не была умнее своего (господина), то я, без сомнения, упал бы вместе с ней с высокого обрыва и разбился бы вдребезги; но она села на свой зад и медленно сползла по скату до (самого) дна обрыва…

Далее путь наш пролегал через край, опустошенный саранчой. В одном месте на протяжении 18 миль нам не попалось в поле ни одной соломинки: не только весь хлеб на корню, но и (самая) листва, нередко и кора деревьев была съедены этими насекомыми, так что нам, путешественникам, приходилось плохо. Вдобавок жара днем стояла невыносимая, вследствие чего мы испытывали сильную жажду; между тем, кроме воды, у нас ничего не было. (С другой стороны), по ночам холод, сопровождаемый обильной росой, был так непомерно силен, что я вынужден был надевать мою большую русскую шубу, свисавшую до (пят). Эти резкие ежедневные смены чрезмерной жары и холода, вместе с употреблением в питье воды, в конце концов повлияли на здоровье наших людей, которые почти все заболели. Посланника и секретаря миссии везли (больными) на постелях в спальных повозках (кибитках?), употребительных (в России). У нашего дворецкого Эйзентраута, человека весьма жирного, сало растаяло в теле, вследствие чего он (и) умер от сильного удара (?). Из нашей свиты тоже кое-кто умер. Словом, за исключением кучера и меня, все переболели — кто раньше, кто позже; иные выздоравливали, другие в это время занемогали. Несмотря на такое положение, мы все же (должны были) продолжать путешествие, ибо до Белой Церкви нигде не могли остановиться за недостатком корма для лошадей и съестных припасов для людей. В Белой Церкви, маленькой польской крепости, немного корма для лошадей мы достали, но и там весь край был опустошен и покинут жителями. Незадолго до нашего прибытия маленькую крепость эту безуспешно штурмовали многие тысячи татар и турок.

23 июля прибыли в Немиров. Там мы узнали, что в какой-нибудь полумиле от нас татары и турки взяли (в плен) и зарубили 700 человек русских, сопровождавших (транспорт с) провиантом для армии. Дело, следовательно, могло дойти и до нас; но, благодарение Богу, мы избежали (опасности).

Недалеко (от Немирова), в то время как мой кучер, только что съехавший с очень крутой горы дорогой, шедшей изгибом, хотел на полном скаку сдержать на мосту лошадей, левое заднее колесо моей повозки, столь же широкой, как мост, чуть было не (сорвалось), и я вместе с задней частью повозки чуть не попал под мельничное колесо, которое было в полном ходу и смололо бы меня заживо. Однако Богу угодно было устроить так, что при дальнейшем движении заднее колесо проехало по концу выдавшегося бревна, более длинного, чем другие, и повозка поднялась…


Рекомендуем почитать
Максим из Кольцовки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песни на «ребрах»: Высоцкий, Северный, Пресли и другие

Автором и главным действующим лицом новой книги серии «Русские шансонье» является человек, жизнь которого — готовый приключенческий роман. Он, как и положено авантюристу, скрывается сразу за несколькими именами — Рудик Фукс, Рудольф Соловьев, Рувим Рублев, — преследуется коварной властью и с легкостью передвигается по всему миру. Легенда музыкального андеграунда СССР, активный участник подпольного треста звукозаписи «Золотая собака», производившего песни на «ребрах». Он открыл миру имя Аркадия Северного и состоял в личной переписке с Элвисом Пресли, за свою деятельность преследовался КГБ, отбывал тюремный срок за изготовление и распространение пластинок на рентгеновских снимках и наконец под давлением «органов» покинул пределы СССР.


Заключённый с боевиками ИГИЛ

10 декабря 2015 года Петр Яшек прибыл в аэропорт столицы Судана города Хартум, чтобы вылететь домой, в Чешскую Республику. Там он был задержан суданской службой безопасности для допроса о его пребывании в стране и действиях, которые, в случае обнаружения, поставят под угрозу преследуемых христиан, с которыми он встречался. После задержания, во время продолжительных допросов, Петр понял, что в ближайшее время ему не вернуться к своей семье… Вместо этого Петру было предъявлено обвинение в многочисленных особо тяжких преступлениях, и он был заключён в тюрьму на 445 дней — только за то, что предоставил помощь христианам, преследуемым правительством Судана.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.


Неизвестный Дзержинский: Факты и вымыслы

Книга А. Иванова посвящена жизни человека чье влияние на историю государства трудно переоценить. Созданная им машина, которой общество работает даже сейчас, когда отказывают самые надежные рычаги. Тем более странно, что большинству населения России практически ничего неизвестно о жизни этого великого человека. Книга должна понравиться самому широкому кругу читателей от историка до домохозяйки.


Жизнь и книги Льва Канторовича

 Книга рассказывает о жизни и творчестве ленинградского писателя Льва Канторовича, погибшего на погранзаставе в пер­вые дни Великой Отечественной войны. Рисунки, помещенные в книге, принадлежат самому Л. Канторовичу, который был и талантливым художником. Все фотографии, публикуемые впервые, — из архива Льва Владимировича Канторовича, часть из них — работы Анастасии Всеволодовны Егорьевой, вдовы писателя. В работе над книгой принял участие литературный критик Александр Рубашкин.